Estos Términos del Servicio (en lo subsecuente denominado el “Acuerdo”) son un acuerdo entre HostGator.com LLC (ahora denominados “HostGator” o “Nosotros” o “Nuestro”) y Usted (ahora denominado “Usted”, “Suyo” o “Su”).

Este acuerdo establece los Términos y Condiciones generales del uso de los productos y servicios puestos a disposición por HostGator y por el sitio web de HostGator (colectivamente llamados los “Servicios”). Utilizando los Servicios, Usted acepta este Acuerdo. Si Usted no está de acuerdo con cumplir con los términos de este acuerdo entonces no está autorizado al uso y acceso a los Servicios.

Índice

  1. Políticas adicionales y Acuerdos
  2. Tipos de planes de hosting
  3. Elegibilidad de Cuenta
  4. Migraciones
  5. Contenido TurboHostingColombia 
  6. Contenido del Usuario
  7. Productos y Servicios de Terceros
  8. Personas Prohibidas (Países, Entidades e Individuos)
  9. Cuenta de Seguridad y Sistemas de TurboHostingColombia 
  10. Aviso de exención de responsabilidad HIPAA. No somos un “conformista HIPAA”
  11. Compatibilidad con los Servicios
  12. Facturación e Información sobre el Pago
  13. Cancelaciones
  14. Reembolsos
  15. CPU, Ancho de Banda y Uso de Disco
  16. Garantía de tiempo de actividad/Operatividad
  17. Términos para Revendedores y Responsabilidad del Cliente
  18. Cuentas en Servidores Compartidos
  19. Creador de Sitios
  20. Servidores VPS
  21. Servidores Dedicados
  22. Cambio de precios
  23. Cupones
  24. Limitaciones de Responsabilidad
  25. Indemnización
  26. Atribución de IPs dedicadas y cómo usarlas
  27. Utilización de los Templates
  28. Arbitraje
  29. Contratista Independiente
  30. Ley que rige; Jurisdicción
  31. Aclaración / Aviso Legal
  32. Backups (copias de seguridad)
  33. Soporte para aplicaciones de terceros
  34. Garantía Limitada
  35. Divulgación de Aplicación de la Ley
  36. Acuerdo Completo
  37. Títulos
  38. Cambios a los Acuerdos o a los Servicios
  39. Divisibilidad
  40. Desistimiento / Renuncia
  41. Cesión; Sucesión
  42. Fuerza Mayor
  43. Beneficiarios de Terceros

Políticas adicionales y Acuerdos

El uso de los Servicios también se rige por las siguientes políticas, las cuales son incorporadas por referencia. Usando los Servicios Usted también acepta los términos de las siguientes políticas.

Los Términos adicionales podrían aplicar también a ciertos Servicios y son incorporados por referencia en este documento como aplicable. Por ejemplo, si Usted registra un nombre de dominio con nosotros, entonces el Acuerdo de Registro de Dominio también le aplicará y sería incorporada a la presente.

Tipos de planes de hosting

Servidores Compartidos

Son servidores cuyos recursos son compartidos entre diversos clientes. Los siguientes planes son ejemplos de Servidores Compartidos:

  • Web Hosting: Personal, Emprendedor, Profesional y Turbo
  • Creador de Sitios
  • Reseller Hosting

 VPS

VPS es la sigla para Virtual Private Server, o Servidor Virtual Privado (en español), y puede ser definido como un espacio “aislado” (servidor virtual) dentro de un servidor físico.

Servidor Dedicado

El Servidor Dedicado es una máquina física con recursos de hardware dedicados a su proyecto.

Elegibilidad de Cuenta

Con el registro para el uso de nuestros Servicios Usted declara y garantiza que:

  • Usted tiene dieciocho (18) años de edad o es mayor. Los Servicios son destinados exclusivamente para Usuarios que tienen dieciocho (18) años de edad o más. Cualquier registro, uso o acceso a los Servicios por algún menor de edad (menor de 18 años) no está autorizado y es una violación de este Acuerdo. Si Usted usa los Servicios en nombre de otra persona, está autorizando a vincular a la otra parte a este Acuerdo y a actuar en nombre de la otra parte con respecto a cualquier acción que Usted tome en relación con los Servicios.

Es su responsabilidad proporcionar información precisa, actualizada y completa en los formatos de registro, incluyendo un correo electrónico que sea diferente al del Dominio que Usted está registrando/alojando con nosotros. En caso de presentarse un tema de abuso o si necesitamos entrar en contacto con usted, vamos a usar el correo electrónico principal que tenemos en el documento. Es su responsabilidad asegurarse que la información de contacto de su cuenta, incluyendo cualquier cuenta de dominio, esté actualizada, correcta y completa todo el tiempo. TurboHostingColombia no se hace responsable por cualquier lapso en el Servicio incluyendo, sin limitación, cualquier registro de dominio caducado debido a la desactualización de los datos de contacto asociados con el Dominio. Si Usted necesita verificar o cambiar la información de contacto Usted deberá utilizar el Portal de Facturación y el Área del cliente TurboHostingColombia para actualizar la información de contacto. El proveer información de contacto falsa de cualquier tipo podría significar la cancelación de su cuenta. En la compra de servidores dedicados o en ciertos casos Usted puede requerir proveer una identificación oficial y posiblemente copia escaneada de la tarjeta de crédito usada en la compra para su verificación. El no proveer la información solicitada puede resultar en la negación de su orden de compra.

Responsabilidad de uso

Usted acepta ser completamente responsable por todo el uso de su cuenta y por cualquier acción que se lleve a cabo a través de su cuenta. Es su responsabilidad el mantener la confidencialidad de su contraseña y cualquier otra información relacionada con la seguridad de su cuenta.

Solicitud de IP

Cualquier solicitud de IP dedicada, además de las proporcionadas con un paquete de hosting, pueden estar sujetas a una justificación. Las prácticas de justificación están sujetas a cambios para cumplir con las políticas del Registro Americano de Números de Internet (ARIN, por sus siglas en inglés). Nos reservamos el derecho de negar cualquier solicitud de IP dedicada basados en la justificación insuficiente o en el uso de dicha IP.

Migraciones

Nuestro equipo de migraciones hará cualquier esfuerzo para ayudar a cambiar su sitio web con nosotros. Las migraciones son provistas como un servicio de cortesía. No garantizamos la disponibilidad, posibilidad o tiempo requerido para completar la migración de su cuenta. Cada compañía de hospedaje está configurada de forma diferente y algunas plataformas de hospedaje guardan datos en un formato incompatible o de propiedad el cual podría hacer extremadamente difícil, pero no imposible, la migración de alguna parte o del total de la información. En algunos casos no será posible ayudarle a realizar la transferencia de datos de su antiguo proveedor de hospedaje. El Servicio de migración es gratuito por treinta (30) días desde la fecha de su registro. Si se solicita la migración después de los primeros 30 días de contratación del plan o se solicita una nueva migración después de la conclusión de la primera transferencia, la migración gratuita no estará disponible y su realización tendrá costo. Entre en contacto con nuestro equipo de soporte y solicite una cotización de la migración.

En ningún caso TurboHostingColombia se hace responsable por ninguna pérdida o desaparición de información o archivos resultante de la transferencia hacia o desde TurboHostingColombia. En todas las circunstancias usted es el responsable de realizar copias de seguridad de su información.

Las condiciones para la migración gratuita de sitios web se diferencian por el tamaño de la cuenta y por el tipo de cuenta que posee. Una vez que se proporcionen los datos anteriores, verificaremos el paquete teniendo en cuenta ciertos pre-requisitos. No definimos un plazo para la finalización de la migración, pues existen diversos factores externos que pueden interferir en el proceso. Esto incluye: limitaciones del servidor de origen, problemas con información incompleta o incorrecta, entre otros. De cualquier manera, nuestro equipo está capacitado y entrenado para realizar todas las migraciones de forma clara y con calidad. Nos empeñamos para que la finalización del procedimiento sea en el plazo más rápido posible y de forma eficaz.

Para conocer todos los requisitos de migración, por favor consulte nuestro Términos de Migración

Contenido de TurboHostingColombia

A excepción del contenido de Usuarios (tal como se describe en el siguiente ítem), todo el contenido disponible a través de los Servicios, incluido el diseño, texto, gráficas, imágenes, videos, información, software, audio y cualquier otro archivo y su selección y disposición y todo el software utilizado para proveer los Servicios (colectivamente denominado como Contenido de TurboHostingColombia) son propiedad de TurboHostingColombia o de los concesionarios de licencias de TurboHostingColombia. El contenido de TurboHostingColombia no deberá de ser modificado, copiado, distribuido, enmarcado, reproducido, republicado, descargado, rasgado, exhibido, posteado, transmitido, vendido o explotado con ningún propósito, en ninguna forma o por ninguna razón, total o parcialmente, con excepción de los expresamente permitido en este Acuerdo. Usted no puede, directa o indirectamente, realizar ingeniería inversa, descompilar, desmontar o tratar de derivar el código fuente o algún otro secreto comercial de ningún contenido de TurboHostingColombia. Cualquier uso del contenido de TurboHostingColombia, a excepción de los específicamente autorizados en este documento, está prohibidos y darán automáticamente por terminado sus derechos a usar el Servicio y cualquier otro contenido de TurboHostingColombia.

Todos los derechos de uso de contenido de TurboHostingColombia que no estén expresamente señalados en este Acuerdo son reservados por TurboHostingColombia y los concesionarios de las licencias de TurboHostingColombia.

Contenido del Usuario

Usted podrá cargar, almacenar, publicar, exhibir y distribuir texto, fotos, videos y cualquier otro contenido a través de los Servicios (colectivamente denominado “Contenido del Usuario”). El Contenido del Usuario incluye cualquier contenido colocado por usted o por cualquier usuario en cualquiera de los sitios web hospedados a través de los Servicios (Usuarios del sitio web). Usted es el único responsable de todo y de cualquier Contenido del usuario, y de las transacciones u otras actividades realizadas en los Sitios web de los Usuarios, o a través de los Sitios web de los Usuarios. Al publicar o distribuir Contenido del Usuario en los Servicios, o a través de los Servicios, Usted representa y Garantiza a TurboHostingColombia que (i) Usted tiene los derechos necesarios para publicar o distribuir tal Contenido de Usuario, y (ii) su publicación o distribución de tal Contenido de Usuario no infringe o viola los derechos de terceros.

Únicamente para el propósito de proveer los Servicios, Usted otorga a TurboHostingColombia una licencia no exclusiva, libre de regalías, y mundial para: (i) usar, distribuir, reproducir, modificar, adaptar, publicar, traducir, comunicar públicamente y exhibir públicamente, fragmentos (totales o parciales) del Contenido del Usuario; y, (ii) realizar archivos o copias de respaldo del Contenido de Usuario o Usuarios del Sitio Web. Excepto por los derechos expresamente garantizados en el documento, TurboHostingColombia no adquiere ningún derecho, título o interés en o con el Contenido de Usuario, los cuales permanecerán siendo suyos.

TurboHostingColombia no ejerce ningún control y no acepta ninguna responsabilidad por el Contenido de Usuario o el contenido de ninguna información enviada a través de los servidores de TurboHostingColombia, los concentradores de red y puntos de presencia o el Internet. TurboHostingColombia no monitorea el Contenido del Usuario. Sin embargo, Usted reconoce y acepta que TurboHostingColombia puede, pero no está obligado a, tomar alguna acción correctiva de inmediato, a exclusivo criterio de TurboHostingColombia, incluyendo, pero sin limitarse a, remover total o parcialmente el Contenido del Usuario o de los Usuarios del sitio web, y suspender o terminar cualquiera o todos los Servicios sin reembolso si Usted viola los Términos de este Acuerdo. Por la presente, Usted acuerda que TurboHostingColombia no tendrá ninguna responsabilidad por cualquier acción correctiva que TurboHostingColombia pueda tomar.

Los servicios ofrecidos por TurboHostingColombia solo pueden ser utilizados con propósitos lícitos. Usted está de acuerdo con eximir a TurboHostingColombia de cualquier responsabilidad por el mal uso de sus servicios. Está expresamente prohibido usar nuestros servicios de tal manera que pueda infringir los registros de marcas comerciales y patentes y/o infringir los derechos de autor y la asignación de propiedad intelectual. Esto incluye, pero no se limita a, la divulgación y distribución no autorizada de música, videos, libros, fotografías o cualquier otro material protegido por la ley. El comercio/promoción de cualquier producto ilícito resultará en la cancelación inmediata de su cuenta.

Si usted cree que sus derechos de autor y/o de marca registrada están siendo infringidos a través de servicios contratados con nosotros, por favor envíe un correo electrónico a info@turbohostingcolombia.co con toda la información pertinente al caso.

Para más información sobre el contenido prohibido en nuestros servidores por favor consulte nuestra Política de uso aceptable.

Productos y Servicios de Terceros

Proveedores Terceros

  • TurboHostingColombia podrá ofrecer ciertos productos y servicios de proveedores terceros. Los productos y servicios pueden estar sujetos a los Términos y Condiciones de dichos proveedores. Los descuentos, promociones y ofertas especiales de proveedores terceros pueden estar sujetos a restricciones y limitaciones adicionales por esos proveedores. Usted deberá confirmar los términos de cada compra y el uso de bienes y servicios del proveedor externo específico con el que se está tratando.
  • TurboHostingColombia no provee ninguna representación o garantía, ni es responsable por la calidad, disponibilidad o puntualidad de los bienes y servicios provistos por proveedores terceros.
  • Usted se compromete a tomar bajo su propio riesgo todas las transacciones que realice con terceros. Nosotros no garantizamos la exactitud o integridad de la información con respecto a proveedores terceros. TurboHostingColombia no es un agente, representante, fideicomiso o fiduciario de Usted o de proveedores terceros en ninguna transacción.

TurboHostingColombia como Distribuidor o Licenciante

  • TurboHostingColombia puede actuar como revendedor o licenciante de algún servicio de un tercero, hardware, software y equipamiento usado en conexión con los Servicios (Productos que no son de TurboHostingColombia). TurboHostingColombia no se hará responsable por ninguno de los cambios en los Servicios que cause que cualquiera de los Productos que no son de TurboHostingColombia se vuelvan obsoletos, requieran modificación o alteración, o que de alguna forma afecte el desarrollo del Servicio. Cualquier mal funcionamiento o defecto de fabricación de los Productos que no son de TurboHostingColombia, incluso si le son vendidos, licenciados o provistos por TurboHostingColombia, no se considerará un incumplimiento de las obligaciones de TurboHostingColombia en virtud de este Acuerdo. Cualquier derecho o recurso que pueda tener sobre la propiedad, licenciamiento, desempeño o cumplimiento de cualquiera de los Productos que no son de TurboHostingColombia está limitado a aquellos derechos emitidos a Usted por el fabricante de dichos Productos que no son de TurboHostingColombia. Usted tiene derecho a usar cualquiera de los Productos que no son de TurboHostingColombia provistos por TurboHostingColombia solo en conexión con el uso de los Servicios como está permitido bajo este Acuerdo.
  • No deberá intentar realizar copias, alterar, hacer ingeniería inversa o manipular cualquiera de los productos que no son de TurboHostingColombia o utilizarlos salvo en relación con los Servicios. No deberá revender, transferir, exportar o re-exportar ningún de los productos que no son de TurboHostingColombia o los datos técnicos derivados de los mismos en violación de cualquier ley aplicable, reglas o regulaciones.

Sitios Web de Terceros

  • El Servicio puede contener enlaces o ligas a otros sitios web que no son propiedad o están controlados por TurboHostingColombia (Sitios de Terceros), así como artículos, fotografías, textos, gráficas, imágenes, diseños, sonidos, videos, información y cualquier otro contenido o artículos pertenecientes u originarios de Terceros (“Contenido de Terceros”). Nosotros no somos responsables por cualquier Sitio de Terceros o Contenido de Terceros accedido a través del Servicio. Los Sitios de Terceros y el Contenido de Terceros no son investigados, monitoreados o revisados en su precisión, adecuación o integridad por nosotros. Si Usted decide acceder a Sitios de Terceros o acceder o usar cualquier Contenido de Terceros lo hace bajo su propio riesgo y deberá tomar en cuenta que nuestros Términos y Políticas dejan de ser aplicables. Deberá revisar los Términos y Políticas aplicables a Terceros, incluyendo las prácticas de privacidad y manejo de información de cualquier sitio web que Usted navegue.

Personas Prohibidas (Países, Entidades e Individuos)

El Departamento del Tesoro de los Estados Unidos, a través de la Oficina de Control de Activos Extranjeros (“OFAC” por sus siglas en inglés) prohíbe a compañías norteamericanas de participar en todas o en determinadas actividades establecer de forma completa o parcial actividades comerciales con ciertos países sancionados (cada uno “País Sancionado”) y con ciertos individuos, organizaciones y entidades, incluyendo sin limitación, ciertas “Naciones Especialmente Designadas” (“SDN” por sus siglas en inglés) listadas en la OFAC. Si Usted está ubicado en un País Sancionado o está enlistado como un SDN tiene prohibido registrarse, suscribirse a, o usar los Servicios.

A menos que se proporcione un permiso explícito por escrito, TurboHostingColombia no registra y prohíbe el uso de cualquiera de nuestros Servicios en relación con cualquier Nombre de dominio de nivel superior de código de país (“ccTLD”) para cualquier país o territorio sancionado por la OFAC.

Cuenta de Seguridad y Sistemas de TurboHostingColombia

Es su responsabilidad asegurarse de que los programas/textos en código instalados bajo su cuenta sean seguros y los directorios de permisos estén elaborados correctamente, independientemente del método de instalación. Cuando sea posible, debe establecer permisos en la mayoría de los directorios a 755 o tanto como sea posible. Los usuarios son en última instancia responsables por todas las acciones tomadas bajo su Cuenta. Esto incluye el compromiso de las credenciales como nombre de usuario y contraseña. Usted debe utilizar una contraseña segura. Si usa una contraseña débil su cuenta puede ser suspendida hasta que esté de acuerdo en usar una clave más segura. Se pueden realizar auditorías para prevenir que se esté usando contraseñas débiles. Si se realiza una auditoría y su contraseña es encontrada débil, le notificaremos y le daremos tiempo para que la cambie o actualice antes de suspender su cuenta.

Los servicios, incluido todo lo relacionado con el equipamiento, redes y red de dispositivos son provistas solo para Clientes Autorizados. TurboHostingColombia podría, pero no está obligado a, monitorear nuestros sistemas, incluyendo sin limitación, asegurarse de que el uso es autorizado, para facilitar la protección en contra de accesos no autorizados y para verificar procedimientos de seguridad, supervivencia y seguridad operativa. Durante el monitoreo la información puede ser examinada, grabada, copiada y usada para propósitos de autorización. Usando el Servicio, Usted autoriza el monitoreo con estos propósitos.

Cualquier cuenta encontrada conectándose con una red de terceros o Sistema sin la autorización del tercero será sujeta a suspensión. Acceder a redes o sistemas fuera de su control directo requiere el consentimiento escrito expreso del tercero. TurboHostingColombia podría, a nuestra discreción, solicitar el documento para probar que su acceso a la red de ese tercero o a su Sistema está autorizado.

Cualquier cuenta que nos lleve a recibir un informe de abuso podrá ser cancelada y/o suspenderse el acceso a sus servicios. Si Usted no remueve el contenido malicioso de su cuenta después de ser notificado por TurboHostingColombia de alguna situación, nos reservamos el derecho a dejar inhabilitado el acceso a los servicios.

TurboHostingColombia se reserva el derecho a migrar su cuenta de un centro de datos a otro con el fin de cumplir las políticas aplicables del centro de datos, leyes locales, cuestiones técnicas o por cualquier otra razón sin notificarle.

Aviso de exención de responsabilidad HIPAA. No somos un “conformista HIPAA”

Usted es el único responsable de cualquier cumplimiento aplicable a las Leyes Federales o Estatales que rigen la Privacidad y Seguridad de los Datos Personales, incluidos médicos o cualquier otro dato sensible. Usted reconoce que el Servicio pueda no ser el apropiado para el almacenamiento o control o acceso a datos sensibles, como la información de niños o media o información de salud. TurboHostingColombia no controla o monitorea la información o los datos que Usted almacena o transmite a través del Servicio. Nosotros renunciamos a cualquier representación o garantía que el Servicio haya ofrecido, cumpliendo con la Ley Federal de Seguro de Salud de Portabilidad y Responsabilidad (“HIPAA” por sus siglas en inglés). Los clientes que requieren el almacenamiento seguro de “información de salud protegida” tal como se define bajo HIPPA tienen expresamente prohibido el uso del Servicio para tal efecto. Almacenar y permitir el acceso a “información protegida de salud” es una violación de este Acuerdo y fundamenta la terminación inmediata de la cuenta. Nosotros no firmamos “Acuerdos de Negocios Asociados” y Usted está de acuerdo en que TurboHostingColombia no es un Socio o subcontratista o agente suyo en virtud de HIPAA. Si Usted tiene alguna pregunta respecto a la seguridad de sus datos, deberá contactarnos por Ticket.

Compatibilidad con los Servicios

Usted está de acuerdo en cooperar completamente con TurboHostingColombia en conjunto con la provisión de los Servicios de TurboHostingColombia. Es el único responsable de proveer cualquier equipo o software que pudiera ser necesario para su Uso del Servicio. En la medida en la que el cumplimiento de cualquiera de nuestras obligaciones bajo este Acuerdo puede depender de su rendimiento en el cumplimiento de sus obligaciones, TurboHostingColombia no es responsable de los retrasos debidos a la falta de cumplimiento de puntualidad de sus obligaciones.

Usted es el único responsable de asegurar que todo el Contenido del Usuario y de los Usuarios del sitio web sea compatible con el hardware y el software utilizado por TurboHostingColombia para proveer el Servicio, el cual puede ser cambiado de vez en cuando por TurboHostingColombia a nuestra discreción.

Usted es el único responsable de realizar copias de seguridad o backup de todo el Contenido del Usuario, incluyendo pero sin limitarse a cualquier Usuario de los Sitios Web. TurboHostingColombia no garantiza que realizaremos copias de seguridad del Contenido del Usuario y Usted está de acuerdo en aceptar el riesgo por la pérdida total o parcial del Contenido de Usuario.

Facturación e Información sobre el Pago

Pre-pago.

Es su responsabilidad asegurarse que la información de su pago esté actualizada y que todas las facturas sean pagadas a tiempo. Usted está de acuerdo en pagar por el Servicio por adelantado al periodo durante el cual se le proveerá dicho Servicio. Sujeto a las leyes, normas y regulaciones aplicables, los pagos recibidos se aplicarán primero a la factura pendiente más antigua en su cuenta de facturación.

Renovación Automática.

Salvo que se disponga lo contrario, Usted está de acuerdo en que y a menos que Usted notifique a TurboHostingColombia su deseo de cancelar los servicios, le será facturado de forma automática y recurrente a fin de prevenir cualquier interrupción en su Servicio utilizando su Tarjeta de Crédito o cualquier otra información de pago que tengamos en su expediente.

Impuestos.

Los costos enlistados por los Servicios no incluye ninguna rebaja aplicable, uso, ingreso, impuesto indirecto, o algún otro requerimiento impuesto por cualquier otra Autoridad recaudatoria. Cualquier impuesto aplicable será agregado a la Facturación de TurboHostingColombia por separado para que sea pagado por Usted. Todas las cuotas son no-reembolsables a su pago, a menos que se indique lo contrario.

Pago Tardío.

Todas las facturas deben ser pagadas en los primeros siete (7) días de la fecha de facturación. Cualquier factura pendiente por más de siete (7) días podría resultar en la suspensión o terminación del Servicio. El acceso a la cuenta no será restaurado hasta que se haya recibido el pago correspondiente. Si Usted no puede pagar las cuotas como se especifica aquí, TurboHostingColombia podría suspender o dar por terminada su cuenta y continuar con la búsqueda del pago de los gastos incurridos por TurboHostingColombia, incluidos sin limitación cualquier arbitraje o cuotas legales, así como gastos legales. TurboHostingColombia no activará nuevas órdenes o activará nuevos paquetes para clientes que no hayan cubierto los pagos pendientes en sus cuentas.

Los servidores Dedicados están sujetos a ser restablecidos y a que todo el contenido sea eliminado si usted no realiza sus pagos a tiempo. En caso caso de realizar un pago a destiempo, no se re-activará automáticamente el Servidor Dedicado. Por favor entre en contacto con nosotros después de realizar el pago retrasado para activar el servicio.

Los planes de Backup Online CodeGuard suspendidos por incumplimiento financiero por más de 7 días serán cancelados automáticamente, sin la posibilidad de restauración de los archivos o de la reactivación del mismo plan, incluso si se realiza pago después de la efectiva cancelación.

Pagos de Dominios.

Es únicamente su responsabilidad notificar al departamento de Facturación de TurboHostingColombia vía un Ticket de Soporte después de comprar su dominio. Las notificaciones de renovación de Dominios son ofrecidas como cortesía y TurboHostingColombia no es responsable por la falta de renovación de un Dominio o una falta de notificación a un cliente sobre la renovación de un Dominio. Las renovaciones de dominios son facturadas treinta (30) días antes de la fecha de renovación.

Fraude.

Es una violación de este Acuerdo que Usted use fraudulentamente o haga mal uso de tarjetas de crédito, tarjetas de cargo, transferencias electrónicas de fondos, cheques electrónicos, o cualquier otro método de pago. TurboHostingColombia podría reportar cualquier uso fraudulento o mal uso, según lo determine a su discreción TurboHostingColombia, a autoridades gubernamentales y policiales, servicios de informes de crédito, instituciones financieras, y/o compañías de Tarjetas de Crédito.

Facturación en Disputa.

Usted tendrá hasta noventa (90) días para reclamar algún cargo o pago procesado por TurboHostingColombiar. Si Usted tiene alguna pregunta concerniente a algún cargo en su cuenta, por favor póngase en contacto con nuestro departamento de cobranza para solicitar ayuda.

Renuncia a la seguridad estándar en la Industria de Tarjetas de Pago.

TurboHostingColombia cumple con la Seguridad Estándar de la Industria de Tarjetas de Pago (PCI Standard por sus siglas en inglés) en conexión con la recopilación y procesamiento de datos e información de facturación de nuestros clientes. Sin embargo, Usted es el único responsable de la seguridad de los datos e información de facturación en su Sitio Web de Usuario. TurboHostingColombia no monitorea Sitios Web de Usuarios en cumplimiento con PCI y no somos capaces de verificar cuando un Usuario de Sitio Web cumple con los estándares de PCI.

Cancelaciones

Proceso de cancelación

Usted deberá terminar o cancelar el Servicio dado por TurboHostingColombia notificando a través del formulario de Cancelación con excepción del CodeGuard en que el cancelamiento debe ser realizado en el panel del producto. En tal caso: (i) Usted estará obligado a pagar las cuotas y cargos devengados con anterioridad a la efectividad de dicha cancelación y (ii) TurboHostingColombia podría, a su propia discreción reembolsar todos los gastos de pagos adelantados para los servicios básicos de alojamiento para los meses completos que quedan después de la efectividad de dicha cancelación (p.e no se reembolsará meses parciales) menos los costos adicionales, impuestos aplicables y los descuentos aplicados para el pago adelantado siempre y cuando Usted no tenga algún incumplimiento con este Acuerdo.

Una vez que recibamos su formulario de cancelación y hayamos confirmado toda la información necesaria con Usted por correo electrónico, nosotros le informaremos por escrito (en un correo electrónico) que su cuenta ha sido cancelada. TurboHostingColombia confirmará su solicitud y la cancelación será procesada poco tiempo después. Si Usted no tiene respuesta de nosotros o no recibe la confirmación automática por correo electrónico dentro de los siguientes minutos después de enviar su formato de cancelación por favor póngase inmediatamente en contacto.

Requerimos que todas las cancelaciones sean realizadas a través del formulario de cancelación para:

  • confirmar su identidad;
  • confirmar por escrito que Usted está preparado para que todos sus archivos y correos electrónicos sean removidos;
  • documentar la solicitud.

Este proceso tiene como objetivo reducir la probabilidad de errores, solicitudes fraudulentas/maliciosas, y para asegurarnos de que está prevenido de que sus archivos, correos y cuenta será removida inmediata y permanentemente después de que la solicitud de cancelación sea procesada.

Las cancelaciones de cuentas compartidas y de las de reventa serán efectivas en la fecha de renovación de las mismas. Las cancelaciones de los Servidores Dedicados y cuentas VPS surtirán efecto inmediatamente.

Cancelación de dominios

Los Dominios serán renovados y cobrados treinta (30) días antes de su fecha de renovación. Es su responsabilidad notificar al Departamento de Cobranza de TurboHostingColombia vía Ticket de Soporte la cancelación del registro de algún dominio al menos con treinta (30) días de anticipación. Ningún reembolso se entregará una vez que se haya renovado. Todos los registros de Dominio y las renovaciones son finales.

Cancelación del servicio

TurboHostingColombia podrá cancelar su acceso al Servicio, por completo o por partes sin previo aviso debido a: (i) ha fallado en el pago de su cuenta; (ii) ha violado este Acuerdo; (iii) su conducta puede perjudicar a TurboHostingColombia o a otros o bien, causar a TurboHostingColombia o a otros el incurrir en alguna responsabilidad, según lo determinado por TurboHostingColombia a nuestra discreción; o (iv) de otra manera señalada en este Acuerdo. En tal caso, TurboHostingColombia no le reembolsará ninguna cuota pagada por adelantado de dicha cancelación, y Usted se verá obligado a pagar las cuotas y cargos devengados con anterioridad a la efectividad de dicha terminación. Adicionalmente, TurboHostingColombia podría cargar a su cuenta todas las cuotas adeudadas de los Servicios para la parte restante del periodo de vigencia.

Atención: Debido a la cancelación del servicio por cualquiera que sea la causa, el contenido del usuario, los usuarios del sitio web, y cualquier otra información, será eliminada.

Reembolsos

Métodos de Pago

No se proporcionará ningún reembolso si el pago se realiza en efectivo o a través de transferencia bancaria. Cualquier crédito aplicable será enviado a su cuenta en lugar de un reembolso.

Garantía de Devolución del Dinero o reembolso

TurboHostingColombia ofrece una garantía de reembolso de treinta (30) días únicamente para los planes de Web Hosting compartido (Personal, Emprendedor, Negocios, Profesional y Turbo), Creador de Sitios, Reseller Hosting, Servidor VPS y Servidor Dedicado. Sujeto a los Términos descritos en esta sección, si usted no está completamente satisfecho con los servicios de hospedaje web y cancela su cuenta en los primeros treinta (30) días de haber adquirido los Servicios, podrá obtener un reembolso completo de la cantidad que pagó por el hospedaje. Esta garantía de reembolso de dinero solo aplica para cuotas pagadas por servicios de hospedaje y no aplica a cobros administrativos, cuotas de instalación de software personalizado u otras cuotas establecidas o de un servicio adicional.

La solicitud de reembolso deberá ser realizada por escrito al equipo de soporte de TurboHostingColombia, dentro de los siguientes noventa (90) días a la cancelación (periodo de notificación) y debe cumplir los términos y condiciones de esta sección.

La garantía de devolución de dinero no es acumulable y no será pagada bajo ninguna circunstancia si no se entrega la solicitud de reembolso correspondiente dentro del Periodo de Notificación.

En el caso del Creador de Sitios y otros planes y/o situaciones en las que la adquisición de un dominio esté incluida en el valor del plan, el reembolso será por el valor del plan, descontando el valor correspondiente al registro del dominio – que es válido por 1 año y no es reembolsable en acuerdo con el ítem 14.4.

Elegibilidad de Reembolso

Son elegibles para reembolso los planes de Web Hosting compartido, Creador de Sitios, Reseller Hosting, Servidor VPS y Servidor Dedicado.

Únicamente son elegibles para reembolso las nuevas cuentas y/o nuevos usuarios. Por ejemplo, si un cliente tuvo una cuenta con nosotros anteriormente, la canceló, y se registra nuevamente o abre una segunda cuenta con nosotros, no será elegible para reembolso. Las violaciones a este Acuerdo anularán sus derechos en virtud de la política de reembolso.

Productos y Servicios NO Reembolsables

No habrá reembolso para el registro y transferencia de dominios, Correo Empresarial G Suite, CodeGuard, Certificados SSL, cuotas administrativas, cuotas de instalación de software personalizado, horas técnicas, y otros servicios adicionales. Por favor tenga en cuenta que el reembolso de dominios solo será considerado si se presenta algún problema técnico por parte de TurboHostingColombia.

Cuentas Extranjeras

Las fluctuaciones del tipo de cambio para pagos internacionales son constantes e inevitables. Todos los reembolsos son procesados en dólares estadounidenses y reflejarán el tipo de cambio vigente en la fecha de la devolución. Todos los reembolsos están sujetos a esta fluctuación y TurboHostingColombia no es responsable por ningún cambio en las tasas de cambio entre el tiempo del pago y el tiempo del reembolso.

CPU, Ancho de Banda y Uso de Disco

CPU y Uso de Disco permitido.

El uso del almacenamiento provisto por TurboHostingColombia está sujeto a los términos de este acuerdo y a los Políticas de Uso Aceptable.

El espacio en disco del hosting compartido sólo puede ser utilizado para archivos web, correos electrónicos activos y contenido de los sitios web de los usuarios. No podrá ser usado para el almacenamiento de archivos (ya sea contenido multimedia, correos electrónicos, u otros), incluyendo, el almacenamiento externo de archivos electrónicos, correos electrónicos o servidores FTP.

TurboHostingColombia se reserva expresamente el derecho a revisar cada cuenta compartida por exceso de uso de CPU, espacio en disco y otros recursos que pueden ser causa de una violación a este Acuerdo o a la Política de Uso Aceptable. TurboHostingColombia podría, a su exclusivo criterio, cancelar el acceso al servicio, aplicar cargos adicionales o eliminar o borrar Contenido de Usuarios de las cuentas que sean encontradas en violación de los Términos y Condiciones de TurboHostingColombia.

El uso de CPU y espacio en disco está limitado por los recursos asignados al plan específico que usted ha adquirido.

Uso de Ancho de Banda o transferencia.

Cada plan otorga el derecho a utilizar un determinado volumen de tráfico mensual (el cual varía de acuerdo con el plan contratado).

El uso de este límite de tráfico debe ser distribuido equitativamente durante el mes. La cuenta del cliente debe finalizar el mes sin sobrepasar este límite. En caso contrario, la cuenta será suspendida hasta el inicio del próximo mes, hasta que se adquieran más recursos de tráfico o hasta que la cuenta sea migrada a un plan que ofrezca más recursos.

El ancho de banda o transferencia es un recurso no acumulativo, es decir que el tráfico que no se utiliza durante el mes, no puede ser transferido para el siguiente mes.

Garantía de tiempo de actividad/Operatividad

Frente a las cuentas en servidores compartidos, TurboHostingColombia cuenta con las condiciones técnicas para ofrecer y se propone mantener un SLA (Service Level Agreement – Acuerdo de Nivel de Servicio o Garantía de Operatividad) del 99.9% al mes.

En caso de presentarse una falta de disponibilidad de los servicios, por problemas técnicos/físicos cubiertos por la garantía (ver ítems no cubiertos en el punto 17.2), usted tendrá derecho a recibir un descuento teniendo en cuenta el tiempo de inactividad. Consulte la siguiente tabla para conocer el descuento:

Operatividad Descuento
99,8% hasta 99,0% 5%
98,9% hasta 95,0% 10%
94,9% hasta 90,0% 20%
Debajo de 89,9% 30%

El cálculo de operatividad es realizado sobre una base mensual, independientemente del ciclo de pago que utiliza para su producto. La solicitud de crédito debe ser presentada hasta 15 días después de la observación de la inactividad.

El valor del descuento será adicionado como crédito en su cuenta de TurboHostingColombia (disponible para el siguiente mes, a partir de la fecha de aprobación del crédito).

Cómo solicitar el crédito (descuento).

Para solicitar un análisis del crédito, cree un ticket con nuestro equipo de soporte informando su dominio principal y el tiempo de inactividad observado (todos los contactos referentes a este asunto deben ser realizados a través de ticket).

La aprobación del crédito es responsabilidad de TurboHostingColombia y dependerá de las justificativas y comprobaciones proporcionadas. No se aceptarán herramientas de monitoreo de terceros como documentación comprobatoria, por una serie de factores como la capacidad y la disponibilidad de la herramienta.

La operatividad del servidor se tiene en cuenta de acuerdo con la información proporcionada por el propio sistema operativo y los servicios disponibles (webserver, correo electrónico, etc.).

16.2 Situaciones no cubiertas por la garantía de operatividad.

La garantía no se aplica en las siguientes situaciones:

  1. Falla de conexión proporcionada por la empresa de telecomunicaciones;
  2. Falla en la programación del sitio web y/o sobrecarga del servidor causada por programación no optimizada;
  3. Interrupciones necesarias para ajustes técnicos o manutención, normalmente realizadas en horarios nocturnos, de bajo movimiento;
  4. Intervenciones de emergencia derivadas de la necesidad de preservar la seguridad del sitio web, destinadas a evitar o poner fin a la actuación de “hackers”, o destinadas a implementar correcciones de seguridad (parches);
  5. Suspensión de la prestación de los servicios contratados por determinación de autoridades competentes, o por incumplimiento de las cláusulas del presente contrato;
  6. Contratación de un plan de hosting cuyas características son inadecuadas y/o insuficientes para soportar la demanda de tráfico exigida, permanente u ocasionalmente, por las actividades desarrolladas con el uso del “sitio web” hospedado.

Esta garantía aplica para servidores compartidos (cuentas de Web Hosting y Reseller Hosting). Los Servidores VPS y Dedicados están cubiertos por la Garantía de Disponibilidad de Red – la cual no tiene relación con los términos de la Garantía de Operatividad.

Términos para Revendedores y Responsabilidad del Cliente

Los revendedores deben asegurarse de que cada uno de sus clientes cumple con este Acuerdo.

Los revendedores son responsables por dar soporte a sus clientes. TurboHostingColombia no da soporte a los clientes de los revendedores. Si un cliente de un revendedor entra en contacto con TurboHostingColombia, nos reservamos el derecho a poner en espera la cuenta del cliente hasta que el revendedor asuma su responsabilidad con ese cliente. Todas las solicitudes de soporte deben ser realizadas por el revendedor en nombre de sus clientes, por motivos de seguridad.

Los revendedores también son responsables por el contenido almacenado o transmitido bajo su cuenta de reseller y las acciones de sus clientes. TurboHostingColombia no sostendrá ninguna responsabilidad por las acciones cometidas por los clientes que violen la ley o este Acuerdo.

TurboHostingColombia no es responsable por los actos o las omisiones cometidas por los revendedores. El revendedor está de acuerdo con indemnizar a TurboHostingColombia por y contra cualquiera y todas las reclamaciones hechas por cualquier Usuario que surjan de los actos u omisiones del revendedor.

TurboHostingColombia se reserva el derecho de revisar nuestro Programa de Reseller en cualquier momento. Los cambios tomarán efecto cuando sean publicados en línea o en cualquier fecha posterior que pueda ser establecida por TurboHostingColombia.

Si Usted cuenta con una cuenta de Reseller Hosting asume toda responsabilidad por la cobranza y soporte técnico para cada uno de los Usuarios registrados por Usted.

Los planes de Reseller Hosting incluyen una única licencia gratuita de WHMCS. La licencia gratuita está limitada a 249 cuentas registradas en WHMCS, y sólo será válida si el WHMCS está instalado en su cuenta de reseller/reventa de TurboHostingColombia.

Cuentas en Servidores Compartidos

Las cuentas en servidores de web hosting compartido no pueden ser usadas para revender hospedaje web o cualquier servicio de webmail, base de datos, entre otros, a terceros. No está permitido revender los recursos de los planes de Web Hosting compartido. Si Usted necesita revender planes, recursos, cuentas, o servicios, debe contratar un plan de Reseller Hosting. Términos semejantes a “mi cliente” utilizado en cualquier medio de contacto con TurboHostingColombia, haciendo referencia a los planes de web hosting compartido, serán considerados una infracción de esta cláusula y pueden resultar en la suspensión de la cuenta hasta que Usted realice un upgrade a un plan de reseller hosting.

No está permitido usar las cuentas en servidores compartidos para el almacenamiento backup de archivos (con excepción de 1 backup de la propia cuenta de cPanel). De esta manera, no está permitido disponibilizar archivos para descarga en servidores compartidos.

Las especificaciones del plan Turbo de Web Hosting no son compatibles con los otros planes en servidores compartidos. Por lo tanto, no está permitido realizar un downgrade del plan Turbo hacia los planes Personal, Emprendedor y Negocios.

Tampoco está permitido realizar un downgrade desde cualquiera de los planes de web hosting compartido hacia el plan Personal.

Para otras situaciones, usted puede pedir un downgrade de su plan siempre y cuando los recursos que está utilizando en el plan actual, como el número de dominios alojados y el espacio de almacenamiento, no excedan los recursos del plan menor solicitado.

Creador de Sitios

Los planes de Creador de Sitios no cuentan con acceso al cPanel.

No es posible modificar el dominio primario de los planes de Creador de Sitios.

Para planes adquiridos antes del 12 de diciembre de 2019, el dominio vinculado a la cuenta será renovado de forma gratuita mientras el plan esté activo en TurboHostingColombia. Para nuevas contrataciones de los planes Profesional y Tienda en línea, a partir de esta fecha, el domino será gratuito únicamente el primer año.

Dominio gratis

La gratuidad del dominio (disponible para los planes Profesional o Tienda en Línea por 1 o 3 años) está vinculada a la contratación del dominio en conjunto con el Creador de Sitios. Al optar por “Ya cuento con un nombre de dominio” o “Quiero usar un dominio que ya tengo registrado” en el carrito de compras, Usted acepta que está renunciando al dominio gratuito.

Uso de los recursos

Las reglas descritas en la Política de Uso Aceptable también son validados para el Creador de Sitios. Para los correos electrónicos o emails existe un límite de envío de 500 correos por hora por dominio. Para más detalles consulte la Política de Correo Electrónico.

Migración

TurboHostingColombia no realizará la migración de un sitio web desde otra estructura hacia un plan del Creador de Sitios.

Creador de Sitios gratuito

Para los clientes que contraten los planes Personal, Emprendedor, Negocios y Turbo, a partir del 18 de septiembre de 2019, disponibilizamos de manera gratuita la versión Rápida del Creador de Sitios, correspondiente al plan “Tienda virtual”, con páginas ilimitadas. Para las contrataciones anteriores a esta fecha de los planes Personal, Emprendedor, Negocios, Profesional, y planes de Reseller hosting (en este caso únicamente para el dominio principal del plan), el creador gratuito vinculado corresponde al plan “Personal”, con hasta 6 páginas disponibles, en las versiones Avanzada o Rápida, según lo seleccionado en el Portal del Cliente.

Plan Tienda en Línea

TurboHostingColombia no se hace responsable de cualquier problema que involucre servicios adicionales o transacciones financieras en su sitio web y/o servicios de terceros (por ejemplo, PayPal).

Tasas

El cobro de tasas en ventas en línea está sujeto a cambios sin previo aviso.

Términos del servicio

Los términos del servicio creados por usted en su sitio web no tendrán ninguna responsabilidad o conexión con TurboHostingColombia.

Servidores VPS

El Servidor VPS será instalado, configurado y entregado, entre 24 y 72 horas hábiles después de la confirmación del pago. En caso de que nuestro equipo le solicite alguna documentación, este plazo se contará a partir de la fecha de recepción de la documentación necesaria.

Uso de los recursos.

No está permitido en las cuentas de VPS: a) alojar sitio web de apuestas, b) exceder los recursos de procesamiento en valores mayores a 2 (dos) veces el total de núcleos de procesamiento suministrados, por un periodo mayor a 15 minutos, c) ejecutar servidores públicos de IRC o bots maliciosos, d) ejecutar cualquier tipo de cliente BitTorrent o tracker que enlace a o realice la descarga de contenido ilegal, e) utilizar un servidor proxy abierto/público, o utilizar un servidor proxy para acceder a contenido ilegal o malicioso, f) utilizar aplicaciones de uso intensivo de I/O que afecte negativamente las operaciones normales del servidor.

Inodos.

Las cuentas de VPS se entregan con un límite predeterminado de 1.000.000 de inodos para una mejor protección del sistema de archivos. El límite podrá incrementarse hasta 2.000.000 inodos, si se presenta una razón legítima. Para solicitar la modificación, por favor entre en contacto con nuestro equipo de soporte.

Política de correo electrónico.

Las políticas de correo electrónico de la cuentas de VPS pueden ser encontradas en la Política de correo electrónico.

Reload del servidor.

Los clientes de VPS y Servidores Dedicados tienen derecho a solicitar 1(un) reload del servidor durante los primeros 30 días de contratación del plan. En caso de que sea necesario un nuevo reload, este tendrá un costo adicional. Entre en contacto con nuestro equipo de soporte para solicitar una cotización.

Falta de operatividad.

En caso de indisponibilidad, TurboHostingColombia se limita a administrar únicamente acontecimientos relacionados al panel de control cPanel, quedando exenta de prestar soporte frente a cualquier tipo de instalación, configuración o personalización realizada en el servidor de forma manual y que no sea soportada por estos panales.

Backups y pérdida de datos.

TurboHostingColombia NO se hace responsable por los archivos o datos almacenados en su cuenta. El plan no garantiza que usted podrá recuperar información pérdida derivada de cualquier eventualidad, debe utilizar el servicio bajo su propio riesgo. El cliente está de acuerdo con asumir total responsabilidad sobre los archivos contenidos en nuestros servidores, y también asume la responsabilidad de mantener sus propias copias de seguridad (backup) fuera del servidor.

TurboHostingColombia NO realiza backups o copias de seguridad de servidores VPS. Es su responsabilidad mantener su propio backup o encontrar una solución para esto. Usted está de acuerdo con mantener en un lugar seguro su propio backup.

En caso de que usted posea un backup propio, y desee que nuestro equipo de soporte realice la restauración del mismo, puede solicitar el procedimiento mediante el pago de una tasa. Este procedimiento no está garantizado.

Servidores Dedicados

El servidor será instalado, configurado y entregado, generalmente, en hasta 7 días hábiles después de la confirmación del pago. En caso de que nuestro equipo le solicite alguna documentación, este plazo será contado a partir de la fecha de recibimiento de la documentación necesaria.

TurboHostingColombia no administrará, en ningún caso, sitios web de subastas. En caso de que Usted decida adquirir un servidor para este fin, únicamente ofreceremos el hardware, sin ningún tipo de soporte.

TurboHostingColombia se reserva el derecho de realizar auditorías en Servidores Dedicados según las necesidades, así como de realizar cualquier tarea administrativa solicitada por el centro de datos, como por ejemplo reboots, suspensión de cuentas en desacuerdo con los términos del servicio, eliminación de archivos maliciosos, desactivación de sitios web fraudulentos (phishing), o cualquier otra actividad que comprometa la seguridad del servidor, de la red o de otros sistemas/individuos.

TurboHostingColombia se compromete a entregarle el servidor configurado con contraseñas seguras. Usted a su vez se compromete a mantener el patrón de complejidad adoptado por TurboHostingColombia e informarnos sobre cambios de contraseñas de acceso al servidor, para que las debidas auditorías y atendimientos de soporte puedan ser realizados. TurboHostingColombia se reserva el derecho de alterar las contraseñas de cuentas administrativas (super usuarios) de Servidores Dedicados siempre que estas sean diferentes a las proporcionadas por Usted. Usted es responsable de proporcionar a TurboHostingColombia información actualizada sobre las contraseñas del servidor, evitando así la indisponibilidad de los servicios derivada de los procedimientos que tengamos que realizar para restablecer la contraseña. Durante la contratación del plan, es su responsabilidad informar un correo electrónico válido y accesible por usted, que no pertenezca a uno de los dominios alojados con nosotros. En caso de que necesitemos contactarlo, nosotros utilizaremos ese correo electrónico.

TurboHostingColombia NO realiza backups o copias de seguridad de Servidores Dedicados. Es su responsabilidad mantener su propio backup o encontrar una solución para esto. Usted está de acuerdo con mantener en un lugar seguro su propio backup. Es su responsabilidad configurar cualquier rutina de backup en el servidor dedicado.

No está permitido cambiar de un plan de Servidor Dedicado a un VPS a modo de downgrade. Los planes de VPS no son compatibles, ya que sus especificaciones son inferiores frente a cualquier plan de Servidor Dedicado. Por lo tanto, no es posible realizar la migración de un servidor dedicado a un servidor compartido. Nosotros garantizamos que la red estará disponible 99.9% del tiempo. En caso de que esto no ocurra, usted recibirá un reembolso proporcional al tiempo de indisponibilidad. La garantía de disponibilidad para Servidores Dedicados está restricta a la disponibilidad de la red, lo que no incluye otros problemas técnicos relacionados a los servidores y sus softwares.

Los Servidores Dedicados que tengan facturas pendientes por más de diez (10) días podrían ser sujetos a ser eliminados, lo cual resultará en pérdida de la información en el servidor. TurboHostingColombia no será responsable por cualquier pérdida de información resultante de tal eliminación.

Usted imposibilita y exime al equipo de TurboHostingColombia de prestar soporte (limitando a la empresa a realizar reboots o reloads si es necesario), en los siguientes casos:

  • Si se realiza una instalación de AD (Active Directory) o cualquier tipo de software que modifique la forma como el RDP (Remote Desktop Protocol) opera en servidores Windows o en paneles Plesk;
  • Si se presenta una alteración o bloqueo de la puerta de acceso SSH

Dado que la cobertura de nuestro soporte se limita a la estructura física del servidor, usted es responsable del ambiente y la manutención, y de seguir buenas prácticas de uso de sus atributos (reputación de IP, logs, optimizaciones y uso correcto de recursos como espacio en disco, transferencia, memoria y otros). En caso de indisponibilidad, TurboHostingColombia se limita a administrar únicamente acontecimientos relacionados a los paneles de control cPanel y Plesk, quedando exenta de prestar soporte frente a cualquier tipo de instalación, configuración o personalización realizada en el servidor de forma manual y que no sea soportada por estos panales.

La responsabilidad de eliminar direcciones IP de back lists o listas negras, monitorear el envío y las filas de correo electrónico en ambientes dedicados es del contratante del plan, pues exige información de datos personales para el retorno de la lista que lo ha bloqueado.

Cambio de precios

TurboHostingColombia se reserva el derecho de cambiar los precio o cualquier otro cargo en cualquier momento. Le otorgaremos una notificación de al menos treinta (30) días antes de hacerle algún cargo con cambio de precio en cualquier plan anual o planes a largo plazo.

Es únicamente responsabilidad suya el revisar constantemente su información de facturación provista por TurboHostingColombia a través de la herramienta de cobranza o cualquier otro método de comunicación, incluyendo mensajes enviados o publicados por TurboHostingColombia.

Cupones

Los cupones y códigos de descuento están reservados para cuentas que se registran primera vez o nuevos clientes, y no podrán ser usados para la compra de un dominio, a menos que se especifique este uso. Si anteriormente usted se ha registrado usando un dominio en particular, no podrá volver a registrarse con ese dominio usando otro cupón en una fecha posterior. Cualquier cuenta encontrada violando estas políticas será revisada por nuestro departamento de ventas y se añadirán los gastos correspondientes a su cuenta. No será tolerado el abuso del uso de cupones y podría resultar en la suspensión o terminación de su cuenta. Todos los cupones y descuentos son solo válidos para la compra inicial y no tienen efecto en las renovaciones o costos recurrentes.

Limitaciones de Responsabilidad

En ningún caso, TurboHostingColombia, sus directores, empleados o agentes serán responsables ante usted o terceras personas por daños indirectos, consecuentes, incidentales, especiales o punitivos, incluyendo la pérdida de datos derivados del uso de los servicios o cualquier contenido del usuario, sitios web del usuario u otros materiales a los que se puede acceder o descargar a través de los servicios, incluso si TurboHostingColombia es consciente o haya sido advertido de la posibilidad de tales daños sin perjuicio de lo contrario en este documento, la responsabilidad de TurboHostingColombia hacia usted o hacia cualquiera de las partes que reclame a través de usted mismo, por cualquier causa y sin importar la forma de la acción, se limita a la cantidad pagada, por alguno o por usted a TurboHostingColombia, por los servicios en los tres (3) meses previos a la acción inicial que causó dicha responsabilidad. Esto es un límite agregado. La existencia de más de una reclamación en virtud del presente, no aumentará el límite.

Indemnización

Usted acepta indemnizar, defender y eximir de responsabilidad a TurboHostingColombia, nuestros afiliados y a sus respectivos oficiales, directores, empleados y agentes (cada uno, “parte indemnizada” y colectivamente “las partes indemnizadas”) de y contra cualquier, y todo reclamo, daño, pérdida, responsabilidad, demanda, acción, procedimiento (ya sea legal o administrativos) y gasto (incluyendo pero no limitado a honorarios razonables de abogados), demandado, declarado o presentado por una de las Partes Indemnizadas que surjan de o estén relacionadas con: (i) su uso del Servicio, (ii) cualquier incumplimiento o violación por Usted a este Acuerdo, o (iii) cualquier acto u omisión de su parte. Los términos de esta sección permanecerán en vigor tras la terminación o vencimiento de este Acuerdo o su uso de los Servicios.

Atribución de IPs dedicadas y cómo usarlas

Debido a la escasez mundial de direcciones IPs (IPv4), sólo serán atribuidas IPs dedicadas a cuentas que se compruebe la necesidad de un certificado SSL (Tiendas virtuales y afines). TurboHostingColombia se reserva el derecho de negar cualquier atribución de dirección IP dedicada caso sea insuficiente la justificación de su caso.

Utilización de los Templates

No es permitido la comercialización de los templates gratuitos de propiedad de TurboHostingColombia, siendo apenas permitido apenas el uso exclusivamente personal para clientes con cuentas activas en TurboHostingColombia.

Arbitraje

Usando el Servicio, se somete a la jurisdicción de la Asociación Americana de Arbitraje (“AAA” por sus siglas en inglés) en relación con cualquier disputa vinculada a, concerniente o que surja de este Acuerdo. El arbitraje se llevará a cabo ante un solo árbitro elegido por TurboHostingColombia y será sostenido en las instalaciones de la “AAA” elegidas por TurboHostingColombia en Texas, EE. UU. El pago de todas las cuotas de presentación, administrativas y de arbitraje se regirán de acuerdo a las reglas de la “AAA”, a no ser que se indique lo contrario en este párrafo. En el caso de que Usted sea capaz de demostrar que los costos del arbitraje serán prohibitivos en comparación con los costos del litigio TurboHostingColombia pagará la mayor cantidad de sus gastos, administrativos y los honorarios del árbitro en relación con el arbitraje como lo considere necesario el árbitro; para evitar que el arbitraje tenga un costo prohibitivo. El arbitraje ante la AAA procederá exclusivamente de forma individual sin derecho a ningún reclamo a ser arbitradas en una base de acción de clase o en las bases que involucran reclamos presentados en calidad de representante supuesto, en nombre de los demás.

La Ley Federal de Arbitraje, y no una ley de Arbitraje estatal, gobernarán todos los arbitrajes en este párrafo. Todas las decisiones tomadas por el árbitro serán vinculantes y finales. El laudo arbitral es definitivo y vinculante para todas las partes. La autoridad del árbitro para resolver y dictar laudos por escrito se limita a las reclamaciones entre Usted y TurboHostingColombia solos. Los reclamos no se pueden unir o consolidar salvo por acuerdo escrito de las partes. Ningún laudo arbitral o decisión tendrán ningún efecto exclusivo sobre cuestiones o reclamaciones en cualquier disputa con alguien que no sea parte del arbitraje. Si Usted inicia un litigio o disputa o cualquier otro proceso contra TurboHostingColombia en violación a este párrafo, Usted está de acuerdo en pagar a TurboHostingColombia costos razonables y honorarios de abogados incurridos en relación con nuestra aplicación de este párrafo.

Contratista Independiente

TurboHostingColombia y el Usuario son contratistas independientes y ninguna parte del presente Acuerdo ubica a TurboHostingColombia y el Usuario en una relación de principal y agente, socios, o de consorcio. Ninguna de las partes, tiene expresamente o implícitamente, o puede representarse a sí mismo como tener, ninguna autoridad para elaborar contratos o establecer ningún acuerdo en el nombre de la otra parte, o para obligar o comprometer a la otra parte por cualquier medio.

Ley que rige; Jurisdicción

Cualquier controversia o reclamo que surja de, o esté relacionada con este Acuerdo, con la formación de este Acuerdo o el incumplimiento de este Acuerdo, incluyendo cualquier reclamación basada en un supuesto agravio, se regirá por las leyes sustantivas del Estado de Texas, EE. UU. La Convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de Mercaderías no aplica en este Acuerdo.

TurboHostingColombia no será responsable por ningún daño que su negocio pueda sufrir. TurboHostingColombia no ofrece garantías de ningún tipo, expresa o implícita en el Servicio. TurboHostingColombia se exime de cualquier garantía de comerciabilidad o aptitud para un propósito en particular, incluyendo pérdida de información resultante de retrasos, fallas de entrega, entregas equivocadas y cualquiera y todas las interrupciones del servicio causadas por TurboHostingColombia o por nuestros empleados.

Backups (copias de seguridad)

TurboHostingColombia NO se hace responsable por los archivos o datos almacenados en su cuenta. El plan no garantiza que usted podrá recuperar información pérdida derivada de cualquier eventualidad, debe utilizar el servicio bajo su propio riesgo. El cliente está de acuerdo con asumir total responsabilidad sobre los archivos contenidos en nuestros servidores, y también asume la responsabilidad de mantener sus propias copias de seguridad (backup) fuera del servidor, en un lugar seguro.

TurboHostingColombia NO realiza ningún tipo de backup de los Servidores Dedicados o de los servidores VPS. Esta actividad es de total responsabilidad del cliente.

En caso de que usted posea un backup propio, y desee que nuestro equipo de soporte realice la restauración del mismo, puede solicitar el procedimiento mediante el pago de una tasa. Este procedimiento no está garantizado.

Backup en servidores compartidos.

TurboHostingColombia mantiene activa una rutina semanal de backup (realizada los fines de semana) de planes alojados en servidores compartidos. El contenido del backup se sobrescribe cada fin de semana. Únicamente las cuentas con las siguientes características entran en nuestra rutina de backup:

Planes Personal, Emprendedor, Negocios y Profesional: Cuentas de hasta 20 GB de almacenamiento en uso y hasta 100.000 inodos (archivos, carpetas, correos, etc.).

Plan Turbo: Cuentas de hasta 20 GB de almacenamiento en uso y hasta 250.000 inodos (archivos, carpetas, correos, etc.).

En caso de que la cuenta exceda los límites mencionados anteriormente, saldrá de nuestra rutina de backup. Por lo tanto, TurboHostingColombia no tendrá condiciones ni obligaciones de almacenar o restaurar datos de esas cuentas, excepto si usted proporciona su propio backup para la restauración de los datos.

Soporte para aplicaciones de terceros

TurboHostingColombia no ofrece soporte para aplicaciones de terceros, en cualquier plataforma o lenguaje de programación, por ejemplo: ASP, PHP, .NET, Java (TomCat), Javascript, Python, NodeJS, Ruby on Rails, SQL, LUA, entre otras.

Garantía Limitada

Los servicios prestados bajo este acuerdo se proporcionan “tal cual” y “según disponibilidad”, a excepción de lo señalado expresamente en esta sección. TurboHostingColombia y nuestros afiliados, agentes, empleados, proveedores y licenciantes renuncian a todas las garantías de cualquier tipo, incluyendo pero no limitando a las garantías implícitas de comercialización o debido a un propósito particular o no infracción, la del presente documento. TurboHostingColombia y nuestros afiliados, empleados, agentes, proveedores o licenciantes no son representación o garantía de (i) que el servicio será ininterrumpido, libre de errores o completamente seguro, (ii) en cuanto a los resultados que se puedan obtener del uso de los servicios, (iii) en cuanto a la exactitud, fiabilidad o contenido de cualquier información proporcionada a través de los servicios. TurboHostingColombia y nuestros afiliados, empleados, proveedores y licenciantes no son responsables y expresamente rechazan cualquier responsabilidad, por el contenido de cualquier dato transferido desde o hacia los usuarios o almacenado por los usuarios en o a través del servicio. Los términos de esta sección subsistirán cualquier terminación de este acuerdo.

Divulgación de Aplicación de la Ley

TurboHostingColombia podría divulgar información del Usuario a los organismos policiales sin consentimiento o notificación del usuario a petición legal de estos organismos. Nosotros cooperamos completamente con las agencias gubernamentales.

Acuerdo Completo

Este Acuerdo, incluyendo los documentos incorporados aquí como referencia, reemplaza todos los debates anteriores, las negociaciones y los acuerdos entre las partes con respecto al objeto del mismo y este Acuerdo, constituye el único y entero acuerdo entre las partes con respecto a las materias reguladas por la presente.

Títulos

Los títulos en este documento son únicamente para conveniencia y no son parte de este Acuerdo.

Cambios a los Acuerdos o a los Servicios

TurboHostingColombia podría modificar, agregar o borrar porciones de este Acuerdo en cualquier momento. Si realizamos cambios significativos publicaremos una notificación en el sitio web de TurboHostingColombia al menos treinta (30) días después de que los cambios sean publicados e indicaremos en la parte alta del Acuerdo la fecha de su última revisión. Cualquier revisión de este Acuerdo será efectivo cuando se publique a menos que se indique lo contrario. Usted está de acuerdo con cualquier modificación a este Acuerdo si continúa usando el Servicio después de la fecha efectiva de cualquier modificación.

TurboHostingColombia se reserva el derecho a revisar sus políticas de servicios y características de los planes en cualquier momento, con o sin previo aviso.

TurboHostingColombia se reserva el derecho de modificar, cambiar, o descontinuar cualquier aspecto de los Servicios en cualquier momento.

Divisibilidad

Si alguna cláusula o parte de cualquier disposición de este Acuerdo se comprueba que es ilegal, inválida o inaplicable por un tribunal de jurisdicción competente, las disposiciones o las partes restantes (al menos que se indique lo contario) a los mismos permanecerán en pleno vigor o efecto.

Desistimiento / Renuncia

La falta o el retraso en la ejecución de cualquier derecho o recurso bajo estos Términos no constituirá una renuncia a dicho (o a cualquier otro) derecho o recurso, ni ningún ejercicio único o parcial de cualquier derecho o recurso puede excluir cualquier otro ejercicio adicional o cualquier otro derecho o recurso. Ninguna renuncia expresa, o consentimiento, de cualquier incumplimiento o violación a cualquier término de este Acuerdo, por alguna de las partes, constituirá una renuncia a cualquier incumplimiento pasado o futuro de cualquier término de este Acuerdo o condición del presente.

Cesión; Sucesión

Usted no podrá ceder o transferir este Acuerdo o cualquiera de sus derechos u obligaciones en virtud del presente, sin el consentimiento previo por escrito de TurboHostingColombia. Cualquier intento de cesión en violación de este Acuerdo será nulo y sin vigencia, ni efecto alguno. TurboHostingColombiar podrá ceder nuestros derechos y obligaciones bajo este Acuerdo, y puede involucrar a los subcontratistas o agentes en el ejercicio de nuestros deberes y ejercer nuestros derechos a continuación, sin el consentimiento del Usuario. Este Acuerdo será vinculante y redundará en beneficio de las partes y sus respectivos sucesores y cesionarios permitidos.

Fuerza Mayor

Ninguna de las partes será responsable de cualquier incumplimiento o retraso en el cumplimiento de cualquiera de sus obligaciones bajo este Acuerdo (aparte de falta de pago a su vencimiento) si dicho retraso se debe directa o indirectamente por fuerzas más allá del control razonable de dicha parte incluyendo, sin limitación, incendios, inundaciones, causas de fuerza mayor, conflictos laborales, accidentes, actos de guerra o terrorismo, interrupciones de transporte o comunicaciones, la escasez de suministros o el fracaso de cualquier tercero para llevar a cabo ningún tipo de compromiso en relación con la producción o suministro de cualquier equipo o material necesario para que dicha parte pueda cumplir con sus obligaciones.

Beneficiarios de Terceros

Salvo que se establezca expresamente otra cosa en este Acuerdo, ninguna disposición del mismo pretende, ni nada en este documento debe interpretarse como una concesión de los derechos de cualquier persona que no sean las partes de los mismos y sus respectivos sucesores y cesionarios permitidos. Sin perjuicio de lo anterior, el usuario reconoce y acepta que cualquier proveedor de un producto de otro fabricante o servicio que se identifica como beneficiario de terceros en la descripción del servicio, es un tercero beneficiario previsto de las disposiciones establecidas en el presente Acuerdo como ellos se refieren a sus productos o servicios y tendrán el derecho de hacer cumplir directamente los términos y condiciones de este Acuerdo con relación a sus productos o servicios contra los usuarios como si se tratara de una parte en el presente Acuerdo.

Esta Política de Uso Aceptable (“AUP” por sus siglas en inglés) regula el uso de los Servicios y se incorpora por referencia en los Términos de Servicio de TurboHostingColombia. A menos que se indique lo contrario, los términos definidos en la “AUP” tienen los significados establecidos en los Términos de Servicio. TurboHostingColombia puede modificar esta Política de Uso Aceptable en cualquier momento y sin previo aviso.

Los servicios ofrecidos por TurboHostingColombia solo pueden ser utilizados con propósitos lícitos. Usted se compromete a cumplir con todas las leyes, normas y reglamentos en relación con el uso de los Servicios. TurboHostingColombia se reserva el derecho de rechazar dar el servicio a cualquier persona. Todo material que a nuestro juicio viole esta “AUP” de cualquier forma puede ser removido de nuestros servidores (o de otra forma deshabilitado) sin notificación alguna. La falta de respuesta a uno de nuestros correos electrónicos de nuestro departamento de abuso, dentro del periodo de tiempo especificado en nuestro correo, puede dar lugar a la suspensión o terminación del Servicio.

Si usted cree que sus derechos de autor y/o de marca registrada están siendo infringidos a través de servicios contratados con nosotros, por favor envíe un correo electrónico a info@turbohostingcolombia.co con toda la información pertinente al caso.

Índice

  1. Usos Prohibidos
  2. Material Inaceptable
  3. Uso de Recursos Inaceptables
  4. Política de Cero Tolerancia al Spam
  5. Política de Difamación
  6. Violaciones al AUP

1. Usos Prohibidos

1.1 Infracción de los Derechos de Propiedad Intelectual.

  • Está prohibido el Uso de los Servicios para vulnerar los derechos de propiedad intelectual de un tercero. Esto incluye, pero no limita a, la copia no autorizada o la distribución de películas, música, libros, fotografía, software/hardware o cualquier otro trabajo con derechos de autor. Vender u ofrecer a la venta cualquier mercancía falsificada resultará en la terminación inmediata de su cuenta. Cualquier cuenta encontrada infringiendo derechos de propiedad intelectual de terceros será expeditamente eliminada o será deshabilitado su acceso a dichos materiales. Cualquier cuenta que se encuentre en repetidas violaciones de estas prohibiciones será suspendida o cancelada.
  • Si Usted cree que sus derechos de propiedad intelectual están siendo infringidos por favor póngase en contacto con nuestro soporte técnico. Para las reclamaciones de derechos de autor, TurboHostingColombia sigue la Notificación y Retirada de Conflictos del Acto de Derechos de Autor de Milenio Digital (“DMCA” por sus siglas en inglés).

1.2 Usted no puede utilizar una cuenta de hospedaje compartido como un dispositivo de copia de seguridad o almacenamiento a excepción de una copia de seguridad de cPanel de la misma cuenta. Por favor no almacene copias de seguridad de sus copias de seguridad.

2. Material Inaceptable

2.1 El material inaceptable en nuestros servidores incluye sin limitación:

  • TopSites (Almacenamiento de sitios).
  • Scripts de IRC / Bots.
  • IRCD (Servidores IRC).
  • Proxy Scripts/Anonimizadores.
  • Scripts de almacenamiento de imagen (similar a Photobucket o a Tinypic).
  • Sitios AutoSurf/PTC/PTS/PPC.
  • Escáner de IP.
  • Programas de Fuerza Bruta/ Scripts/ Aplicaciones.
  • Bombardeo de Correos/Scripts de Spam.
  • Servicios de Banners de Publicidad (rotación de banners publicitarios).
  • Vaciado de Archivos / Scripts Espejo (similar a rapidshare)
  • Transmisión de Audio Comercial (transmisión de más de uno o dos).
  • Garantía/Obligaciones Bancarias.
  • Programas de alto rendimiento de tiempo (HYIP) o Sitios Relacionados.
  • Sitios de Inversiones (FOREX, E-Gold Exchange, Second Life/Linden Exchange, Ponzi, MLM/Pyramid Scheme).
  • La venta o distribución de cualquier sustancia controlada sin prueba previo de o los permisos correspondientes.
  • Programa de Bancos de Primera Línea.
  • Sitios de Lotería o Apuestas.
  • MUDs/RPGs/PBBGs.
  • Sitios enfocados al Hackeo/archivos/programas.
  • Sitios que promuevan actividades ilegales.
  • Foros o sitios web que distribuyan u ofrezcan links a sitios piratas/de contenido ilegal o Warez (warez/pirated/illegal content).
  • Obligaciones Bancarias/Programas de intercambio de Obligaciones Bancarias.
  • Sitios Fraudulentos (Incluyendo, pero no limitado to sitios enlistados en aa419.org y escrow-fraud.com).
  • Protocolos de Correo (Mailer Pro).
  • Scripts de push mail.
  • Emisión o Transmisión de Eventos de Deportes en vivo (UFC, NASCAR, FIFA, NFL, MLB, NBA, WWE, WWF, etc.).
  • Scripts de recomendación de sitios web (Tell A Friend).
  • Gateways de SMS Anónimos o en Masa.
  • Minería de Bitcoins.
  • Sitios de préstamo PayDay (incluyendo cualquier sitio relacionado con PayDay préstamos, Programas de préstamo afiliados a PayDay, etc).
  • Streaming y almacenamiento de archivos de audio/video en servidores compartidos.
  • Contenido que haga apología o que facilite la adquisición de artículos ilegales como drogas o la venta de armas de fuego por internet.
  • Programas sin licencias (piratas).
  • Sitios web y foros que distribuyan o divulguen cracks/cheats/warez.
  • Archivos ejecutables (*.exe, *.com, *.msi, etc).
  • Imágenes de disco (*.img, *.iso, *.nrg, *.bin, etc).
  • Mirrors o espejo de otros sitios web, en servidores compartidos.
  • Repositorio de datos.

2.2 Pornografía Infantil Prohibida.

Contenidos que son potencialmente perjudiciales para menores de edad, según lo determine a su sola discreción TurboHostingColombia, están prohibidos; incluyendo pero no limitado a, pornografía infantil o que sea percibida como pornografía infantil. Cualquier sitio que sea encontrado hospedando pornografía infantil o con links a pornografía infantil será suspendido sin notificación.

2.3 Cualquier otro contenido prohibido.

Nos reservamos el derecho de rechazar el servicio a quien sea. Cualquier material que, a nuestro juicio, sea obsceno, truculento, ilegal o que viole de alguna manera nuestros Términos de Servicio o esta AUP, será removido de nuestros servidores (o de lo contrario deshabilitado), con o sin notificación.

3. Uso inaceptable de recursos

3.1 No está permitido:

  • Usar veinticinco por ciento (25%) o más de los recursos de procesamiento, memoria, uso de disco, enlace a internet, etc. del servidor por períodos iguales o superiores a 90 segundos. Existen innumerables causas para que se presente este comportamiento en una cuenta, por ejemplo: sitios web muy populares con un alto número de accesos simultáneos, plugins en sistemas de gestión de contenido, scripts desarrollados en forma deficiente, scripts CGI,actividades de uso excesivo de FTP, PHP, HTTP, bases de datos, entre otras;
  • Superar el límite de 25 procesos simultáneos en el cPanel;
  • Ejecutar en los servidores programas o procesos que sean automáticos o independientes y que corran sin su atención, incluyendo pero no limitándose a cualquiera o todos demonios, como IRCD;
  • Ejecutar cualquier tipo de spider o “Indexador” (Incluyendo Google Cash/ AdSpy) en los servidores compartidos;
  • Ejecutar cualquier software que interactúe con una red IRC (Charla Interactiva en Internet).
  • Ejecutar cualquier aplicación BitTorrent, tracker y afines. Está permitido utilizar links para torrents legales fuera del sitio web, pero no está permitido hospedarlos o almacenarlos en nuestros servidores compartidos;
  • Participar en cualquier actividad de intercambio de archivos (file-sharing) o actividades peer-to-peer (p2p);
  • Ejecutar cualquier servidor de juegos como: counter-strike, half-life, battlefield1942, etc.
  • Hospedar cualquier tipo de programa ejecutable (extensión .exe, .com, .bat, etc) que pueda ser o estar contaminados por virus;
  • Ejecutar entradas cron con intervalos de más de quince (15) minutos.
  • Ejecutar cualquier consulta MySQL por más de quince (15) segundos. Las tablas MySQL deberán estar indexadas apropiadamente.
  • Incluir la URL cuando se esté usando PHP incorporando funciones para incluir archivos locales. En lugar de incluir http://yourdomain.com/include.php’, utilice ‘include.php’ o ‘/home/username/public_html/include.php’.
  • Forzar el HTML para manipular el código del lado del servidor (como PHP y shtml) para ayudar a reducir el uso.
  • Usar protocolos HTTPS a menos que sea necesario; encriptar y desencriptar comunicaciones es un proceso de uso intensivo de la CPU mayor que usar comunicaciones no cifradas.
  • En nuestros servidores, tanto compartidos como VPS y Dedicados, es inaceptable alojar o enviar cualquier tipo de archivo de phishing. Se considera phishing a: los sitios web, correos y mensajes falsos que se hacen pasar por otras empresas o instituciones, enlaces fraudulentos que redirigen a páginas falsas o tienen la intención de instalar malware/ransomware, spear phishing, pharming, estafas con criptomonedas (bitcoins), smishing SMS, ataques homográficos, y cualquier otro tipo de fraude virtual no mencionado anteriormente. Si identificados cualquier práctica de este tipo, eliminaremos la cuenta automáticamente de nuestros servidores y el plan será cancelado, sin ningún derecho a reembolso.

3.2 Inodos:

Cada archivo almacenado en el hosting, por ejemplo, una página web, una imagen, un documento, un correo electrónico, entre otros, cuenta como un (1) inodo. Existen algunos límites, mencionados a continuación, para el uso de inodos en las cuentas alojadas en servidores compartidos.

El uso de más de más de doscientos cincuenta mil (250.000) inodos en cualquier cuenta de los planes Personal, Emprendedor, Negocios, Profesional de Web Hosting compartido, o cualquier cuenta de Reseller Hosting, puede resultar en una advertencia. Para el plan Turbo el límite es de quinientos mil (500.000) inodos.

Si no se toman las medidas necesarias para reducir el uso excesivo de inodos, la cuenta puede ser suspendida. Las cuentas de usuarios que constantemente crean y eliminan una gran cantidad de archivos, que tienen cientos de miles de archivos, o que causen daños en el sistema de archivos pueden ser marcados para análisis o ser suspendidos si están causando daños mayores.

La causa principal del uso excesivo de inodos es el catchall habilitado sin monitoreo de la bandeja de entrada o la falta de eliminación de los correos no deseados. Con el tiempo, se acumulan decenas de miles de mensajes, que eventualmente hacen que la cuenta supere la cantidad aceptable de inodos. Para deshabilitar el catchall ingrese a su cPanel, diríjase a la sección de Correos Electrónicos, haga clic en Dirección por defecto, y digite “:fail: No such user here” .

Las cuentas de los planes Personal, Emprendedor, Negocios, Profesional de Web Hosting compartido, o cualquier cuenta de Reseller Hosting, que excedan los cien mil (100.000) inodos serán eliminadas automáticamente de nuestra rutina de backup, para evitar la sobrecarga. Para el plan Turbo el límite es de doscientos cincuenta mil (250.000) inodos para entrar en la rutina de backup. Las bases de datos continuarán siendo respaldadas como cortesía y a nuestro criterio exclusivo.

4. Política de Cero Tolerancia al Spam

4.1 Tomamos una postura de Tolerancia Cero contra el envío de correo electrónico no solicitado, correo electrónico masivo, y el Spam. “Listas Seguras”, comprar listas y vender listas será catalogado como Spam. Podemos cancelar la cuenta, con o sin previo aviso, de cualquier usuario quien envíe Spam. Por favor lea nuestra política de correo electrónico generalizado y nuestra política de servidores dedicados de correo.

4.2 Los sitios que anuncian a través de Spam (Spamvertised) no serán hospedados en nuestros servidores. Esta previsión incluye, pero no se limita a, spam enviado por fax, teléfono, correo postal, correo electrónico, mensajería instantánea o Usenet/Grupos de Noticias. Ninguna entidad que figura en el ROKSO puede ser alojada en nuestros servidores. Cualquier cuenta de usuario que cause que alguna de IP de nuestros servidores sea agregada a una lista negra (blacklist) será inmediatamente suspendida o cancelada.

4.3 TurboHostingColombia se reserve el derecho de requerir cambios o inhabilitar como sea necesario, cualquier sitio web, cuenta, base de datos u otro componente que no cumpla con nuestras políticas, o para hacer cualquier modificación en caso de emergencia que consideremos necesarios a nuestra discreción.

4.4 TurboHostingColombia se reserva el derecho de cobrar al titular de la cuenta utilizada para enviar cualquier correo electrónico no solicitado una tarifa de limpieza o cualquier cargo incurrido para la eliminación de la lista negra a nuestra discreción.

5. Política de Difamación

Los sitios web alojados en los servidores de TurboHostingColombia en los Estados Unidos están regulados por la ley Estadounidense. En consecuencia, conforme a la Sección 230 © de la Ley de Decencia en las Comunicaciones, nuestra política no es eliminar el material presuntamente difamatorio de sitios web alojados en nuestros servidores, a menos que se haya encontrado que el material es difamatorio por un tribunal, como se evidencia por una orden judicial.

Como un servicio de hospedaje, TurboHostingColombia no es un editor de contenidos del usuario y no estamos en condiciones de investigar la veracidad de las afirmaciones de difamación individuales. Nos basamos en el sistema legal y los tribunales para determinar si el material es de hecho difamatorio.

En el caso de que una orden judicial indique que el material es difamatorio, calumnioso o de naturaleza difamatoria, vamos a desactivar el acceso al material. Del mismo modo, en cualquier caso en el que un Tribunal de Estados Unidos haya colocado una orden judicial contra contenido o material especificado de ponerse a disposición, cumpliremos y eliminaremos o desactivaremos el acceso al material en cuestión.

6. Violaciones al AUP

6.1 Revendedores:

Si hay una violación al AUP por una de las cuentas de clientes de revendedores (reseller), TurboHostingColombia suspenderá el sitio web en cuestión y notificará al revendedor para que pueda cancelar la cuenta. TurboHostingColombia puede, pero no está obligado a, monitorear la cuenta o el sitio web por cualquier violación subsecuente. La ocurrencia de violaciones adicionales puede resultar en la cancelación inmediata de su cuenta de reseller.

6.2 Clientes Directos:

Sus servicios pueden ser cancelados con o sin previo aviso en caso de cualquier violación a este AUP. Si procede, dichas violaciones serán reportadas a las fuerzas policiacas correspondientes.

6.3 La falta de respuesta a uno de nuestros correos electrónicos del departamento de abuso, dentro de las siguientes cuarenta y ocho (48) horas, o según lo especificado en el correo electrónico, puede resultar en la suspensión o cancelación de sus servicios. Todos los temas de abuso deben ser tratado a través de los tickets/correos de abuso y recibirán respuesta en las siguientes cuarenta y ocho (48) horas.

6.4 Si Usted cree que ha descubierto una violación a nuestro AUP por favor repórtelo a nuestro equipo de soporte.

Nosotros, TurboHostingColombia, estamos comprometidos con proteger la información que recopilamos de Usted. Mediante el uso de nuestros Servicios Usted está de acuerdo con el uso de los datos que recopilamos de acuerdo con esta Política de Privacidad. El propósito de esta Política de Privacidad es para permitirle entender qué información personal suya se recolecta, cómo y cuándo podríamos utilizarla o compartir su información y cómo puede corregir cualquier inexactitud en la información. Esta Política de Privacidad también explica nuestras prácticas de información en línea y las opciones que Usted tiene respecto a la forma en la que su información es recolectada y usada.

Safe Harbor. También estamos firmemente comprometidos con el programa de Safe Harbor de la UE y los Estados Unidos y entre Estados Unidos y Suiza; y tenemos la certificación de que nos hemos adherido a los Principios de Privacidad de Safe Harbor de notificación, elección, transferencia ulterior, seguridad, integridad de datos, acceso y cumplimiento. La Certificación de Safe Harbor de HostGator y más información respecto a los principios de Safe Harbor pueden ser encontrados en https://www.export.gov/safeharbor

Índice

  1. ¿Quiénes somos?
  2. Información recolectada
  3. Uso de Información
  4. Revelación de Información
  5. Sus Opiniones)
  6. Seguridad de Datos
  7. Relaciones con Distribuidores
  8. Cambios en esta Política
  9. Contáctenos

1. ¿Quiénes somos?

TurboHostingColombia provee soluciones basadas en la nube, incluyendo los servicios de hospedaje web, registro de nombres de dominio todos los servicios y productos relacionados a individuos, organizaciones no gubernamentales y otros. TurboHostingColombia es capaz de proveer una variedad y una gama de productos y servicios para ayudar a sus clientes con sus necesidades tecnológicas.

2. Información recolectada

Recopilamos los siguientes tipos de información de Usted para ofrecerle los productos y servicios que usted compró y para los fines descritos a continuación. Podemos recopilar cualquier otra información a través de cualquier medio automatizado, sean perfiles de comunicación o cookies.

Información Personal: La información personal que recolectamos depende del tipo de servicio, soporte o consulta de venta y podría incluir su nombre, dirección, número telefónico, número de fax y correo electrónico, fechas del servicio ofrecido, tipos de servicio ofrecido, historial de pagos, forma de pagos, cantidad de los pagos, fecha de los pagos, nombre de dominio, información de tarjetas de crédito o cualquier otra forma de pago. La información financiera solo será usada para facturarle por los productos y servicios que ha comprado. Si compró con tarjeta de crédito, esta información será reenviada a su proveedor de tarjeta de crédito. Cuando transferimos información personal un ícono de seguridad aparecerá en su navegador.

Cookies y Rastreo: Su navegador de internet tiene instalado de fábrica la facilidad de almacenar pequeños archivos de texto – llamados “cookies” – que guardan información que permite a los sitios web reconocer su cuenta. Nosotros usamos esas “cookies” para guardar sus preferencias e información de registro, y para proveer funcionalidades personalizadas. Podríamos utilizar “cookies” para recolectar, almacenar y algunas ocasiones para rastrear información para fines estadísticos para mejorar los productos y servicios que proveemos y para el manejo de nuestras redes de telecomunicaciones. Más específicamente, usamos diferentes tipos de “cookies” con diferentes propósitos: (i) Cookies Requeridas – Son necesarias para que el sitio trabaje apropiadamente, (ii) “Cookies de Desarrollo” – Nos permite analizar cómo los visitantes usan nuestro sitio web y así podamos medir y mejorar el desarrollo de nuestro sitio, (iii) las “Cookies Funcionales” nos permiten recordar elecciones que usted haga en nuestro sitio web, y (iv) “Cookies de publicidad” las cuales son utilizadas para presentarle publicidad que sea relevante a sus intereses. Podríamos utilizar “cookies” para rastrear las referencias de afiliados internos y externos, así como campañas de publicidad. También podemos utilizar un tercero, proveedor de servicios para enviar mensajes de correo electrónico que Usted ha aceptado recibir. Las etiquetas de pixeles y las cookies se pueden utilizar en los mensajes de correo electrónico los cuales nos ayudarán a medir la eficacia de nuestra publicidad y nos permite proporcionar comunicaciones de marketing más enfocadas a Usted. Usted puede rechazar las cookies cambiando las opciones del navegador, pero tenga cuidado ya que esto podría deshabilitar parte de la funcionalidad en el sitio de HostGator.com

Encuestas de Usuario: Podemos periódicamente realizar encuestas a nuestros usuarios. La participación en nuestras encuestas es voluntaria. Sin embargo, animamos a nuestros usuarios a participar en estas encuestas porque ellos nos proveen con importante información que nos ayuda a mejorar los tipos de servicios que ofrecemos y cómo se los ofrecemos. Su información personal, si la provee, se mantendrá confidencial, incluso si la encuesta es enviada a un servicio de terceros en nuestro nombre.

Social Media: Nuestros sitios web incluyen características de redes sociales (como el botón de “LIKE”). Estas características podrán recolectar su Dirección IP y cuáles páginas visita en nuestro sitio web y podrán establecer una cookie para habilitar las características para funcionar apropiadamente. Las características de Social Media y los widgets pueden ser hospedados por terceros o directamente en nuestro sitio web. Su interacción con estas características es gobernada por las políticas de privacidad de la compañía que provee dicha característica.

Datos y la información presentada a Terceros en nuestra Red: Esta Política de Privacidad no aplica a datos o información personal que pueda ser sometida o recopilada por los sitios web de terceros alojados por TurboHostingColombia o nombres de dominio registrados por TurboHostingColombia. Tales sitios web o nombres de dominio no son controlados o pertenecen a TurboHostingColombia. Usted deberá evaluar independientemente las políticas de privacidad de tales sitios de terceros antes de proporcionar datos o información personal a ellos.

3. Uso de Información

Información Personal: La información que recolectamos es usada para facturación y para proveer servicio y soporte a nuestros clientes. Podemos estudiar esta información para determinar las necesidades de nuestros clientes y para promover ciertos productos y servicios o soporte adicional. También podemos generar información no identificada y agregar perfiles de información que nuestros clientes nos provean durante su registro (tal como el número total de clientes en cierta categoría). Esta agregada y no identificada información puede ser usada para promover publicidad que aparezca en nuestros sitios web y en conexión con nuestros servicios.

Tomamos razonables precauciones para prevenir los accesos no autorizados a su información. En consecuencia, es posible que necesitemos que nos proporcione formas de identidad en caso de que deseen obtener información sobre los datos de su cuenta. TurboHostingColombia también puede utilizar la información que proporciono para enviarle mensualmente el Newsletter al correo electrónico de contacto que esté en su expediente, o contactarlo respecto a otros productos o servicios que pensamos que pueden ser de su interés.

Archivos de Registro: Usamos direcciones IP para analizar tendencias, administrar nuestro sitio y servidores, rastrear accesos, y recopilar información demográfica para usos agregados. Las Direcciones IP no están ligadas a información de identificación personal. Sin embargo, es posible que la información personal acerca de un cliente pueda ser incluida en los, archivos de registro, debido a las funciones normales de las direcciones IP y navegar por la web.

Encuestas al Cliente: Podemos usar el contacto y otra información provista para dar seguimiento con nuestros clientes para que respondan nuestras encuestas al cliente para ayudar a resolver temas internos o con socios terceros. Por ejemplo, TurboHostingColombia puede contactar a clientes basándose en las respuestas de la encuesta o para resaltar ciertos cambios que hicimos en respuesta a comentarios de los clientes.

4. Revelación de Información

Socios y Patrocinadores: Algunos de nuestros productos o servicios son ofrecidos o promovidos a nuestros clientes en conjunto con un socio o patrocinador, o alguna otra marca o compañía dentro de nuestra familia corporativa. Podríamos compartir su información con estas partes para ofrecerle el producto o servicio o para facilitarle el uso de servicios incluidos en su cuenta de hospedaje. Por ejemplo, uno de nuestros socios puede proveerle servicios basados en los links a los cuales Usted accede desde el panel de control.

También podemos revelar datos anónimos agregados sobre la base de la información recogida de los usuarios a socios potenciales, los terceros de confianza y otras empresas o marcas dentro de nuestra familia corporativa. Nosotros compartiremos información exclusivamente con terceros que acepten mantener su información confidencial y la use únicamente para los propósitos de proveer el producto o servicio como se acordó con HostGator.

Proveedores de Servicios: Podemos transferir (o hacerlo posible) su información personal a terceros que nos ayuden a proveer nuestro servicio o prestar servicios en nuestro nombre. Por ejemplo, podríamos usar proveedores de servicio que autorizan y procesan los pagos, administran las encuestas o corren nuestras promociones. Su información personal podría ser mantenida y procesada por un proveedor de servicio tercero en los Estados Unidos o en otras jurisdicciones. Nuestros proveedores de servicio les dan la información que necesitan para realizar sus funciones designadas y no los autorizamos a usar o revelar información personal para sus propios propósitos de marketing.

Publicidad en Línea: Nosotros no compartimos información personal identificable respecto a clientes individuales con publicistas. Podríamos publicar publicidad en línea y podríamos compartir agregara y no identificativa información respecto a los clientes que recolectamos a través de procesos de registro o a través de encuestas en línea y promociones con ciertos publicistas. En algunas instancias, nosotros usamos esta información agregada y no identificable para entregar anuncios a la medida. Por ejemplo, algún publicista quizá nos diga la audiencia que quieren alcanzar (e.g. Hombres entre 25 y 55 años de edad) y nos provee una publicidad elaborada específicamente para esa audiencia. Basados sobre la información agregada pero no identificada que recolectamos, podemos entonces publicar los anuncios a la audiencia que se pretende alcanzar.

Encuestas a clientes: Podríamos compartir información que hemos obtenido de las encuestas a clientes dentro de HostGator y con nuestra familia corporativa y con terceros confiables para desarrollar o proporcionar productos y servicios que creemos pueden ser de interés de nuestros clientes.

Registro de Dominios: En ciertas jurisdicciones o de conformidad con las reglas de la Corporación en Internet para la Asignación de Nombres y Números (ICANN por sus siglas en inglés) o ciertos registros, la información de contacto que Usted provee para registrar el nombre de dominio (Información del Registro de Dominios) tiene que estar disponible y accesible al público a través de las búsquedas de “WHOIS”. La base de datos de WHOIS es públicamente accesible y en lista la Información de Registro de Dominios para un nombre de dominio en particular, el nombre de servidor (es) al cual el nombre de dominio apunta, y la fecha de creación y expiración del nombre de dominio. La Información del Nombre de Dominio que usted provee está hospedado por nosotros o un proveedor de servicio tercero y está disponible al público a través de las búsquedas de “WHOIS”. A veces, los clientes pueden recibir solicitudes que resultan de búsquedas de la base de datos de “WHOIS” a disposición del público por otras empresas o por particulares. Cualquiera de estas solicitudes o SPAM no proviene de TurboHostingColombia y no controlan el uso de la información de “WHOIS” por terceros. Además de las normas de conformidad con ICANN TurboHostingColombia requiere hacer la información disponible para terceras partes dentro del convenio masivo de acceso a terceros. Mientras ICANN permita a los individuos “optar por no” (utilizando el panel de administración de cuentas, la consola de administración de dominio o un servicio similar) de tener su información de WHOIS puesto a disposición a través de accesos masivos, las empresas como la nuestra, las empresas y otras organizaciones no tienen la posibilidad de optar por no tener su información a disposición de una tercera parte que celebra un acuerdo de acceso mayor. También podemos depositar su información de registro de nombre de dominio con un proveedor de custodia de terceros para cumplir con los requisitos de ICANN.

Aplicación de la Ley y Casos Especiales. Cooperamos con los funcionarios del gobierno y con los agentes que aplican la ley y hacen cumplir la ley. Vamos a revelar información acerca de los usuarios sobre una solicitud válida de funcionarios públicos o abogados como nosotros a nuestra única discreción si lo creemos necesario o apropiado para responder a reclamos o procedimientos legales (incluyendo, sin citaciones de limitación), para proteger su propiedad y de los derechos o la propiedad y los derechos de un tercero, para proteger la seguridad del público o de cualquier persona o para detener la actividad que creamos ilegal o poco ética.

5. Sus Opiniones

Corrección y Actualización de Información Personal. Si la información de nuestros clientes cambia o si un cliente no desea más nuestros servicios, haremos todo lo posible para proporcionar una manera de corregir, actualizar o eliminar los datos personales de ese cliente en nuestros registros. En la mayoría de los casos, esto puede lograrse a través de nuestro sistema de facturación o enviándonos un Ticket en nuestra página de Soporte.

No Participación: De forma predeterminada, los clientes recibirán facturas, las actualizaciones del sistema, los boletines de TurboHostingColombia y otros correos. Los clientes pueden optar por salir de los boletines y correos utilizando el enlace para darse de baja en cualquier correo promocional o que esté previsto en la comunicación. Por favor, note que los clientes no tienen opción de dejar de recibir notificaciones importantes del sistema o de mensajes relacionados con sus cuentas.

Foros Públicos: Por favor recuerde que cualquier información que pueda revelar o publicar en áreas públicas de nuestros sitios web o en Internet, se convertirán en información pública. Deberá tener cuidado cuando decida relevar información personal en esas áreas públicas. Para solicitar eliminar su información de nuestros foros de comunidad o testimoniales, contáctenos vía Ticket. En algunos casos, no tenemos la posibilidad de eliminar su información personal, en tal caso le haremos saber los motivos por los cuales no podemos eliminarla.

6. Seguridad de Datos

TurboHostingColombiar usa medidas técnicas de seguridad para la evitar la pérdida, el mal uso, alteración o divulgación no autorizada de información bajo nuestro control. TurboHostingColombia utiliza medidas de seguridad, incluyendo y no limitando a: procedimientos físicos, electrónicos y administrativos para salvaguardar y asegurar la información que recopilamos en línea. Toda información sensible se deposita en un servidor seguro. Cuando le solicitamos a los clientes o usuarios proporcionar información financiera (como el número de tarjeta de crédito) protegemos sus datos utilizando la tecnología denominada “Secure Sockets Layer” o SSL.

Niños

Este sitio web no está dirigido a niños y no trata de recopilar cualquier información personal de niños. Si nos damos cuenta que la información personal de un niño menor de 13 años ha sido recopilada, utilizaremos todos los esfuerzos razonables para eliminarla de nuestras bases de datos.

7. Relaciones con Distribuidores

Además de todos los términos y condiciones establecidos anteriormente, los siguientes términos se aplican únicamente a las relaciones con los distribuidores / revendedores.

Información relacionada a los datos recogidos a través de los Distribuidores: TurboHostingColombia puede recopilar información bajo la dirección de nuestros Distribuidores y no tenemos ninguna relación directa con las personas cuyos datos personales se proporcionan, se procesan o son obtenidos por nuestros distribuidores. Los clientes que buscan el acceso o que tratan de corregir, enmendar o eliminar datos inexactos deberán dirigir su consulta de tratamiento de datos directamente con su distribuidor. Si el Distribuidor nos solicita que removamos la información, nosotros responderemos en los siguientes treinta (30) días hábiles.

Elección: Si Usted es un cliente de uno o algunos de nuestros distribuidores y no desea ser contactado por dicho(s) distribuidor(es), por favor póngase en contacto con el distribuidor con quien realizó su compra de productos o servicios.

Retención de datos: Conservamos los datos personales que procesamos en nombre de nuestros distribuidores para el tiempo que sea necesario prestar el servicio bajo la relación comercial que nos rige. Vamos a conservar y utilizar esta información personal el tiempo que sea necesario para cumplir nuestras obligaciones legales, resolver disputas y hacer cumplir nuestros acuerdos.

8. Cambios en esta Política

Nos reservamos el derecho de revisar, enmendar o modificar esta Política de Privacidad en cualquier momento y de cualquier manera. Sin embargo, si tenemos la intención de cambiar de forma sustancial en la forma en la que planeamos usar la información personal recopilada previamente, nosotros le proveeremos con anticipación un aviso antes de que el cambio sea efectivo y le daremos la oportunidad de “no optar por” algunos usos de la misma. Le recomendamos revisar periódicamente esta página para obtener información actualizada sobre nuestras prácticas de privacidad.

Última actualización: Febrero 14, 2014

9. Contáctenos

Inquietudes / Referencias. TurboHostingColombia exhorta a los individuos cubiertos por esta Política de Privacidad a plantear cualquier inquietud sobre nuestro procesamiento de la información personal entrando en contacto a la siguiente dirección:

Endurance Group Brasil Hospedagem de Sites Ltda
CNPJ: 15.754.475 / 0001-40
Rua Lauro Linhares, 589
Florianópolis – SC
Brasil

TurboHostingColombia buscará resolver cualquier inquietud. TurboHostingColombia también ha aceptado participar en el programa de resolución de controversias previsto por las autoridades de protección de datos de Europa.

Dudas: Si tiene alguna pregunta sobre nuestra Política de Privacidad o quiere saber qué información suya tenemos, por favor póngase en contacto abriendo un Ticket.

Índice

  1. Términos generales
  2. Términos y condiciones de pago
  3. Condiciones específicas para el dominio .MX
  4. Condiciones específicas para .COM/.NE.ORG
  5. Condiciones específicas para .BIZ
  6. Condiciones específicas para .INFO
  7. Condiciones específicas .NAME
  8. Condiciones específicas para .NAME
  9. Condiciones específicas para .US
  10. Condiciones específicas para .IN
  11. Condiciones específicas para .EU Domain
  12. Condiciones específicas del Servicio de Protección de la Privacidad
  13. Condiciones específicas para .UK
  14. Condiciones específicas para .TRAVEL
  15. Condiciones específicas para .WS
  16. Condiciones específicas para .COOP
  17. Condiciones específicas para CentralNIC
  18. Condiciones específicas para .MOBI
  19. Condiciones específicas para .ASIA
  20. Condiciones específicas para .ME
  21. Condiciones específicas para .TEL
  22. Lista de TLDs que el registrador está autorizado a providenciar servicios de registro y gestión de dominio
  23. Condiciones específicas para .CN
  24. Condiciones específicas para .NZ
  25. Condiciones específicas para .CO
  26. Condiciones específicas para .CA
  27. Condiciones específicas para .DE
  28. Condiciones específicas para .ES
  29. Condiciones específicas para .AU
  30. Condiciones específicas para .CC/.TV
  31. Condiciones específicas para .CLUB
  32. Condiciones específicas para Dominios Radix

1. Términos generales

Este Acuerdo de Registrante de Dominio (en lo sucesivo, denominado el “Acuerdo”) entre usted (“usted”, “su” o “Registrante”) y el Registrador del Nombre de Dominio, el Registro Defensivo .NAME, o Redireccionamiento de Correo .NAME (el “Pedido”) que usted ha registrado/reservado a través o transferido al Registrador, establece los términos y condiciones del servicio de registro de nombres de dominio del Registrador y otros servicios asociados, como se describe en el presente documento.

Si usted está celebrando este Contrato en nombre de una empresa u otra entidad legal, usted declara que tiene la autoridad para obligar a dicha entidad a estos términos y condiciones, en cuyo caso los términos “usted”, “su” y “Registrante” se referirán a dicha entidad.

Este Acuerdo explica nuestras obligaciones para con usted y sus obligaciones para con nosotros en relación con cada Nombre de Dominio, el Registro Defensivo .NAME o Redireccionamiento de Correo .NAME que usted ha registrado/reservado a través o transferido al Registrador (“Pedido”), directa o indirectamente, si o no se le ha notificado sobre el Registrador.

Este Acuerdo entrará en vigor cuando el término de su Pedido comienza con el Registrador y permanecerá en vigor hasta que el Pedido se mantiene como Pedido activo con el Registrador. El Registrador podrá optar por aceptar o rechazar la solicitud de Pedido por cualquier motivo a su entera discreción, tal rechazo incluyendo, pero no limitado al rechazo debido a una solicitud de un Pedido de prohibición.

CONSIDERANDO que el Registrador está autorizado para prestar servicios de registro y gestión de nombres de dominio de Internet, para la lista de dominios de nivel superior (TLD) mencionada en el APÉNDICE ‘U’;

CONSIDERANDO que el Registrante es el Propietario de un registro de un nombre de dominio (el “SLD”) en cualquiera de los dominios de nivel superior (TLD) mencionados dentro del APÉNDICE ‘U’, directa o indirectamente;

POR TANTO, a favor y en consideración de las promesas mutuas, los beneficios y los pactos contenidos en el presente documento y por otra buena y valiosa consideración, la recepción, la adecuación y suficiencia de las cuales se reconoció, el Registrador y el Registrante, con la intención de obligarse jurídicamente, por la presente Convienen en lo siguiente:

DEFINICIONES

  • “Día Hábil” se refiere a un día de trabajo entre Lunes y Viernes, excepto los días festivos.
  • “Comunicaciones” se refiere a la fecha, la hora, el contenido, incluyendo el contenido de cualquier vínculo, sobre todo por vía oral / transmitida / comunicaciones escritas / correspondencia entre Registrador y el Registrante, y cualquier Persona Jurídico Artificial, Compañía, Preocupación, Corporación, Empresa, Negocio, Individuo, Instituto, Institución, Organización, Persona, Sociedad, Fideicomiso o cualquier otra Entidad Jurídica que actúe en su nombre.
  • “Cliente” se refiere al cliente del Pedido como registrado en la Base de Datos OrderBox.
  • “OrderBox” se refiere al conjunto de Servidores, Software, Interfaces, Productos de Registrador y API que son proveídos para utilización directa o indirectamente con el presente Contrato por el Registrador y/o sus Proveedores de Servicios.
  • “Base de Datos OrderBox” es el conjunto de elementos de datos almacenados en los Servidores OrderBox.
  • “Servidores OrderBox” se refieren a Máquinas / Servidores que el Registrador o sus Proveedores de Servicios mantienen para cumplir con los servicios y operaciones del OrderBox.
  • “Usuario OrderBox” se refiere al Cliente y cualquier Agente, Empleado, Contratado del Cliente o cualquier otra Entidad Legal, que se ha facilitado el acceso al “OrderBox” por el Cliente, directa o indirectamente.
  • “Registrador” se refiere al Registrador de registro como se muestra en una Búsqueda Whois para el Pedido correspondiente en el correspondiente Operador de Registro.
  • “Productos del Registrador” se refieren a todos los Productos y Servicios del Registrador que se ha proveído/prestado/vendido, o se proveen/prestan/vienten.
  • “Servidores del Registrador” se refieren a los servidores web, Servidores de la Lista de Correo, Servidores de Bases de Datos, Servidores de OrderBox, Servidores Whois y cualquier otra Máquina/Servidor que el Registrador o sus Proveedores de Servicios operan, para el OrderBox, el Sitio de Web del Registrador, las Listas Listas de Correo del Registrador, los Productos del Registrador y cualquier otra operación necesaria para el cumplimiento de servicios y operaciones del Registrador.
  • “Sitio Web del Registrador” se refiere al sitio web del Registrador.
  • “Operador de Registro” se refiere individual y colectivamente a cualquier Persona Jurídica Artificial, Compañía, Preocupación, Corporación, Empresa, Negocio, Individuo, Instituto, Institución, Organización, Persona, Sociedad, Fideicomiso o cualquier otra Entidad Jurídica que está involucrada en la gestión de cualquier parte del registro del dominio de nivel superior (TLD), incluyendo pero no limitado a la formación de políticas, gestión técnica, relaciones comerciales, directa o indirectamente, como un contratista designado.
  • “Revendedores” – El Registrante podrá adquirir el Pedido a través de un revendedor, que a su vez puede comprar la misma a través de un revendedor y así sucesivamente (conocidos colectivamente como los “Revendedores”).
  • “Proveedores de Servicios” se refiere individual y colectivamente a cualquier Persona Jurídica Artificial, Compañía, Preocupación, Corporación, Empresa, Negocio, Individuo, Instituto, Institución, Organización, Persona, Sociedad, Fideicomiso o cualquier otra Entidad Legal que el Cliente y/o Registrador y/o Proveedores de Servicios (de forma recursiva) pueden, directa o indirectamente, Contratar / Emplear / Subcontratar / Contratar para el cumplimiento / prestación / compra de los Productos del Registrador, OrderBox, y cualquier otro servicio y operación del Registrador.
  • “Whois” se refiere al servicio público prestado por el Registrador y el Operador de Registro mediante el cual cualquier persona puede obtener cierta información asociada al Pedido a través de una “Búsqueda Whois”.
  • “Registro Whois” se refiere a el conjunto de todos los elementos de datos del Pedido, específicamente su Información de Contacto del Registrante, Información de Contacto Administrativo, Información de Contacto Técnico, Información de Contacto de Facturación, Servidores de Nombres en su caso, sus fechas de Creación y Expiración, su Registrador y su Situación actual en el Registro.
  • “Personas Prohibidas (Países, Entidades y Individuos)” se refiere a ciertos países sancionados (cada uno un “País Sancionado”) y ciertos individuos, organizaciones o entidades, incluyendo, sin limitación, ciertos “Ciudadanos Especialmente Designados” (“SDN” ) como listados por el gobierno de los Estados Unidos de América a través de la Oficina de Control de Activos Extranjeros (“OFAC”), con los cuales todas o ciertas actividades comerciales están prohibidas. Si usted se encuentra en un País Sancionado o sus datos coinciden con una entrada SDN, usted está prohibido de registrar o suscribir con, suscribir a, o utilizar cualquier servicio de la Matriz.

OBLIGACIONES DEL REGISTRANTE

  • El Registrante se compromete a providenciar y mantener la información actualizada, completa y precisa del Registro Whois y todos los elementos de datos sobre el Pedido en la Base de Datos OrderBox y actualizarlos dentro de 7 (siete) días de cualquier cambio durante la vigencia del Pedido, incluyendo: el nombre completo, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono y número de fax si está disponible del Titular del Nombre Registrado; nombre de la persona de contacto autorizada en el caso de un titular del nombre registrado que sea una organización, asociación o corporación. El Registrante acepta que el suministro de información inexacta o poco fiable, y/o la falta del Registrante para actualizar rápidamente la información providenciada al Registrador dentro de los 7 (siete) días de cualquier cambio, o su falta de respuesta durante más de 7 (siete) días a consultas por el Registrador a la dirección de correo electrónico del Registrante o cualquier otro contacto que aparece en el Pedido en la base de datos OrderBox sobre la exactitud de la información de contacto asociada al Pedido se constituirá como un incumplimiento de este Contrato y una base para la congelación, la suspensión o la supresión de ese Pedido.
  • El Registrante está de acuerdo a la configuración del proceso de verificación de identificación automática del correo electrónico por el Registrador como manda el PROGRAMA DE PRECISIÓN WHOIS de ICANN http://www.icann.org/en/resources/registrars/raa/approved-with-specs-27jun13-en.htm#whois-accuracy. Registrantes tienen que verificar su identificación de correo electrónico dentro de los 15 (quince) días de recibida de la notificación por el Registrador/Proveedor de Servicios de Registro a la dirección de correo electrónico del Registrante haciendo clic en el enlace de verificación. Este proceso de verificación será aplicable a todos los nuevos registros de correo de los registrantes o transferencia de un nombre de dominio y/o después de modificar la identificación de correo electrónico de un contacto registrante existente del OrderBox. En caso que no se completa la verificación por más de 15 (quince) días implicará la suspensión inmediata de
  • el respectivo nombre de dominio y sus respectivos servicios;
  • la identificación de contacto asociado con la identificación de correo electrónico de los Registrantes.
  • El Registrante reconoce que en caso de cualquier conflicto y/o discrepancia en relación con los elementos de datos del Pedido en la Base de Datos OrderBox, el elemento de datos en los registros de Base de Datos OrderBox prevalecerá.
  • El Registrante reconoce que la Información de Autenticación para el completo control y gestión del Pedido será accesible para el Operador de Registro, Proveedores de Servicios, Revendedores y el Cliente. Cualquier modificación del Pedido por los Revendedores, Cliente o Proveedores de Servicios será tratado como si está directamente autorizado por el Registrante. El Registrador no es responsable por cualquier modificación del Pedido por el Cliente, Revendedores, Operador de Registro, o Proveedores de Servicios.
  • El Registrante reconoce que toda la comunicación sobre el Pedido será solamente con el Cliente o los Revendedores del Pedido. El Registrador no está obligado a, y no puede comunicarse directamente con el Registrante durante todo el término del Pedido.
  • Cualquier Registrante que tiene la intención de licenciar el uso de un nombre de dominio a un tercero o un servicio de privacidad/proxy, es, no obstante, el Titular del Nombre Registrado en el registro y es responsable por
  • providenciar su propia información de contacto completa y por;
  • providenciar y actualizar la información de contacto técnico y administrativo precisa adecuada para facilitar la resolución oportuna de cualquier problema que surja en relación con el nombre de dominio registrado.
  • El uso de licencias del Registrante del nombre de dominio registrado de acuerdo con esta cláusula se hace responsable por los daños causados por el uso indebido del nombre de dominio registrado, a menos que se da a conocer la información de contacto actualizada providenciada por el titular de la licencia y de la identidad del titular de la licencia dentro de los siete (7) días a una de las partes que providencian la evidencia razonable del registrante de daño accionable.
  • Cualquier Registrante que tiene la intención de licenciar el uso de un nombre de dominio a un tercero o un servicio de privacidad/proxy, representará que el aviso se ha providenciado al titular de la licencia o alguna de los individuos de terceros cuyos Datos Personales se suministra al Registrador por el Registrante indicando –
  • Los fines para los que cualquier Dato Personal obtenido del titular de la licencia o de cualquier de los individuos de terceros;
  • Los destinatarios o categorías de destinatarios de los datos intencionados (incluyendo el Registrador, Proveedor de Servicio de Registro, Operador de Registro y otros que recibirán los datos del Operador de Registro);
  • ¿Qué datos son obligatorios y qué datos es voluntario; y
  • ¿Cómo el Registrante puede acceder y, en su caso, rectificar los datos que se tienen sobre ellos.
  • El Registrante confirma que deberán dar su consentimiento para el tratamiento de la información mencionada en la sección 2.(6)
  • El Registrante confirma que ha obtenido el consentimiento equivalente a lo referido en la sección 2.(7) de cualquier individuo de terceros a quien el Registrante está licenciando el uso del nombre de dominio registrado.
  • El Registrante deberá cumplir con todos los términos y condiciones establecidos por el Registrador, el Operador de Registro y/o Proveedores de Servicios de vez en cuando.
  • El Registrante debe cumplir con todos los términos y condiciones aplicables, normas, políticas, procedimientos y prácticas establecidas por la ICANN https://www.icann.org/resources/pages/benefits-2013-09-16-en y el Operador de Registro.
  • Durante la vigencia de este Contrato, y por los tres años siguientes, el Registrante deberá mantener los siguientes registros relativos a sus relaciones con el Registrador, Revendedores y sus Agentes o Representantes Autorizados:
    • en formato electrónico, papel o microfilme, todas las comunicaciones escritas con respecto al Pedido;
    • en formato electrónica, registros de las cuentas del Pedido, incluyendo fechas y cantidades de todos los pagos, descuentos, créditos y reembolses.

El Registrante pondrá estos registros disponibles para inspección por el Registrador con una antelación razonable que no exceda 14 días.

REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS

Registrador y Registrante declaran y garantizan que:

  • Tienen todo el poder y la autoridad necesaria para ejecutar, entregar y cumplir sus obligaciones en virtud del presente Contrato.
  • Este Contrato ha sido debid y válidamente celebrado y entregado y constituye una obligación legal, válida y vinculante, ejecutable contra Registrante y Registrador de conformidad con sus términos.
  • La ejecución, entrega y cumplimiento del presente Contrato y la consumación por el Registrador y el Registrante de las transacciones contempladas en el presente no, con o sin la notificación, el lapso de tiempo, o ambos, harán conflicto con o violaran:
    • cualquier disposición de ley, norma o reglamento;
    • cualquier disposición de ley, norma o reglamento;
    • cualquier orden, juicio o decreto;
    • cualquier disposición de estatutos sociales u otros documentos;
    • cualquier contrato u otro instrumento.
    • La ejecución, desempeño y entrega de este Contrato ha sido debidamente autorizado por el Registrante y el Registrador.
    • No es necesario algún consentimiento, aprobación o autorización o exención por, o presentar con, cualquier autoridad gubernamental o de una tercera parte para ser obtenidos o realizados en relación con la ejecución, entrega y cumplimiento del presente Contrato o de la toma de cualquier otra acción prevista por el presente.

El Registrante declara y garantiza que:

  • el Registrante ha leído y entendido todas las cláusulas del presente Contrato;
  • el Registrante ha evaluado de forma independiente la conveniencia del servicio y no se basa en ningún acuerdo de representación, garantía o declaración que no sea como se establece en este contrato; y
  • el Registrante es elegible, para celebrar el presente Contrato de acuerdo con las leyes de su país.

DERECHOS DEL REGISTRADOR, OPERADOR DE REGISTRO Y PROVEEDORES DE SERVICIOS

  • El Registrador, Proveedores de Servicios y el Operador de Registro pueden cambiar cualquier información, del Pedido, o transferir el Pedido a otro Registrante, o transferir el Pedido a otro Cliente, al recibir ninguna autorización del Registrante, o el Cliente, o Revendedores como tal vez prescrito por el Registrador de vez en cuando.
  • El Registrador, los Proveedores de Servicios y el Operador de Registro pueden providenciar/enviar cualquier información, acerca del Registrante, y el Pedido incluyendo la Información de Autenticación:
    • para el Registrante;
    • a cualquier representante autorizado, agente, contratado, empleado del Registrante sobre la recepción de la autorización en cualquier forma como puede ser prescrito por el Registrador de vez en cuando;
    • para Cliente, Revendedores, Proveedores de Servicios y Operador de Registro;
    • a cualquier persona que realice una Búsqueda Whois para el Pedido.
  • El Registrador en su propia discreción puede en cualquier momento con el razonable previo aviso dejar de vender cualquier Productos del Registrador temporaria o definitivamente.
  • El Registrador y el Operador de Registro, a su entera discreción, se reservan expresamente el derecho de denegar cualquier Pedido o cancelar un Pedido dentro de los treinta (30) días de procesamiento de dicho Pedido. En este caso el Registrador podrá reembolsar las comisiones cobradas para el Pedido, después de deducir los costos de tramitación del mismo.
  • No obstante cualquier cláusula en contrario, el Registrador, el Operador de Registro y los Proveedores de Servicios, a su entera discreción, se reservan expresamente el derecho de sin previo aviso ni reembolso, eliminar, suspender, denegar, cancelar, modificar, tomar posesión de, o transferir el Pedido, o de modificar, actualizar, suspender, congelar el OrderBox, o de publicar, transmitir, compartir datos en la Base de Datos OrderBox con cualquier persona o entidad, o ponerse en contacto con cualquier entidad en la Base de Datos OrderBox, con el fin de recuperar cualquier Pago del Registrante, Cliente o Revendedor, por cualquier servicio prestado por el Registrador incluidos los servicios prestados fuera del ámbito de este Contrato para el que el Registrante, el Cliente o el Distribuidor ha sido notificado y solicitó remitir el pago, o para corregir errores cometidos por el Registrador, el Operador de Registro o los Proveedores de Servicios en el procesamiento o la ejecución del Pedido, o en caso de cualquier incumplimiento de este Contrato, o en caso que el Registrador toma conocimiento de la posibilidad de incumplimiento o violación de este Contrato que el Registrador a su entera discreción determine que sea apropiado, o en caso de Rescisión de este Contrato, o si el Registrador toma conocimiento de cualquier evento que el Registrador determina razonablemente que conduciría a la Rescisión de este Contrato o constituya como incumplimiento del mismo, o para proteger la integridad y la estabilidad de los Productos del Registrador, OrderBox, y el Registro o para cumplir con las leyes aplicables, reglas gubernamentales o los requisitos, las solicitudes de aplicación de la ley o de conformidad con cualquier proceso de resolución de conflictos, o de conformidad/cumplimiento con cualquier contrato celebrado por el Registrador incluyendo pero no limitado a contratos con Proveedores de Servicios, y/o Operador de Registro, y/o Clientes y/o Revendedores, o para evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Registrador y/o Proveedores de Servicios, y/o Operador de Registro, así como sus afiliados, subsidiarias, funcionarios, directores y empleados, o si el Registrante y/o Agentes o cualquier otro representante autorizado del Registrante violar cualquier ley aplicable/normas gubernamentales/políticas de uso, incluyendo pero no limitado a, propiedad intelectual, derechos de autor, patentes, anti-spam, Phishing (robo de identidad), Pharming (secuestro de DNS), distribución de virus o malware, pornografía infantil, utilizando técnicas Fast Flux, corriendo comandos y controles Botnet, de Hacking (acceso ilegal a otro equipo o red), ataques de red, esquemas de lavado de dinero (Ponzi, Pirámide, Money Mule, etc.), distribución farmacéutica ilegal, o si el Registrador toma conocimiento de la posibilidad de cualquier violación o con la autorización correspondiente (lo que constituye una autorización apropiada es a la entera discreción del Registrador) del Registrante o Cliente o Revendedor o sus representantes autorizados, o si el Registrador, el Operador de Registro o Proveedores de servicios en su entera discreción determinan que la información asociada al Pedido es inexacta o ha sido manipulada o se ha modificado sin autorización, o si el Registrador o Proveedores de Servicios en su entera discreción determinan que la propiedad del Pedido debe pertenecer a otra entidad, o si Revendedor/Cliente/Registrante no cumple con los términos y condiciones aplicables, normas, políticas, procedimientos y prácticas establecidas por el Registrador, Proveedores de Servicios, la ICANN, el Registrador, el Operador de Registro o por cualquier razón apropiada. El Registrador o el Operador de Registro, también se reservan el derecho de congelar el Pedido durante la resolución de una disputa. El Registrante está de acuerdo que el Registrador, el Operador de Registro y los Proveedores de Servicios, y los contratistas, empleados, directores, funcionarios, representantes, agentes y afiliados, del Registrador, Operador de Registro y Proveedores de Servicios, no se hacen responsables por pérdidas o daños que puedan resultar de cualquiera de los anteriores.
  • El Registrador y los Proveedores de Servicios pueden optar por redirigir un Pedido a cualquier Dirección IP, incluyendo, sin limitación, a una Dirección IP que aloja una página de aparcamiento o un motor de búsqueda comercial con el propósito de monetización, si un Pedido ha expirado, o es suspendido, o no contiene Servidores de Nombres válidos para dirigirla a cualquier destino. El Registrante reconoce que el Registrador y sus Proveedores de Servicios no pueden y no comprobarán para ver si esta redirección infringe ningún derecho legal, incluyendo pero no limitado a derechos de propiedad intelectual, derechos de privacidad, derechos de marca, del Registrante o cualquier tercero, o que el contenido que aparece como consecuencia de dicha redirección es inadecuado, o está en violación de cualquier norma, reglamento o ley, federal, estatal o local, o perjudiciales para el Registrante o cualquier tercero, o su reputación y como tal no se hace responsable por daños causados directa o indirectamente como resultado de dicha redirección.
  • El Registrador y el Operador de Registro tiene derecho a rectificar cualquier error en los datos en la Base de Datos OrderBox con efecto retroactivo.
  • El Registrador tiene el derecho de cambiar el registrador en el registro del pedido para otro registrador.
  • El Registrador dará previo aviso a cada nuevo o renovado Titular del Nombre Registrado declarando:
  • Los fines para los que cualquier Dato Personal recogido del solicitante están destinados;
  • Los intencionados destinatarios o categorías de destinatarios de los datos (incluyendo el Operador de Registro y otros que recibirán los datos del Operador de Registro);
  • Los datos que son obligatorios y los datos, si los hay, que son de carácter voluntario y cómo el Registrante o sujeto de los datos pueden acceder y, en su caso, rectificar los datos que se tienen sobre ellos.
  • El Registrador no procesará los Datos Personales recogidos del Titular del Nombre Registrado de una manera incompatible con los propósitos y otras limitaciones sobre las cuales ha proporcionado notificación al Titular del Nombre Registrado.
  • El Registrador tomará las precauciones razonables para proteger los Datos Personales providenciados por el Titular del Nombre Registrado de la pérdida, mal uso, acceso o divulgación no autorizado, alteración o destrucción. El Registrador y los Proveedores de Servicios, a su entera discreción, se reservan expresamente el derecho de suspender un Pedido sin previo aviso, y/o eliminar un Pedido sin emitir un reembolso, si el Contacto del Registrante/Administrativo/Técnico/de Facturación asociado se encuentra en un País Sancionado o sus detalles, existentes o modificados, equivalen a una entrada SDN. El Registrante acepta que el Registrador y los Proveedores de Servicios, y los contratistas, empleados, directores, funcionarios, representantes, agentes y afiliados, del Registrador y Proveedores de Servicios, no se hacen responsables por pérdidas o daños que puedan resultar de cualquiera de los anteriores.

PROCESO DE DISPUTA DE NOMBRE DE DOMINIO

El registrante acepta que, si el uso del Pedido es disputado por un tercero, el Registrante estará sujeto a las cláusulas de la política de Disputas apropiada para ese Pedido como se menciona en el Apéndice correspondiente en vigor en el momento de la disputa. El Registrante acepta que en el caso de que surja una disputa con terceros, el Registrante deberá indemnizar y mantener el Registrador, el Operador de Registro y los Proveedores de Servicios sin daños en todas las circunstancias, y que el Registrador, el Operador de Registro y los Proveedores de Servicios no tendrán ningún tipo de responsabilidad por cualquier pérdida o responsabilidad derivada de cualquier disputa, incluyendo la decisión y resultado final de dicha disputa. Si una queja ha sido presentada ante una autoridad judicial o administrativo relacionada con la utilización del Registrante del Pedido, el Registrante se compromete a no realizar ningún cambio en el Pedido sin la aprobación previa del Registrador. El Registrador no puede permitir que el Registrante realice cambios en dicho Pedido hasta que el Registrador sea dirigido a hacerlo por la autoridad judicial o administrativa. (2) La Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombres de Dominio (UDRP, en inglés), identificada en el sitio web de ICANN http://www.icann.org/en/help/dndr/udrp/policy, ha sido adoptada por todos los Registradores acreditados por ICANN para resolver procedimientos de disputas que surgen de supuestos registros abusivos de nombres de dominio (por ejemplo, ciberocupación). El titular de la marca registrada puede ejercitar su derecho mediante la presentación de un caso de UDRP con cualquiera de los Proveedores de Servicios UDRP de la ICANN que figuran en http://www.icann.org/dndr/udrp/approved-providers.htm para disputar la propiedad de los nombres de dominio gTLD. (3) El Sistema de Suspensión Rápida Uniforme (URS, en inglés), identificados en el sitio web de ICANN http://newgtlds.icann.org/en/applicants/urs de ICANN, es un mecanismo de protección de los derechos que complementa la Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombres de Dominio (UDRP, en inglés) vigente ofreciendo un costo más bajo, camino más rápido a la ayuda para los titulares de derechos que sufren los casos más claros de infracción de marca registrada para nombres de dominio gTLD.

PLAZO DE CONTRATO / RENOVACIONES

  • El plazo de este Contrato continuará hasta que el Registrante del Pedido en la Base de Datos OrderBox sigue siendo el Registrante y el Pedido sigue existiendo y el plazo de Registro del Pedido continúa existiendo.
  • El Registrante reconoce que es responsabilidad del Registrante de mantener registros y mantener los recordatorios con respecto a la expiración de cualquier Pedido. Sin embargo, el Registrador enviará las notificaciones de renovación de dominio para el Registrante en el registro, ya sea directamente o a través de P.D.R. Solutions FZC, según el calendario presentado en http://mx.hostgator.com/domain-registration-pricing. Como una conveniencia para el Registrante, y no como un compromiso vinculante, podemos notificar al Cliente, a través de un mensaje de correo electrónico enviado a la información de contacto asociada con el Cliente en la base de datos OrderBox, sobre la expiración del Pedido. En caso de las comisiones de renovación siguen sin pagar para un Pedido, el Pedido expirará.
  • El Registrante reconoce que después de la expiración del plazo de un Pedido, el Registrante no tiene derechos sobre dicho Pedido, o cualquier información asociada a dicho Pedido, y que la propiedad de dicho Pedido ahora pasa al Registrador. El Registrador y los Proveedores de Servicios pueden hacer cualquier modificación a dicho Pedido o cualquier información relacionada con dicho Pedido. El Registrador y los Proveedores de Servicios pueden interceptar cualquier solicitud de red/comunicación para dicho Pedido y procesarlos en cualquier manera a su entera discreción. El Registrador y los Proveedores de Servicios pueden optar por la monetización de dichas solicitudes en cualquier forma, a su entera discreción. El Registrador y los Proveedores de Servicios pueden optar por mostrar cualquier mensaje apropiado, y/o enviar cualquier respuesta a cualquier usuario que realiza una solicitud de red/comunicación, para o a respecto de dicho Pedido. El Registrador y los Proveedores de Servicios pueden optar por eliminar dicho Pedido en cualquier momento después de la expiración a su entera discreción. El Registrador y los Proveedores de Servicios pueden optar por transferir la propiedad del Pedido a terceros a su entera discreción. El Registrante reconoce que el Registrador y los Proveedores de Servicios no serán responsables ante el Registrante o cualquier tercero por cualquier acción realizada en virtud de esta cláusula.
  • El Registrador, a su entera discreción, puede permitir la renovación del Pedido después de expirado el Pedido, y tal plazo de renovación comenzará como en la fecha de expiración del Pedido, a menos que se especifique lo contrario. Tal proceso puede ser cobrado por separado al precio vigente en ese momento para tal proceso, como determinado por el Registrador a su entera discreción. Tal renovación después de la expiración del Pedido no puede dar lugar a reintegro exacto del Pedido en la misma forma como lo era antes de su expiración.
  • El Registrador no ofrece ninguna garantía sobre el número de días, después de la eliminación de un Pedido, después de lo cual el mismo Pedido estará de nuevo disponible para compra.
  • El presente Acuerdo terminará inmediatamente en el caso:
    • El contrato del Registrador con los Proveedores de Servicios para el cumplimiento de dicho Pedido se rescinde o expira sin renovación;
    • El contrato del Registrador con el Operador de Registro se rescinde o expira sin renovación;
    • El Operador de Registro deje de ser el Operador de Registro para el Dominio de Nivel Superior (TLD) en particular;
    • de Transferencia Registrante-Registrante según la Sección 8;
    • de Transferencia Registrador-Registrador según la Sección 9.
  • A la Rescisión del presente Contrato, el Registrador puede eliminar/suspender/transferir/modificar el Pedido y suspender el acceso de los Usuarios OrderBox a la misma OrderBox con efecto inmediato, a la entera discreción del Registrador.
  • Ninguna de las Partes será responsable ante la otra por daños de cualquier índole que resulten únicamente de la rescisión de este Contrato de conformidad con sus términos, a menos que se especifique lo contrario. Sin embargo, el Registrante será responsable por cualquier daño derivado de cualquier incumplimiento por su parte de este Contrato.

COMISIONES / RENOVACIÓN

El pago de comisiones se regirá según los Términos y Condiciones de Pago establecidos en el Apéndice “B”.

TRANSFERENCIA REGISTRANTE – REGISTRANTE

  • El Registrador podrá transferir el Pedido del Registrante a otro registrante en las siguientes circunstancias:
    • la autorización del Registrante y/o su agente o Representante Autorizado en la forma prescrita por el Registrador de vez en cuando;
    • la autorización del Cliente y/o Revendedor en la forma prescrita por el Registrador;
    • en la recepción de órdenes de un Tribunal competente o Agencia de Aplicación de la Ley;
    • por el cumplimiento de una decisión en una resolución de disputa de dominio;
    • incumplimiento de Contrato;
    • la rescisión de este Contrato;
    • el Registrador toma conocimiento de tal evento, que el Registrador determina razonablemente conduciría a la Rescisión de este Contrato, o constituiría como Incumplimiento del mismo.
  • Registrante reconoce que el Registrador no puede verificar la autenticidad de cualquier información, autorización o instrucciones recibidas en la Sección (8)(1). Al recibir dicha autorización que el Registrador en su absoluta irrestricta y entera discreción considere ser genuino, el Registrador podrá transferir el Pedido. El Registrador no puede ser considerado responsable de cualquier transferencia bajo ninguna circunstancia, incluyendo pero no limitado a la autorización fraudulenta o falsificada recibida por el Registrador.
  • En las circunstancias anteriores, el Registrante extenderá plena cooperación al Registrador en la transferencia del Pedido del Registrante a otro registrante incluyendo, sin limitación, la entrega de todos los datos necesarios para ser almacenados por el Registrante según la Sección 3(5), y en cumplimiento con todos los requisitos para facilitar una transferencia suave.
  • El Pedido del Registrante no podrá ser transferido hasta que el Registrador recibe esas garantías escritas u otra garantía razonable de que el nuevo registrante ha sido obligado por los términos del presente Contrato (tal garantía razonable según lo determinado por el Registrador a su entera discreción). Si el Cesionario no puede estar sujeto de manera razonable (como determinado por el Registrador a su entera discreción) a los términos y condiciones de este Contrato, cualquier dicha transferencia puede ser considerada por el Registrador como nula y sin efecto, a su entera discreción.

TRANSFERENCIA REGISTRADOR-REGISTRADOR

  • Para los dominios genéricos de nivel superior que se rigen por la ICANN, el Registrante reconoce y acepta que un nombre de dominio no puede ser transferido durante los primeros sesenta (60) días después del registro inicial o de la transferencia de registrador. El Registrador podrá denegar o impedir una transferencia de un Pedido de dominio genérico de nivel superior a otro registrador en virtud de la Política de Transferencia entre Registradores.
  • Para los dominios de nivel superior de código de país, según lo establecido por cada registro, el Registrante reconoce y acepta que durante los primeros 60 días después del registro inicial del Pedido, o después de la expiración del Pedido, el Registrante no puede ser capaz de transferir el Pedido a otro registrador. El Registrador podrá denegar o impedir una transferencia de un Pedido a otro registrador en situaciones descritas en el presente Contrato, incluyendo, pero no limitado a:
    • una disputa sobre la identidad del titular del nombre de dominio;
    • quiebra; y el incumplimiento en el pago de cualquier comisión;
    • cuotas pendientes del Cliente o Revendedores o Registrante por cualquier servicio prestado, ya sea en virtud de este contrato;
    • cualquier proceso pendiente de Resolución de Disputa de Dominio con respecto al Pedido;
    • Si el Pedido se ha bloqueado o suspendido por el Cliente o Revendedores;
    • cualquier situación en que sea permitido negar la transferencia en virtud del proceso y las reglas de transferencia de nombres de dominio vigentes según lo establecido por el Operador de Registro, el Registrante reconoce que es su responsabilidad de investigar y familiarizarse con estas reglas y cualquier cambio aplicables de vez en cuando;
    • cualquier otra circunstancia descrita en este Contrato; y
    • por cualquier otra razón apropiada.
  • El Registrador podrá solicitar al Registrante o el contacto Administrativo por autorización al recibir una solicitud de transferencia de Pedido a otro registrador. El Registrante se compromete a providenciar dicha autorización al Registrador. El Registrador, a su entera discreción determinará si dicha autorización es suficiente para permitir la transferencia.
  • El Registrador podrá, a su entera discreción, bloquear o suspender el Pedido para evitar una transferencia de dominio.
  • El Registrador no puede ser considerado responsable de cualquier nombre de dominio transferido para otro registrador, o por cualquier negación de una transferencia, de conformidad con la presente Sección 9 (Transferencia Registrador-Registrador).

LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

EN NINGÚN CASO EL REGISTRADOR, OPERADOR DE REGISTRO O PROVEEDORES DE SERVICIOS O CONTRATISTAS O BENEFICIARIOS DE TERCEROS SERÁN RESPONSABLES ANTE EL REGISTRANTE POR CUALQUIER PÉRDIDA DE REGISTRO Y USO DE NOMBRE DE DOMINIO, O POR LAS INTERRUPCIONES DE NEGOCIO, O CUALQUIER DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, ACCESORIOS, INCIDENTALES, PUNITIVOS, EJEMPLARES O CONSECUENTES, O CUALQUIER DAÑOS CAUSADOS POR PÉRDIDA DE LUCROS, DERIVADOS DE O EN RELACIÓN CON ESTE CONTRATO, SIN IMPORTAR LA FORMA DE LA ACCIÓN, YA SEA EN CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), O CUALQUIER OTRA FORMA, AUN CUANDO EL REGISTRADOR Y/O SUS PROVEEDORES DE SERVICIOS HAN SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

ADEMÁS, EL REGISTRADOR NIEGA TODA Y CUALQUIER PÉRDIDA O RESPONSABILIDAD RESULTANTE DE, PERO NO LIMITADO A:

  • PÉRDIDA O RESPONSABILIDAD COMO RESULTADO DEL USO NO AUTORIZADO O MAL USO DE LA INFORMACIÓN DE AUTENTICACIÓN;
  • PÉRDIDA O RESPONSABILIDAD COMO RESULTADO DE ACONTECIMIENTOS DE FUERZA MAYOR COMO INDICADO EN LA SECCIÓN 21 DE ESTE CONTRATO;
  • PÉRDIDA O RESPONSABILIDAD COMO RESULTADO DE DEMORAS O INTERRUPCIONES EN EL ACCESO;
  • PÉRDIDA O RESPONSABILIDAD COMO RESULTADO DE LA NO ENTREGA O ENTREGA EQUIVOCADA DE INFORMACIÓN;
  • PÉRDIDA O RESPONSABILIDAD COMO RESULTADO DE ERRORES, OMISIONES O INEXACTITUDES EN CUALQUIER INFORMACIÓN O PRODUCTO(S) DE LA COMPAÑÍA PROVEÍDOS EN VIRTUD DE ESTE CONTRATO;
  • PÉRDIDA O RESPONSABILIDAD COMO RESULTADO DE LA INTERRUPCIÓN DEL SERVICIO.

Si cualquier acción u otro procedimiento legal (incluyendo arbitraje) en relación con el cumplimiento del Contrato o la ejecución de cualquier cláusula de este Contrato es dirigida contra el Registrador por el Registrante, en ningún caso la responsabilidad del Registrador excederá el monto real recibido por el Registrador para el Pedido menos costos directos incurridos con respecto a dicho Pedido.

EL REGISTRANTE RECONOCE QUE EL EXAMEN RECIBIDO POR EL REGISTRADOR SE BASA EN PARTE EN ESTAS LIMITACIONES Y QUE ESTAS LIMITACIONES SE APLICARÁN A PESAR DE CUALQUIER FALLA DE PROPÓSITO ESENCIAL DE CUALQUIER RECURSO. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DEL REGISTRADOR EN RELACIÓN CON ESTE CONTRATO EXCEDERÁ EL MONTO TOTAL RECIBIDO POR EL REGISTRADOR EN RELACIÓN CON EL PEDIDO.

INDEMNIZACIÓN

  • El Registrante, a sus expensas, indemnizará, defenderá y mantendrá indemne, el Registrador, Proveedor de Servicios, Operador de Registro, Revendedores y los contratistas, empleados, directores, funcionarios, representantes, agentes y afiliados, de Registrador, el Operador de Registro, Proveedores de Servicios, y Revendedores contra cualquier reclamo, demanda, acción u otro procedimiento contra ellos sobre la base de o que surjan de cualquier reclamo o presunta reclamación, de terceros relacionados con o que surjan de este Contrato, Productos del Registrador proveídos en lo presente, o cualquier uso de los Productos del Registrador, incluyendo, sin limitación:
    • la infracción por el Registrante, o alguna otra persona usando un Producto del Registrador con la computadora del Registrante, de cualquier propiedad intelectual u otro derecho de propiedad de cualquier persona o entidad;
    • derivados de cualquier incumplimiento por parte del Registrante de este Contrato;
    • derivados de, o relacionados con, el Pedido o el uso del Pedido;
    • en relación con cualquier acción del Registrador como permitido por el presente Contrato;
    • en relación con cualquier acción del Registrador llevada a cabo en nombre del Registrante tal como se describe en el presente Contrato.
      Sin embargo, que, en cualquier dicho caso, el Registrador puede servir a cualquiera de lo Registrante con aviso de dicha reclamación y cuando solicitado por escrito, el Registrador proporcionará a ellos toda la información disponible y la asistencia razonablemente necesaria para ellos para defender dicha reclamación, desde que ellos reembolsan el Registrador por sus costos reales.
  • El Registrador no entrará en ningún acuerdo o compromiso de dicha reclamación resarcible sin el consentimiento previo por escrito del Registrante, que no podrá denegarlo sin fundamento.
  • El Registrante pagará todos los costos, daños y gastos, incluyendo, pero no limitado a, honorarios y costes reales con abogados imputados o de alguna manera incurridos por el Registrador en relación con o derivados de cualquier reclamación, demanda, acción o procedimiento resarcible.

PROPIEDAD INTELECTUAL

Sujeto a las cláusulas del presente Contrato, cada Parte continuará en poder de su propiedad intelectual de forma independiente, incluyendo todas las patentes, marcas comerciales, nombres comerciales, nombres de dominio, marcas de servicio, derechos de autor, secretos comerciales, procesos patentados y todas las demás formas de propiedad intelectual. Cualquier mejora a la propiedad intelectual existente continuará siendo propiedad de la Parte ya titular de dicha propiedad intelectual.

Sin limitar la generalidad de lo anterior, no hay derechos de uso comercial o cualquier licencia en virtud de cualquier patente, solicitud de patente, derechos de autor, marca registrada, conocimientos, secretos comerciales o cualquier otro derecho de propiedad intelectual que sean otorgados por el Registrador al Registrante, o por cualquier divulgación de cualquier Información Confidencial al Registrante en virtud de este Contrato.

Además, el Registrante deberá garantizar que el Registrante no infringe ningún derecho de propiedad intelectual u otros derechos de cualquier persona o entidad, o no publica cualquier contenido que sea difamatorio o ilegal durante el uso de servicios en virtud de este Contrato. El Registrante reconoce que el Registrador no puede y no comprobará para ver si alguno de los servicios o el uso de los servicios por parte del Registrante en virtud de este Contrato, infrinja o viole los derechos legales de otros.

PROPIEDAD Y USO DE DATOS

  • Usted acepta y reconoce que el Registrador es propietario de todos los datos, compilación, derechos colectivos y similares, títulos e intereses en todo el mundo en la Base de Datos de Clientes, y toda la información y los trabajos derivados generados a partir de la Base de Datos de Clientes.
  • El Registrador, los Proveedores de Servicios y Operador de Registro y sus representantes/agentes tienen el derecho de hacer copia de seguridad, copiar, publicar, divulgar, usar, vender, modificar, procesar estos datos en cualquier forma y manera que puedan ser necesarios para el cumplimiento de los contratos celebrados por el Registrador, o Operador de Registro o Proveedores de Servicios, o con el fin de cumplir con los servicios en virtud de este Contrato, o para cualquier otra razón apropiada.

DELAYS OR OMISSIONS; WAIVERS

Ninguna falla por parte de cualquiera de las Partes para ejercer cualquier poder, derecho, privilegio o recurso en virtud del presente Contrato, y sin demora por parte de cualquiera de las Partes en el ejercicio de cualquier poder, derecho, privilegio o recurso en virtud del presente Contrato, se constituirá una renuncia de tal poder, derecho, privilegio o recurso; y ningún ejercicio único o parcial o renuncia a tal poder, derecho, privilegio o recurso serán obstáculo para cualquier otro ejercicio de los mismos o de cualquier otro poder, derecho, privilegio o recurso.

Se considerará que ninguna Parte ha renunciado a cualquier reclamación que surja de este Contrato, o cualquier poder, derecho, privilegio o recurso en virtud del presente Contrato, a menos que la renuncia de dicha reclamación, poder, derecho, privilegio o recurso se establece expresamente por escrito en nombre de dicha Parte; y cualquiera dicha renuncia no será aplicable ni tendrá ningún efecto, salvo en el caso específico en el que se da.

Ninguna renuncia de cualquiera de las cláusulas del presente Contrato se considerará que constituya una renuncia de cualquier otra cláusula (sean o no similares), ni dicha renuncia constituirá una renuncia o renuncia continua a menos que se disponga expresamente por escrito.

DERECHO DE SUSTITUIR EL CONTRATO ACTUALIZADO

  • Durante el período del presente Contrato, el Registrante está de acuerdo que:
    • el Registrador podrá revisar los términos y condiciones de este Contrato; y
    • el Registrador podrá cambiar los servicios prestados en virtud del presente Contrato
  • el Registrador o el Operador de Registro o cualquier órgano de formulación de política correspondiente/designado podrá revisar CUALQUIERA de las políticas de Disputa, y criterios de elegibilidad establecidos en los distintos apéndices, así como en cualquiera de las direcciones URL externas mencionadas dentro de los apéndices.
  • Cualquier revisión o cambio será vinculante y efectivo inmediatamente después de comunicada la revisión en el Sitio Web del Registrador o el URL correspondiente mencionado en el presente Contrato.
  • El Registrante se compromete a revisar el Sitio Web del Registrador y todas las demás direcciones URL mencionadas en el presente Contrato, periódicamente, para estar al tanto de dichas revisiones.
  • El Registrante acepta que, continuando con el uso de los servicios bajo este Contrato después de cualquier revisión, constituirá como una aceptación de tales revisiones o cambios.
  • El Registrante reconoce que si el Registrante no está de acuerdo con dichas modificaciones, el Registrante podrá rescindir el presente Contrato dentro de los 30 días de dicha revisión. En tal circunstancia el Registrador no reembolsará las comisiones pagadas por el Registrante.

PUBLICIDAD

El Registrante no podrá crear, publicar, distribuir o permitir cualquier material escrito/oral/electrónico que menciona a nosotros o nuestros Proveedores de Servicios o utiliza cualquiera de las Marcas Registradas/Marcas de Servicio del Registrador o cualquiera de las Marcas Registradas/Marcas de Servicio de nuestros Proveedores de Servicios sin antes la presentación de dicho material para nosotros y nuestros Proveedores de Servicios y recibir el consentimiento previo por escrito.

El Registrante da al Registrador el derecho de usar los nombres del Registrante en material de marketing/promoción con respecto a los Productos del Registrador a los Visitantes del Sitio Web del Registrador, Clientes Potenciales y clientes existentes y nuevos.

IMPUESTOS

El Registrante será responsable por impuesto sobre las ventas, impuesto al consumo, impuesto sobre transferencias, impuestos de aduana, impuestos sobre el consumo, impuestos especiales, impuesto sobre la renta, y todos los demás impuestos y derechos, ya sean internacionales, nacionales, estatales o locales, no importa cómo designados, que se aplican o son impuestos o que se puedan aplicar o imponer, con respecto a este Contrato y los Productos del Registrador.

FUERZA MAYOR

Ninguna de las Partes será responsable ante la otra por cualquier pérdida o daño resultante de cualquier causa fuera de su control razonable (un “Evento de Fuerza Mayor”), incluyendo, pero no limitado a, insurrección o disturbios civiles, disturbios, guerra u operaciones militares, emergencia nacional o local, actos o directivas u omisiones del gobierno u otra autoridad competente, cumplimiento de cualquier obligación legal o decreto, huelga, cierre patronal, interrupción del trabajo, los conflictos laborales de cualquier tipo (envolviendo o no los empleados de las Partes), cualquier Acto de Dios, incendio, rayo, explosión, inundación, terremoto, erupción de volcán, tormenta, hundimiento, clima de excepcional gravedad, roturas/escasez de equipos o instalaciones que se están experimentado por los proveedores de servicios de telecomunicaciones en general, u otra fuerza similar más allá de control razonable por dicha Parte, y los actos u omisiones de personas por las que ninguna de las Partes es responsable. Tras la ocurrencia de un Evento de Fuerza Mayor y en la medida que tal ocurrencia interfiere con la actuación de cualquier de las Partes firmando el presente Contrato, dicha Parte deberá ser excusado de cumplimiento de sus obligaciones (distintas de las obligaciones de pago) durante los tres primeros meses de tal interferencia, siempre considerando que dicha Parte utiliza los mejores esfuerzos para evitar o eliminar dichas causas de la no actuación tan pronto como sea posible.

CESIÓN / SUBLICENCIA

Salvo que se establezca expresamente otra cosa en el presente documento, las cláusulas del presente Contrato se entenderán en beneficio de y serán obligatorias para los sucesores y cesionarios de las Partes; condición, sin embargo, que cualquier sucesor o cesionario se permitirá de conformidad con los Artículos, Reglamentos o políticas del Registrador.

El Registrante no podrá ceder, sublicenciar o transferir sus derechos u obligaciones en virtud de este Contrato a cualquier persona(s) de terceros salvo según lo dispuesto en la Sección 8 (TRANSFERENCIA REGISTRANTE-REGISTRANTE) o con el consentimiento previo por escrito del Registrador.

El Registrante acepta que si el Registrante licencia el uso del Pedido a un tercero, el Registrante sigue siendo, no obstante, el Registrante del registro, y sigue siendo responsable de todas las obligaciones contraídas en virtud del presente Contrato.

NO GARANTÍA

El Registrante reconoce que el registro o reserva del Pedido no confiere inmunidad de oposición al registro, reserva, o el uso del Pedido.

RENUNCIA

LA ORDERBOX, SERVIDORES DEL REGISTRADOR, SERVIDORES ORDERBOX; SITIO WEB DEL REGISTRADOR Y CUALQUIER OTRO SERVICIO DE SOFTWARE / API / ESPECIFICACIÓN / DOCUMENTACIÓN / APLICACIÓN SE PROVIDENCIA “TAL CUAL” Y “DONDE ESTÁN” Y SIN NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO.

LA COMPAÑÍA Y PROVEEDORES DE SERVICIOS RENUNCIAN EXPRESAMENTE TODAS LAS GARANTÍAS Y/O CONDICIONES, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, LAS GARANTÍAS Y CONDICIONES IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN O CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR Y NO INFRACCIÓN DE DERECHOS DE TERCEROS Y CALIDAD/DISPONIBILIDAD DE APOYO TÉCNICO.

EL REGISTRADOR Y PROVEEDORES DE SERVICIOS NO ASUMEN CUALQUIER RESPONSABILIDAD Y NO SERÁN RESPONSABLES POR NINGÚN DAÑO O VIRUS QUE PUEDAN AFECTAR SU EQUIPO INFORMÁTICO U OTRA PROPIEDAD EN RELACIÓN CON SU ACCESO, USO DE, ORDERBOX O AL ACCEDER SERVIDORES DEL REGISTRADOR. SIN PERJUICIO DE LO ANTERIOR, REGISTRADOR Y PROVEEDORES DE SERVICIOS NO REPRESENTAN NI GARANTIZAN QUE (A) CUALQUIER INFORMACIÓN/DATOS/DESCARGA DISPONIBLE EN O A TRAVÉS DEL ORDERBOX O SERVIDORES DEL REGISTRADOR ESTARÁN LIBRES DE INFECCIÓN POR VIRUS, GUSANOS, CABALLOS DE TROYA O CUALQUIER OTRA COSA MANIFESTANDO PROPIEDADES DESTRUCTIVAS; O (B) LA INFORMACIÓN DISPONIBLE EN O A TRAVÉS DEL ORDERBOX/SERVIDORES DEL REGISTRADOR NO CONTIENEN MATERIAL ORIENTADO A ADULTOS O MATERIAL QUE ALGUNAS PERSONAS CONSIDERE OBJETABLE; O © LAS FUNCIONES O SERVICIOS REALIZADOS POR EL REGISTRADOR Y PROVEEDORES DE SERVICIOS SERÁN SEGUROS, OPORTUNOS, ININTERRUMPIDOS O LIBRES DE ERRORES O QUE LOS DEFECTOS EN EL ORDERBOX SERÁN CORREGIDOS; O (D) EL SERVICIO CUMPLIRÁ CON SUS NECESIDADES O EXPECTATIVAS O (E) LOS SERVICIOS PRESTADOS EN VIRTUD DE ESTE CONTRATO OPERAN EN COMBINACIÓN CON CUALQUIER HARDWARE, SOFTWARE, SISTEMA O DATOS ESPECÍFICOS. O (F) USTED RECIBIRÁ AVISOS, RECORDATORIOS O ALERTAS PARA CUALQUIER EVENTO DEL SISTEMA INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A CUALQUIER MODIFICACIÓN A SU PEDIDO, TRANSACCIONES EN SU CUENTA, CUALQUIER EXPIRACIÓN DE UN PEDIDO.

EL REGISTRADOR Y PROVEEDORES DE SERVICIOS NO HACEN REPRESENTACIONES O GARANTÍAS EN CUANTO A LA IDONEIDAD DE LA INFORMACIÓN DISPONIBLE O CON RESPECTO A SU LEGITIMIDAD, LEGALIDAD, VALIDEZ, CALIDAD, ESTABILIDAD, INTEGRIDAD, EXACTITUD O FIABILIDAD. EL REGISTRADOR Y PROVEEDORES DE SERVICIOS NO RESPALDAN, VERIFICAN O DE CUALQUIER OTRA FORMA CERTIFICAN EL CONTENIDO DE DICHA INFORMACIÓN. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA RENUNCIA DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS, POR LO QUE LAS EXCLUSIONES ANTERIORES, EN CUANTO A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, NO SE APLICAN EN SU CASO.

ADEMÁS, EL REGISTRADOR NO GARANTIZA NI HACE NINGUNA REPRESENTACIÓN SOBRE EL USO O LOS RESULTADOS DEL ORDERBOX, SERVIDORES DEL ORDERBOX, SITIO WEB DEL REGISTRADOR Y CUALQUIER OTRO SERVICIO DE SOFTWARE / API / ESPECIFICACIÓN / DOCUMENTACIÓN / APLICACIÓN EN TÉRMINOS DE SU VERACIDAD, EXACTITUD, CONFIABILIDAD U OTROS.

JURISDICCIÓN Y HONORARIOS DE ABOGADO

Este Contrato se regirá e interpretará y aplicará de conformidad con las leyes del País, Estado y Ciudad donde se incorpora el Registrador, aplicable en él sin hacer referencia a las normas que rigen la opción de las leyes. Cualquier acción relacionada con este Contrato debe ser presentada en la Ciudad, Estado, País en el que se incorpora el Registrador. El Registrador se reserva el derecho de hacer cumplir la ley en el País/Estado/Distrito donde la Oficina Registrada/Corporativo/Sucursal, o Lugar de Gestión/Residencia del Registrante se encuentra según la legislación de ese País/Estado/Distrito.

Si cualquier acción legal u otro procedimiento legal relacionado con el desempeño del presente Contrato o la ejecución de cualquier cláusula de este Contrato se dirige contra una de las Partes del presente documento, la Parte ganadora tendrá derecho a recuperar los honorarios, costos y gastos razonables de abogados (además a cualquier otra reparación a la que la Parte ganadora puede tener derecho).

Para la adjudicación de las disputas relativas o derivadas de la utilización del Pedido, el Registrante deberá presentar, sin perjuicio de otras jurisdicciones potencialmente aplicables, a la jurisdicción de los tribunales (1) del domicilio del Registrante y (2) el país de constitución del Registrador.

VARIOS

  • Toda referencia en el presente Contrato a género incluirá todos los géneros y las palabras usadas sólo en el número singular incluirán el plural y viceversa.
  • No hay representaciones, garantías, condiciones u otros contratos, expresas o implícitas, legales o de otro tipo, entre las Partes en relación con la materia objeto del presente Contrato, salvo las expresamente mencionadas en este documento.
  • Las Partes tratarán de resolver cualquier disputa entre ellas antes de recurrir a un litigio a través del entendimiento mutuo o un Árbitro mutuamente aceptable.
  • El presente Contrato se aplicará en beneficio de y será vinculante para el Registrador y el Registrante, así como los respectivos sucesores y cesionarios autorizados.
  • Supervivencia: En caso de rescisión de este Contrato por cualquier razón, las Secciones 1, 2, 4, 5, 6, 7, 10, 11, 12, 13, 14, 16, 17, 20, 21, 22, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 16, 17, 18, 21, 22, 23, 23(3), 23(5), 23(7), 23(11), 24(2) y todas las Secciones del Apéndice A, y todas las Secciones del Apéndice B y las secciones 1, 2, 3 del Apéndice W sobrevivirán.
  • El presente Contrato no proporciona y no se interpretará en prestar a terceros (es decir, que no son Partes en el presente Contrato), con ningún recurso, reclamación y causa de acción o privilegio contra la Compañía.
  • El Registrante, Registrador, sus Proveedores de Servicios, Operador de Registro, Revendedores y Cliente son contratistas independientes, y nada en este Contrato creará ninguna asociación, empresa conjunta, agencia, franquicia, representación de ventas o relación laboral entre las partes.
  • Otras Garantías: Cada una de las Partes del presente ejecutará y/o hará que se entrega a la otra Parte presente dichos instrumentos y otros documentos, y tomará las otras acciones, ya que la otra Parte podrá solicitar razonablemente con el propósito de llevar a cabo o que acredite cualquiera de las transacciones previstas/llevadas a cabo, por/como resultado de este Contrato.
  • Construcción: Las Partes acuerdan que cualquiera regla de construcción en el sentido de que las ambigüedades se han de resolver contra la Parte divergente no se aplicará en la construcción o interpretación del presente Contrato.
  • Contrato Completo; Divisibilidad: Este Contrato, incluyendo todos los Apéndices constituye el contrato completo entre las Partes con respecto al objeto del mismo y sustituye cualquier previo contrato, representación, declaración, negociación, entendimiento, propuesta o empresa, oral o escrita, con respecto a la materia que se encuentra expresamente descrita en este documento. Si alguna cláusula de este Contrato será considerada ilegal, inválida o no ejecutable, cada Parte acuerda que dicha cláusula se ejecutará en la máxima medida permisible para mantener vigente la intención de las Partes, y la validez, legalidad y aplicabilidad de la restantes cláusulas del presente Contrato no deberán ser de ninguna manera afectadas o perjudicadas por el mismo. Si es necesario para mantener vigente la intención de las Partes, las Partes negociarán de buena fe para modificar el presente Contrato para sustituir lenguaje no ejecutable con lenguaje ejecutable que refleja esa intención lo más cerca posible.
  • La división de este Contrato en Secciones, Subsecciones, Apéndices, Extensiones y otras Subdivisiones y la inserción de títulos son solamente para conveniencia de referencia y no afectarán ni serán utilizadas en la construcción o interpretación del presente Contrato.
  • Este Contrato podrá ser ejecutado en homólogos.
  • Idioma. Todas las notificaciones, designaciones y especificaciones realizadas en virtud del presente Contrato se harán sólo en el idioma inglés.
  • Fechas y Horas. Todas las fechas y horas relevantes a este Contrato o su ejecución serán calculadas con base en la fecha y hora observadas en Mumbai, India (IST), es decir GMT+5:30

INCUMPLIMIENTO

En el caso de que el Registrador sospecha del incumplimiento de cualquier de los términos y condiciones de este Contrato:

  • El Registrador puede inmediatamente, sin notificación alguna y sin dar razón alguna, suspender/terminar el acceso de los Registrantes al Servidor OrderBox.
  • El Registrante será inmediatamente responsable por los daños causados ​​por el incumplimiento de cualquier de los términos y condiciones de este Contrato.
  • El Registrador puede inmediatamente, sin notificación alguna y sin dar razón alguna, eliminar/suspender/terminar/congelar el Pedido.

AVISO

  • Toda notificación u otra comunicación que deba o pueda ser entregada al Registrador en virtud de este Contrato se harán por escrito a menos que se especifique lo contrario y se considerarán entregadas debidamente, cuando se envían a la dirección de contacto especificada en el Sitio Web del Registrador por correo certificado o mensajería. Toda comunicación se considerará que se ha dado válida y eficazmente, en la fecha de la recepción de dicha comunicación, si dicha fecha es un Día Hábil y dicha entrega se hizo antes de las 17:30 horas (Hora Estándar de India) y si no en el siguiente Día Hábil.
  • Cualquier notificación u otra comunicación que deba o pueda ser entregada al Registrante en virtud del presente Contrato se harán por escrito a menos que se especifique lo contrario y se considerarán debidamente entregadas, dadas y recibidas cuando se entrega a la dirección de contacto del Registrante en la Base de Datos OrderBox.
  • Toda notificación u otra comunicación que se entregarán a cualquiera de las partes a través de correo electrónico en virtud de este Contrato se considerará que se han entregado correctamente si se envía en caso del Registrador a su Contacto Legal mencionado en el Sitio Web del Registrador y en caso del Registrante a su respectiva dirección de correo electrónico en la Base de Datos OrderBox.

APÉNDICE ‘A’

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE USO ORDERBOX

Este Apéndice A cubre las condiciones de acceso a la OrderBox. Cualquier violación de estos términos constituirá un incumplimiento de contrato, y será motivo para la rescisión inmediata de este Contrato.

  • ACCESO AL ORDERBOX
    • El Registrador podrá en su ABSOLUTA, ÚNICA Y IRRESTRICTA DISCRECIÓN suspender temporalmente el acceso de los Usuarios al OrderBox en caso de una degradación significativa del OrderBox, o en cualquier momento que el Registrador considere necesario.
    • El Registrador podrá en su ABSOLUTA, ÚNICA Y IRRESTRICTA DISCRECIÓN realizar modificaciones en el OrderBox de vez en cuando.
    • Acceso al OrderBox es controlado por Información de Autenticación providenciada por el Registrador. El Registrador no se hace responsable por cualquier acción en el OrderBox llevada a cabo utilizando esta Información de Autenticación, ya sea autorizada o no.
    • El Registrador no es responsable de cualquier acción en el OrderBox por un Usuario OrderBox.
    • Un Usuario OrderBox no intentará piratear, romper, obtener acceso no autorizado, mal uso o participar en cualquier práctica que pueda dificultar las operaciones del OrderBox, incluyendo, pero no limitado a ralentización temporal/permanente del OrderBox, daños a los datos, software, sistema operativo, aplicaciones, componentes de hardware, conectividad de red o cualquier otro hardware/software que constituye el OrderBox y arquitectura necesaria para continuar con la operación de los mismos.
    • El Usuario OrderBox no enviará o causará el envío de solicitudes de red irrazonable y repetidas al OrderBox o establecerá conexiones irrazonables repetidas con el OrderBox. El Registrador, en su ABSOLUTA, ÚNICA Y IRRESTRICTA DISCRECIÓN, decidirá lo que constituye como un número razonable de solicitudes o conexiones.
    • El Usuario OrderBox tomará medidas y precauciones razonables para garantizar el secreto de la Información de Autenticación.
    • El Usuario OrderBox tomará las precauciones necesarias para proteger los Datos del OrderBox de un mal uso, acceso o divulgación no autorizados, alteración o destrucción.
    • El Registrador no será responsable por los daños causados ​​debido al compromiso de su Información de Autenticación de cualquier manera O cualquier uso autorizado/no autorizado de la Información de Autenticación.
    • El Registrador no será responsable por ningún daño debido al tiempo de inactividad o interrupción del OrderBox para cualquier duración y cualquier causa que sea.
    • El Registrador tendrá el derecho de suspender temporal o permanentemente el acceso de un Usuario al OrderBox si el Registrador en su ABSOLUTA, ÚNICA Y IRRESTRICTA DISCRECIÓN sospecha de mal uso del acceso al OrderBox, o se entera de cualquier posible mal uso que ha ocurrido, o va a ocurrir con respecto a un Usuario OrderBox.
    • El Registrador y Proveedores de Servicios se reservan el derecho, a su entera discreción, de rechazar cualquier solicitud, conexión de red, correo electrónico o mensaje para, o pasando por, el OrderBox
  • Términos de USO DEL ORDERBOX
    • El Registrante, o sus contratistas, empleados, directores, funcionarios, representantes, agentes y afiliados y Usuarios OrderBox, ya sea directa o indirectamente, no podrá usar o permitir el uso del OrderBox, directa o indirectamente, en violación de cualquier regla, reglamento o ley, federal, estatal o local o para cualquier propósito ilegal, o para promover material orientado a los adultos o “ofensivo”, o relacionado directa o indirectamente a cualquier envío masivo de correo electrónico no solicitado (por ejemplo, haciendo referencia a un servicio prestado por el OrderBox dentro de un correo electrónico spam o como una dirección de respuesta), o en relación con CUALQUIER esfuerzo de marketing no solicitado fuera de línea o en línea, directa o indirectamente, o de una manera perjudicial al Registrador, Operador de Registro, Proveedores de Servicios o sus Revendedores, Clientes, o su reputación, incluyendo, pero no limitado a lo siguiente:
      • Usenet spam (fuera de tema, publicar a granel/cruzado, publicidad en grupos de noticias no comerciales, etc.)
      • Publicar un solo artículo o artículos sustancialmente similares en un número excesivo de grupos de noticias (es decir, más de 2-3) o publicar artículos que sean fuera de tema (es decir, fuera del tema de contrato con el grupo de noticias o el artículo provoca quejas de los lectores del grupo de noticias por estar fuera de tema);
      • Enviar correos electrónicos masivos no solicitados (es decir, a más de 10 personas, generalmente conocido como correo basura, o spam) lo que provoca quejas de los destinatarios; o participar en correo basura de cualquier proveedor;
      • Oferecer en venta o si no permitir el acceso a productos de software que facilitan el envío de correos electrónicos no solicitados o facilitar el montaje de varias direcciones de correo electrónico (“spamware”);
      • Publicitar, transmitir, unir a, o de otra forma poner a disposición cualquier software, programa, producto o servicio que está diseñado para violar estos términos, incluyendo pero no limitado a facilitar las acciones de spam, iniciar el ping, flooding, mailbombing, ataques de denegación de servicio, y la piratería de software;
      • Acosar otras personas que utilizan la Internet después de ser solicitado a parar por esos individuos, un tribunal, una agencia y/o Compañía de aplicación de la ley;
      • Hacerse pasar por otro usuario o entidad o una empresa/usuario/servicio existente o si no falsificar la identidad de uno con fines fraudulentos en el correo electrónico, publicaciones de Usenet, en el IRC, o con cualquier otro servicio de Internet, o con el propósito de dirigir el tráfico de dicho usuario o entidad para otra parte;
      • Utilizar los servicios OrderBox para apuntar o dirigir el tráfico, directa o indirectamente, para cualquier material que, en la opinión exclusiva del Registrador, se asocia con el correo basura, correo electrónico masivo, cosecha de direcciones, warez (o enlaces a dicho material), que está en violación de la ley de derechos de autor, o que contiene material juzgado, a juicio exclusivo del Registrador, como amenazador u obsceno o inapropiado;
      • Utilizar el OrderBox directa o indirectamente para cualquiera de las actividades a continuación:
        • Transmitir mensajes comerciales no solicitados de correo electrónico (UCE);
        • Transmitir correo electrónico masivo;
        • Estar listado, o bien, en nuestra opinión exclusiva estar a punto de ser incluido en cualquier Lista Negra de Spam o Lista Negra de DNS;
        • Publicar artículos de Usenet/grupos de noticias a granel;
        • Ataques de Denegación de Servicio de cualquier tipo;
        • Uso excesivo de cualquier servicio web obtenido en virtud de este contrato más allá de los límites razonables según lo determinado por la Compañía a su entera discreción;
        • Infringir derechos de autor o marca registrada;
        • Actividades ilegales o ilícitas de cualquier tipo;
        • Promover abuso de la red de cualquier manera (proporcionando software, herramientas o información que permite, facilita o que de alguna manera apoye el abuso de la red);
        • Causar lossage o crear degradación del servicio para otros usuarios de forma intencionada o involuntaria.
  • El Registrador, a su entera discreción, determinará qué constituye como violación del uso apropiado, incluyendo pero no limitado a todo lo anterior.
  • Los datos en el Base de Datos del OrderBox no pueden ser utilizados para cualquier propósito que no sean los enumerados a continuación, salvo si la autorización por escrito se ha obtenido del Registrador:
    • para realizar servicios contemplados en este Contrato; y
    • para comunicarse con el Registrador sobre cualquier cuestión relacionada con el Registrador o sus servicios.
  • los datos en la Base de Datos OrderBox no pueden ser utilizados específicamente para cualquier propósito enumerado a continuación:
    • Correo Masivo o Spam; y
    • la venta de los datos.

APÉNDICE ‘B’

2. Términos y condiciones de pago

  • El Registrador aceptará el pago del Pedido del Cliente o Revendedores.
  • El Registrante puede referirse a https://ventas.turbohostingcolombia.com/cart.php?a=add&domain=register para comisión cobrada por el P.D.R Solutions FZC por el Pedido. El Registrante reconoce que el Registrador o P.D.R. Solutions FZC se reserva el derecho de modificar los precios sin previo aviso.
  • En el caso de que un pago realizado a través de la Tarjeta de Crédito o el instrumento de pago enviado por el Cliente o Revendedor rebote por Falta de Fondos o cualquier otra Razón, entonces
    • El Registrador podrá suspender de inmediato el acceso de los Usuarios al OrderBox
    • El Registrador tiene el derecho de terminar este contrato con efecto inmediato y sin previo aviso.
  • El Registrador en su ABSOLUTA, ÚNICA Y IRRESTRICTA DISCRECIÓN puede eliminar, suspender, denegar, cancelar, modificar, tomar posesión de, o transferir cualquier o todos los Pedidos realizados por el Registrante, así como detener/suspender/eliminar/transferir cualquier Pedido que actualmente se está procesando.
  • El Registrador en su ABSOLUTA, ÚNICA Y IRRESTRICTA DISCRECIÓN puede Transferir todos los Pedidos realizados por el Registrante a otro Cliente, o en la cuenta del Registrador.
  • El Registrador en su ABSOLUTA, ÚNICA Y IRRESTRICTA DISCRECIÓN puede aplicar comisiones adicionales razonables para la tramitación del Charge-back/Reversión de pago, además de los costes reales de la misma.
  • El Registrador tendrá el derecho de iniciar una acción judicial en contra del Registrante para recuperar dichos pasivos.

APÉNDICE ‘C’

3. Condiciones específicas para el dominio .MX

REPRESENTACIONES Y GARANTIAS

Usted manifiesta y certifica que, a lo mejor de su saber y entender, está consciente de que el registro de un nombre de dominio .MX implica una contratación con el “Registry.MX” que es el Registro .MX, y ponerse de acuerdo con sus Términos y Condiciones de Registro de Nombres de Dominios disponibles en su sitio web en https://www.registry.mx/

POLÍTICA DE DISPUTAS DE DOMINIO

Si el Pedido es un nombre de dominio .MX, el Registrante también debe estar de acuerdo en obligarse por la vigente Política de Resolución de Disputas de Nombre de Dominio disponible en https://www.registry.mx/jsf/static_content/domain/policies_first_new.jsf?lng=es

Las Clasificaciones con requisitos de documentación serán revisadas y autorizadas por el Registry .MX.

La documentación debe ser enviada por medio del Registrar.

Clasificación NET.MX

Reservada para:
  1. Proveedor de Servicios de Internet;
  2. Proveedor de servicios de valor agregado;
  3. Proveedor de servicios de red inalámbrica;
  4. Prestador de servicios de transmisión de datos;
  5. Prestador de servicios especiales de telecomunicaciones

NOTA: Cualquier otra organización no incluida en la presente columna no podrá ser registrada bajo ésta categoría

Requisitos:
  1. Copia de registro ante el Instituto Federal de Telecomunicaciones (antes Comisión Federal de Telecomunicaciones) como proveedor de los servicios antes mencionados.
  2. Carta con membrete solicitando el Nombre de Dominio. Es importante mencionar la información de los servicios que ofrecen. La carta deberá estar firmada por el apoderado o representante legal.
  3. Copia de una identificación oficial de la persona que firme la carta.

El Nombre de Dominio solicitado debe tener relación, a juicio del Registry .MX, con el nombre de la organización (nombre registrado ante el Instituto Federal de Telecomunicaciones antes denominado Comisión Federal de Telecomunicaciones).

Clasificación ORG.MX

Reservada para:
  1. Organizaciones legalmente constituidas en México sin fines de lucro;
  2. Sociedades y Asociaciones Civiles constituidas legalmente en México;
  3. Personas Físicas establecidas en México, que acrediten el uso del Nombre de Dominio sin fines de lucro;
  4. Organismos Internacionales sin fines de lucro establecidos en México;
  5. Organismos No Gubernamentales constituidas en México;
  6. Embajadas y consulados de países extranjeros establecidos en el territorio nacional Mexicano;
  7. Partidos Políticos y asociaciones de carácter político;
  8. Asociaciones religiosas;
  9. Instituciones dedicadas a la educación de personas con capacidades diferentes;
  10. Instituciones de beneficencia privada;
  11. Fideicomisos de carácter privado.

NOTA: Cualquier otra organización no incluida en la presente columna no podrá ser registrada bajo ésta categoría

Requisitos:
  1. El Registry .MX podrá solicitar al titular del Nombre de Dominio cualquier documentación que considere necesaria para verificar el cumplimiento pleno de las presentes Políticas.

En caso de que el Registry .MX solicite alguna documentación a las personas morales, deberán enviar documento que compruebe la calidad señalada en la columna anterior y en caso de las personas físicas, enviar una carta señalando que las actividades que realizan son primordialmente actividades sin fines de lucro.

El envío de los documentos deberá realizarse en un plazo menor a 10 (diez) Días vía correo postal.

Clasificación EDU.MX

Reservada para:
  1. Instituciones de Educación que cuenten con un registro ante al SEP o se encuentren incorporadas a alguna Universidad reconocida por el Estado Mexicano;
  2. Escuelas de Capacitación Laboral o Educación técnica acreditadas por alguna Oficina competente del Gobierno Mexicano;
  3. Instituciones dedicadas a la Educación preescolar que cuenten con un registro ante al SEP o se encuentren incorporadas a alguna Universidad reconocida por el Estado Mexicano;
  4. nstituciones dedicadas a la investigación que cuenten con el registro ante el CONACYT.

NOTA: Cualquier otra organización no incluida en la presente columna no podrá ser registrada bajo ésta categoría.

Requisitos:
    1. Copia del Registro ante la SEP o copia del periódico o diario oficial que lo acredite de acuerdo al caso especifico; o en su caso, copia del registro ante el CONACYT.
    2. Carta con membrete de la institución educativa solicitando el Nombre de Dominio, la cual será la única autorizada para utilizar el mismo.
    3. Copia de una identificación oficial del representante legal que firme la carta.

El Nombre de Dominio solicitado debe tener relación, a juicio de NIC México, con el nombre de la organización (nombre registrado ante el instituto oficial de educación correspondiente).

NOTA: El Registrante del Nombre de Dominio será la única autorizada para realizar modificaciones en el mismo.

Clasificación GOB.MX

Reservada para:
  1. Gobierno Federal, Estatal y Municipal, Secretarias y Dependencias, Programas Gubernamentales, Organismos centralizados, descentralizados, desconcentrados, autónomos y Organismos paraestatales de la Administración Pública del Gobierno Mexicano;
  2. Empresas Estatales y paraestatales del Gobierno Mexicano;
  3. Embajadas de México;
  4. Fideicomisos de carácter público.

NOTA: Cualquier otra organización no incluida en la presente columna no podrá ser registrada bajo ésta categoría.

Requisitos:
  1. Carta con membrete de la entidad del Gobierno Mexicano en donde solicite el Nombre de Dominio, firmada por un representante legal.
  2. Copia del nombramiento de la persona que firma la carta en donde se solicita el Nombre de Dominio.
  3. Copia de una identificación oficial del representante legal que firme la carta.

NOTA: El Registrante del Nombre de Dominio será la única autorizada para realizar modificaciones en el mismo.

Clasificación COM.MX

Cualquier persona física o moral que lo solicite.
Ninguno

Clasificación .MX

Cualquier persona física o moral que lo solicite.
Ninguno

APÉNDICE ’D’

4. Condiciones específicas para .COM/.NET/.ORG

Si el Pedido es un nombre de dominio .COM/.NET/.ORG, el Registrante también debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

  • PRESTACIÓN DE DATOS DE REGISTRO
    Como parte del proceso de registro, se le requiere que nos providencie cierta información, que actualice dicha información para mantenerla actualizada, completa y precisa. Esta información incluye:

    • nombre completo de una persona autorizada de contacto, nombre de la empresa, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono y número de fax, si está disponible, del Registrante;
    • el servidor primario de nombres y el(los) servidor(es) secundario(s) de nombres, en su caso para el nombre de dominio;
    • el nombre completo, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono y número de fax, si está disponible, del contacto técnico para el nombre de dominio;
    • el nombre completo, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono y número de fax, si está disponible, del contacto administrativo para el nombre de dominio;
    • el nombre, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono y número de fax, si está disponible, del contacto de facturación para el nombre de dominio; y
  • POLÍTICA DE DISPUTAS DE NOMBRE DE DOMINIO
    Usted acepta que quedará vinculado por la Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombres de Dominio vigente, disponible en http://www.icann.org/udrp/udrp.htm que se incorpora en el presente documento y forma parte de este Contrato por referencia.

APÉNDICE ‘E’

5. Condiciones específicas para .BIZ

Si el Pedido es un nombre de dominio .BIZ, el Registrante también debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

  • CONDICIONES PARA REGISTROS .BIZ
    • Los registros en el TLD .BIZ deben ser utilizadas o destinadas a ser utilizadas principalmente con fines de uso comercial de buena fe. Para el propósito de las Restricciones de Registro .BIZ (“Restricciones”), “uso comercial de buena fe” significará el uso de buena fe o la intención de buena fe de utilizar el nombre de dominio o cualquier contenido, software, materiales, gráficos u otra información al respecto, para permitir que los usuarios de Internet tengan acceso a uno o más ordenadores de alojamiento a través del DNS:
      • para el intercambio de mercancías, servicios o bienes de cualquier tipo;
      • en el curso normal de operaciones comerciales o de negocios; o
      • para facilitar:
        • el intercambio de mercancías, servicios o bienes de cualquier tipo;
        • el curso normal de operaciones comerciales o de negocios.
    • Registrar un nombre de dominio únicamente con el propósito de
      • vender, negociar o arrendar el nombre de dominio por una compensación, o
      • la oferta no solicitada de venta, negocio o arrendamiento del nombre de dominio por una compensación no constituirá una “uso comercial de buena fe” de ese nombre de dominio.
  • CERTIFICACIÓN PARA REGISTROS .BIZ
    • Como un Registrante de nombre de dominio .BIZ, por la presente usted certifica a lo mejor de su conocimiento que el nombre de dominio registrado será utilizado principalmente para fines comerciales de buena fe y no exclusivamente para el uso personal o únicamente con la finalidad de vender, negociar o arrendar el nombre de dominio por una compensación, o para oferta no solicitada de venta, negocio o arrendamiento del nombre de dominio por una compensación. Para más información sobre las restricciones .BIZ, que se incorporan aquí por referencia, por favor visite: http://www.neulevel.com/countdown/registrationRestrictions.html.
    • El Registrante del nombre de dominio tiene la autoridad de entrar en el contrato de registro.
    • El nombre de dominio registrado es razonablemente relacionado con el propósito comercial destinado o de negocio del Registrante en el momento del registro. -PRESTACIÓN DE DATOS DE REGISTRO
    • Como parte del proceso de registro, se le requiere que nos providencie cierta información, que actualice dicha información para mantenerla actualizada, completa y precisa. Esta información incluye:
    • nombre completo de una persona autorizada de contacto, nombre de la empresa, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono y número de fax, si está disponible, del Registrante;
    • el servidor primario de nombres y el(los) servidor(es) secundario(s) de nombres, en su caso para el nombre de dominio;
    • el nombre completo, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono y número de fax, si está disponible, del contacto técnico para el nombre de dominio;
    • el nombre completo, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono y número de fax, si está disponible, del contacto administrativo para el nombre de dominio;
    • el nombre, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono y número de fax, si está disponible, del contacto de facturación para el nombre de dominio; y
  • POLÍTICA DE DISPUTAS DE NOMBRE DE DOMINIO

Usted acepta que quedará vinculado por las política de disputas en los siguientes documentos que se incorporan en el presente documento y forma parte de este Contrato por referencia.

La Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombre de Dominio, disponible en http://www.icann.org/udrp/udrp.htm.

La Política de Oposición de Marcas Registradas de Start-up (“STOP”), disponible en http://www.neulevel.com/countdown/stop.html

Los Criterios y Normas de Resolución de Disputas de Restricciones, disponibles en http://www.neulevel.com/countdown/rdrp.html.

La STOP establece los términos y condiciones en relación con una disputa entre un registrante de un nombre de dominio .BIZ con terceros (distintos del Operador de Registro o el Registrador) sobre el registro o uso de un nombre de dominio .BIZ registrado por un Registrante que es sujeto al Servicio de Reclamación de la Propiedad Intelectual. El Servicio de Reclamación de la Propiedad Intelectual es un servicio introducido por el Operador de Registro para notificar a un titular de una marca o marca de servicio (“Demandante”) que un nombre de dominio de segundo nivel se ha registrado en el que el Demandante reclama derechos de propiedad intelectual. De acuerdo con la STOP y sus Reglas asociadas, esos Demandantes tendrán derecho a impugnar los registros a través de proveedores independientes de resolución de disputas acreditados por ICANN.

El UDRP establece los términos y condiciones en relación con una disputa entre un Registrante y cualquier parte que no sea el Operador de Registro o el Registrador sobre el registro y uso de un nombre de dominio de Internet registrado por el Registrante.

El UDRP establece los términos en los que cualquier alegación de que un nombre de dominio no se utiliza principalmente para fines de negocios o comerciales se aplicarán caso por caso, de forma específica por un proveedor de disputas independiente y acreditado por la ICANN. Ninguna de las violaciones de las Restricciones se harán cumplir directamente o a través del Operador de Registro. El Operador de Registro no revisará, supervisará, o si no verificará que cualquier nombre de dominio en particular está siendo utilizado principalmente para fines comerciales o de negocios o que un nombre de dominio se está utilizando en el cumplimiento de la SUDRP o procesos de UDRP.

APÉNDICE ‘F’

6. Condiciones específicas para .INFO

Si el Pedido es un nombre de dominio .INFO, el Registrante también debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

  • El Registrante se compromete a someterse a procedimientos de la Política Uniforme de Disputas de Nombres de Dominio de la ICANN (UDRP) tal como se establece en http://www.icann.org/udrp/udrp.htm y cumplir con los requisitos establecidos por Afilias para los nombres de dominio registrados durante el Periodo Sunrise, incluyendo la obligatoria Política de Resolución de Disputas de Sunrise. Estas políticas están disponibles en http://www.afilias.info. Estas políticas están sujetas a modificación.
  • El Registrante reconoce que Afilias, el Operador de Registro para .INFO, no tendrá ningún tipo de responsabilidad por cualquier pérdida o responsabilidad resultante de los procedimientos y procesos relacionados con el Periodo Sunrise o el Periodo Land Rush, incluyendo, sin limitación:
    • la capacidad o incapacidad de un Registrante de obtener un Nombre Registrado durante estos períodos, y
    • los resultados de cualquier disputa sobre un Registro Sunrise.

APÉNDICE ‘G’

7. Condiciones específicas .NAME

Si el Pedido es un nombre de dominio .NAME, o un Redireccionamiento de Correo Electrónico .NAME, el Registrante también debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

  • RESTRICCIONES DE REGISTRO .NAME
    Registros de Nombre de Dominio y Redireccionamiento de Correo Electrónico en el TLD .NAME deben constituir un “Nombre Personal” de un individuo. Para fines de las restricciones .NAME (las “Restricciones”), un “Nombre Personal” es el nombre legal de una persona, o el nombre por el cual la persona se conoce comúnmente. Un “nombre por el cual la persona se conoce comúnmente” incluye, sin limitación, un seudónimo utilizado por un autor o pintor, o un nombre artístico utilizado por un cantante o actor.
  • CERTIFICACIONES .NAME
    Como Registrante de un nombre de dominio o Redireccionamiento de Correo Electrónico .NAME, por el presente usted certifica con el mejor de su conocimiento que el SLD es su Nombre Personal.
  • PRESTACIÓN DE DATOS DE REGISTRO
    Como parte del proceso de registro, se le requiere que nos providencie cierta información, que actualice dicha información para mantenerla actualizada, completa y precisa. Esta información incluye la información contenida en el directorio Whois, incluyendo:

    • nombre completo de una persona autorizada de contacto, nombre de la empresa, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono y número de fax, si está disponible, del Registrante;
    • el servidor primario de nombres y el(los) servidor(es) secundario(s) de nombres, en su caso para el nombre de dominio;
    • el nombre completo, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono y número de fax, si está disponible, del contacto técnico para el nombre de dominio;
    • el nombre completo, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono y número de fax, si está disponible, del contacto administrativo para el nombre de dominio;
    • el nombre, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono y número de fax, si está disponible, del contacto de facturación para el nombre de dominio; y

Usted entiende, además, que los datos de registro anteriores podrán ser transferidos fuera de la Comunidad Europea, como por ejemplo a los Estados Unidos, y usted consiente expresamente a dicha exportación.

  • POLÍTICA DE DISPUTAS
    Usted acepta que quedará vinculado por las política de disputas en los siguientes documentos que se incorporan en el presente documento y forma parte de este Contrato por referencia.

    • los Requisitos de Elegibilidad (los “Requisitos de Elegibilidad”), disponibles en http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appl-03jul01.htm;
    • la Política de Resolución de Disputas de Requisitos de Elegibilidad (el “ERDRP”), disponible en http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appm-03jul01.htm; y
    • la Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombre de Dominio (el “UDRP”), disponible en http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appm-03jul01.htm
      Los Requisitos de Elegibilidad dictan que los nombres de dominio de Nombre Personal y direcciones de correo electrónico SLD de Nombre Personal se otorgarán en un primer llegado, primer servido, a excepción de los registros concedidos como resultado de un procedimiento de resolución de disputas o durante los procedimientos Land Rush en relación con la apertura del Registro TLD. Las siguientes categorías de registros de Nombre Personal podrán registrarse:

      • el Nombre Personal de un individuo;
      • el Nombre Personal de un personaje de ficción, si usted tiene los derechos de marca registrada o marca de servicio del Nombre Personal de ese personaje;
      • además de un registro de Nombre Personal, es posible añadir caracteres numéricos al principio o al final de su Nombre Personal a fin de diferenciarlo de otros Nombres Personales.
        El ERDRP se aplica a las disputas de:

        • nombres de dominio registrado y los registros de direcciones de correo electrónico SLD en .NAME sobre la base de que un Registrante no cumple con los Requisitos de Elegibilidad, y
        • para Registros Defensivos .NAME.

El UDRP establece los términos y condiciones en relación con una disputa entre un Registrante y cualquier parte que no sea el Registro Global de Nombres (“Operador de Registro”) o el Registrador sobre el registro y uso de un nombre de dominio de Internet registrado por el Registrante.

  • CONDICIONES ADICIONALES DE REDIRECCIONAMENTO DE CORREO ELECTRÓNICO .NAME
    Si el Pedido es una Redireccionamiento de Correo Electrónico .NAME, el Registrante también debe estar de acuerdo con los siguientes términos y condiciones adicionales:

    • Usted reconoce que usted es responsable de todo el uso de Redireccionamiento de Correo Electrónico, incluyendo el contenido de los mensajes enviados a través de Redireccionamiento de Correo Electrónico.
    • Usted se compromete a familiarizarse con el contenido de y para cumplir con las normas generalmente aceptadas para el uso de Internet y correo electrónico.
    • Sin perjuicio de lo anterior, se compromete a no utilizar Redireccionamiento de Correo Electrónico:
      • para fomentar, permitir o participar en cualquier tipo de actividad ilegal o inadecuada, incluyendo pero no limitado al intercambio de amenazas, mensajes obscenos u ofensivos, difusión de virus informáticos, violación de derechos de autor y/o derechos de propiedad o la publicación de material difamatorio;
      • para obtener acceso ilegal a sistemas o redes a través de acceso no autorizado o el uso de los datos en sistemas o redes, incluyendo cualquier intento de adivinar contraseñas, verificar o probar la vulnerabilidad de un sistema o red o violar el control de seguridad o acceso sin la aprobación suficiente del propietario del sistema o de la red;
      • para interrumpir el tráfico de datos con otros usuarios, servidores o redes, incluyendo, pero no limitado a, mail bombing, flooding, ataques de Denegación de Servicio (DoS), intentos deliberados de sobrecargar otro sistema u otras formas de acoso; o
      • para el envío de correo basura, lo que incluye, pero no se limita a, el envío masivo de correo electrónico no solicitado, correo basura, el uso de listas de distribución (listas de correo), que incluyen personas que no hayan dado expresamente su consentimiento para ser colocado en tal lista de distribución;
    • Los usuarios no están autorizados a proporcionar nombres falsos o de cualquier otra manera de hacerse pasar por otra persona cuando se utiliza Redireccionamiento de Correo Electrónico.
    • El Operador de Registro se reserva el derecho de implementar medidas anti-spam adicionales, para bloquear el spam o correo de los sistemas con un historial de abuso de entrar el Redireccionamiento de Correo Electrónico del Operador de Registro.
    • En la interrupción de Redireccionamiento de Correo Electrónico, el Operador de Registro no está obligado a almacenar cualquier contenido o redireccionar correo electrónico no enviado a usted o a un tercero.

APÉNDICE ‘H’

8. Condiciones específicas para .NAME

Si el Pedido es un Registro Defensivo .NAME, el Registrante también debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

  • REGISTROS DEFENSIVOS
    • Registros Defensivos permiten a los propietarios de marcas registradas a nivel nacional pre-registrarse exclusivamente en el espacio .NAME y crear una barrera de protección para sus marcas registradas. Un “Registro Defensivo” es un registro concedido a una tercera parte de una cadena de caracteres específica en el segundo o tercer nivel, o de un conjunto específico de cadenas de caracteres en los segundo y tercer niveles, que no resolverán dentro del sistema de nombres de dominio, pero puede prevenir el registro de la(s) misma(s) cadena(s) de caracteres en el(los) mismo(s) nivel(es) por otros solicitantes de terceros.
  • Fases de registros defensivos
    • Como Registrante de Registro Defensivo (“Registrante Defensivo”), por la presente usted certifica a lo mejor de su conocimiento que por la Fase I de Registros Defensivos (“Registrantes Defensivos de Fase I”), usted es el propietario de registros de marca comercial o marca de servicio válidos y ejecutables, que tienen efecto nacional emitidos antes del 14 de abril de 2015 para cadenas de caracteres que son idénticas a los elementos textuales o léxicos, usando sólo caracteres ASCII, sujetos a los mismos caracteres y formateando restricciones que se aplican a todas las inscripciones en el Registro de TLD. Usted entiende que los registros de marca comercial o marca de servicio del Registro suplementario o equivalente de cualquier país, o de los estados o provincias individuales de un país, no serán aceptados. Sujeto a las mismas restricciones de caracteres y formato que se aplican a todos los registros en el Registro de TLD, si un registro de marca comercial o marca de servicio incorpora elementos de diseño, la parte de caracteres ASCII de esa marca puede calificarse para ser un Registro Defensivo de Fase I.
    • Los Registrantes Defensivos de Fase II pueden solicitar un Registro Defensivo para cualquier secuencia o combinación de cadenas de caracteres.
    • Los Registrantes Defensivos, ya sea Fase I o Fase II deberán cumplir con los siguientes Requisitos de Elegibilidad, disponibles en http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appl-03jul01.htm, cuyo resumen es el siguiente:
      • Hay dos niveles de Registros Defensivos, cada un de los cuales está sujeto al pago de una comisión aparte;
      • Personas o entidades múltiples pueden obtener Registros Defensivos idénticos o coincidentes sobre el pago por cada uno de una comisión de inscripción por separado;
      • El Registrante Defensivo debe providenciar la información solicitada en la Sección 3(i) más abajo;
      • No se concederá un Registro Defensivo si entra en conflicto con un Registro existente de Nombre Personal u otra palabra o cadena de caracteres reservada.
  • PRESTACIÓN DE DATOS DE REGISTRO
    Como parte del proceso de registro, se le requiere que nos providencie cierta información, que actualice dicha información para mantenerla actualizada, completa y precisa. Usted debe providenciar información de contacto, incluyendo nombre, dirección de correo electrónico, dirección postal y número de teléfono, para el uso en disputas por el Registro Defensivo. Usted entiende y acepta que esta información de contacto se providencia como parte del registro Whois para el Registro Defensivo. Usted entiende, además, que los datos de registro anteriores podrán ser transferidos fuera de la Comunidad Europea, como por ejemplo a los Estados Unidos, y usted consiente expresamente a dicha exportación.
    Además de la información providenciada en la subsección 1 anterior, los Registrantes Defensivos de Fase I también deben proporcionar:

    • el nombre, en caracteres ASCII, de la marca comercial o de servicio que se está registrando;
    • la fecha de registro emitido;
    • el país de registro; y
    • el número de registro u otro identificador comparable utilizado por la autoridad de registro.
  • POLÍTICA DE DISPUTA
    Si se registró un Registro Defensivo, usted acepta que:

    • el Registro Defensivo estará sujeto a disputa en conformidad con la Política de Resolución de Disputas de Requisitos de Elegibilidad (“ERDRP”);
    • si el Registro Defensivo es disputado con éxito en conformidad con la ERDRP, el Registrante Defensivo pagará los honorarios de disputa; y
    • si una disputa tiene éxito, entonces el Registro Defensivo estará sujeto a los procedimientos descritos en la Sección 2(h) del Apéndice L al contrato del Registro Global de Nombres (“Operador de Registro”) con la Corporación para la Asignación de Nombres y Números de la Internet (“ICANN”), disponible en http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appl-03jul01.htm;
    • si un Registro Defensivo de Fase I es disputado con éxito sobre la base de que no cumplía con los Requisitos de Elegibilidad aplicables, el Registrante Defensivo deberá entonces demostrar como requerido, a su cargo, que cumple con los Requisitos de Elegibilidad para Registros Defensivos de Fase I para todos los demás Registros Defensivos de Fase I que registró en .NAME a través de cualquier Registrador. En el caso de que el Registrante Defensivo es incapaz de demostrar lo anterior con respecto a cualquier Registro Defensivo de Fase I, eses Registro(s) Defensivo(s) serán cancelados;
    • El ERDRP se aplica a, entre otras cosas, las disputas de Registros Defensivos en .NAME y está disponible en http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appm-03jul01.htm.
  • CONSENTIMIENTO
    Los Registrantes Defensivos se les puede pedir a dar su consentimiento para permitir que personas puedan compartir una parte de su espacio. Por ejemplo, si usted ha presentado un Registro Defensivo en PQR (que bloquea CUALQUIERCADENA.PQR.name y PQR.CUALQUIERCADENA.name), se le puede pedir a dar su consentimiento a Juan Pqr para registrar JUAN.PQR.name si el puede demostrar que PQR es su nombre. En tal circunstancia, usted tendrá cinco (5) días para responder a una solicitud de consentimiento.

APÉNDICE ‘I’

9. Condiciones específicas para .US

Si el Pedido es un nombre de dominio .US, el Registrante también debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

  • REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS
    Usted manifiesta y certifica que, a lo mejor de su saber y entender:

    • ni el registro del nombre de dominio ni la manera en que está directa o indirectamente utilizada infrinja los derechos legales de terceros;
    • usted tiene el poder y la autoridad necesarios para celebrar este Contrato y desempeñar las obligaciones a continuación;
    • usted está de acuerdo que el no cumplir con la Política de Requisitos usTLD Nexus será una base para la cancelación del dominio (http://www.neustar.us/the-ustld-nexus-requirements/);
    • usted tiene la edad legal para celebrar el presente Contrato;
    • usted se compromete a cumplir con todos Reserva la política de Derechos de Reserva de Administrador de .usTLD demostrados en http://www.neustar.us/ustld-administrator-reservation-of-rights/ y la Declaración de Política por Administrador de .usTLD demostrada en http://www.neustar.us/policy-statement-by-ustld-administrator/
    • usted se compromete a cumplir con la Política de Uso Aceptable del .usTLD demostrada en http://www.neustar.us/ustld-acceptable-use-policy/
    • usted se compromete a cumplir con todas las políticas de Operador de Registro con respecto al uso de los servicios de nombres de dominio de proxy. Además, usted acepta que si usted licencia el uso de un nombre de dominio a un tercero, sin embargo, usted es el Titular del Nombre Registrado y es responsable de proporcionar su propia información de contacto completa y de proporcionar y actualizar la información precisa de contacto técnico y administrativo de conformidad con el Contrato de Registro y que usted deberá aceptar la responsabilidad por los daños causados ​​por el mal uso del dominio.
    • usted certifica que el Titular del Nombre Registrado cumple con los requisitos establecidos en la Política de Requisitos usTLD Nexus (http://www.neustar.us/the-ustld-nexus-requirements/) y que el Titular del Nombre Registrado sea:
      • un ciudadano o residente permanente de los Estados Unidos de América o cualquier de sus posesiones o territorios, cuyo lugar de residencia principal es en los Estados Unidos de América o cualquier de sus posesiones; o
      • una entidad o organización de Estados Unidos que es (i) incorporada dentro de uno de los cincuenta (50) estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia, o cualquier de las posesiones o territorios de los Estados Unidos o (ii) organizada o constituida bajo la leyes de un estado de los Estados Unidos de América, el Distrito de Columbia o cualquier de sus posesiones o territorios (incluyendo un gobierno federal, estatal o local de los Estados Unidos, o una subdivisión política del mismo); o
      • una entidad o organización extranjera que tiene una presencia de buena fe en los Estados Unidos
    • usted consiente el tratamiento de los datos como requeridos en la Especificación del Programa de Precisión Whois (http://www.neustar.us/data-accuracy/) y la Política de Privacidad .US (http://www.neustar.us/us-privacy-statement-v-2/).
  • PRESTACIÓN DE DATOS DE REGISTRO
    Como parte del proceso de registro, se le requiere que nos providencie cierta información, que actualice dicha información para mantenerla actualizada, completa y precisa. Esta información incluye:

    • nombre completo de una persona autorizada de contacto, nombre de la compañía, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono y número de fax, si está disponible, del Registrante;
    • el servidor primario de nombres y el(los) servidor(es) secundario(s) de nombres, en su caso para el nombre de dominio;
    • el nombre completo, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono y número de fax, si está disponible, del contacto técnico para el nombre de dominio;
    • el nombre completo, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono y número de fax, si está disponible, del contacto administrativo para el nombre de dominio;
    • el nombre, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono y número de fax, si está disponible, del contacto de facturación para el nombre de dominio;
    • cualquier otro dato NeuStar, como el Registro, requiere ser sometido a la misma, incluyendo específicamente información sobre el objetivo principal para el que un nombre de dominio está registrado (por ejemplo, los negocios, la educación, etc.); y
  • USO DE DATOS POR EL GOBIERNO
    Usted entiende y acepta que el Gobierno de Estados Unidos tiene el derecho de usar, divulgar, reproducir, preparar trabajos derivados, distribuir copias al público, y ejecutar públicamente y mostrar públicamente, en cualquier forma y para cualquier propósito y de tener o permitir que otros lo hagan, todos los Datos providenciados por el Registrante. “Datos” significa cualquier información registrada, e incluye, sin limitación, los datos técnicos y software de ordenador, independientemente de la forma o el medio en el que se puede grabar.
  • POLÍTICA DE DISPUTAS DE DOMINIO
    Usted acepta someterse a procedimientos en conformidad con las políticas de Disputas de Dominio establecidas por Neustar. Estas políticas están disponibles en http://www.neustar.us y se incorporan al presente y forman parte integrante del presente Contrato.
  • SUSPENSIÓN, CANCELACIÓN O TRANSFERENCIA
    Su registro del nombre de dominio será objeto de suspensión, cancelación o transferencia:

    • en virtud de cualquier especificación o política adoptada por el Administrador usTLD, o en virtud de cualquier registrador o procedimiento del Administrador usTLD que no es incompatible con una especificación o política adoptada por el Administrador usTLD; o
    • para corregir errores del Registrador o el Administrador usTLD al registrar el nombre; o
    • para la resolución de disputas relativas al nombre de dominio.

APÉNDICE ‘J’

10. Condiciones específicas para .IN

Si el Pedido es un nombre de dominio .IN, el Registrante también debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

  • REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS
    Usted manifiesta y certifica que, a lo mejor de su saber y entender:

    • ni el registro del nombre de dominio ni la manera en que es utilizado directamente o indirectamente, infrinja los derechos legales de terceros, rompe cualquier ley o regulación aplicable, incluyendo la discriminación por motivos de raza, idioma, sexo o religión, se utiliza de mala fe o con fines ilegales;
    • su nombre de dominio registrado no es contrario a la política pública y el contenido del sitio web no viola ninguna ley de la India.
  • POLÍTICA DE DISPUTAS DE DOMINIO
    Usted acepta que quedará vinculado por las políticas de disputas como decididas en el Registro .IN y publicadas en http://www.registry.in que se incorporan en el presente documento y forman parte de este Contrato por referencia.

APÉNDICE ‘k’

11. Condiciones específicas para .EU Domain

Si el Pedido es un nombre de dominio .EU, el Registrante también debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

  • REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS
    Usted manifiesta y certifica que, a lo mejor de su saber y entender:

    • ni el registro del nombre de dominio ni la manera en que está directa o indirectamente utilizado infrinja los derechos legales de terceros;
    • usted tiene el poder y la autoridad necesaria para celebrar este Contrato y llevar a cabo las obligaciones a continuación;
    • usted está registrando un nombre de dominio .eu ya sea como:
      • una empresa que tenga su domicilio social, administración central o centro de actividad principal en la Comunidad de la Unión Europea;
      • una organización establecida en la Comunidad de la UE, sin perjuicio de la aplicación de la legislación nacional;
      • una persona física residente en la Comunidad de la UE.
      • usted tiene la edad legal para celebrar el presente Contrato; y
      • se compromete a cumplir con todas las leyes, reglamentos y políticas aplicables del Registro .EU. Los detalles de la misma se pueden obtener de http://www.eurid.eu/.
  • PRESTACIÓN DE DATOS DE REGISTRO
    Como parte del proceso de registro, se le requiere que nos providencie cierta información, que actualice dicha información para mantenerla actualizada, completa y precisa. Esta información incluye:

    • el nombre completo del Registrante; donde no se especifica ningún nombre de compañía u organización, la persona que solicita el registro del Nombre de Dominio se considerará el Registrante; si se especifica el nombre de la compañía o de la organización, entonces la compañía u organización se considera el Registrante;
    • dirección y país dentro de la Comunidad de la Unión Europea:
      • donde se encuentra el domicilio social, administración central o centro de actividad principal de la empresa del Registrante; o
      • en la que se establece la organización del Registrante; o
      • donde reside el Registrante;
    • dirección de correo electrónico del Registrante;
    • el número de teléfono en el que el Registrante puede ser contactado.
  • POLÍTICA DE DISPUTAS DE DOMINIO
    Usted acepta someterse a procedimientos en conformidad con las políticas de Disputas de Dominio establecidas por el Registro EU. Estas políticas están disponibles en el Reglamento UE 8742004 en http://www.eurid.eu y se incorporan al presente y forman parte integrante del presente Contrato.
  • SUSPENSIÓN, CANCELACIÓN O TRANSFERENCIA
    Su registro del nombre de dominio será objeto de suspensión, cancelación o transferencia:

    • de conformidad con las reglas establecidas por el Registro de la UE en el Reglamento UE 8742004 o cualquier otra política listada en el http://www.eurid.eu/; o
    • para corregir errores del Registrador o el Registro de la UE en registrar el nombre; o
    • para la resolución de disputas relativas al nombre de dominio.

APÉNDICE ‘L’

12. Condiciones específicas del Servicio de Protección de la Privacidad

  • DESCRIPCIÓN DE LOS SERVICIOS
    El Servicio de Protección de Privacidad oculta los datos de contacto del real propietario para que no aparezca en el Resultado de Búsqueda Whois de su nombre de dominio.
  • DETALLES DE IMPLEMENTACIÓN
    • El Registrante reconoce y acepta que la información de contacto que se muestra en el Whois de un Pedido de Dominio de privacidad protegida serán los designados por el Registrador, y
      • cualquier correspondencia recibida por correo a esta Dirección sería rechazada;
      • cualquier llamada telefónica recibida en este Número de Teléfono se saludaría con un contestador electrónico solicitando que la persona envíe por correo electrónico la dirección de correo electrónico indicada en el Whois de este nombre de dominio de privacidad protegida;
      • el remitente de cualquier correo electrónico a una dirección de correo electrónico indicada en el Whois de este nombre de dominio de privacidad protegida, recibirá un correo electrónico de respuesta automática para que visiten la página http://www.privacyprotect.org/ para ponerse en contacto con el Registrante, Administrativo, Facturación o Técnico de un nombre de dominio de privacidad protegida a través de un formulario en línea. Este mensaje se transmite como un mensaje de correo electrónico vía http://www.privacyprotect.org/ al real dirección de correo electrónico de Contacto del Registrante, Administrativo, Facturación o Técnico en la Base de Datos OrderBox.
    • El Registrante está de acuerdo en que no podemos garantizar la entrega de mensajes al Contacto del Registrante, Administrativo, Facturación o Técnico, o Cliente de un Pedido de privacidad protegida, y que dicho mensaje no puede ser entregado en el tiempo o en absoluto, por cualquier motivo. El Registrador y Proveedores de Servicios declinan toda responsabilidad asociada con la falta de entrega de los mensajes relacionados con el Pedido de Dominio y este servicio.
    • El Registrante entiende que el Servicio de Protección de Privacidad sólo está disponible para ciertos dominios de primer nivel (TLD).
    • Independientemente de que la Protección de Privacidad está activada o no, se requiere que Registrantes cumplan con sus obligaciones de proporcionar información de contacto verdadera y exacta según se detalla en el Contrato.
    • El Registrante entiende y reconoce que el Registrador, en su entera y irrestricta discreción, puede dejar de proporcionar Servicios de Protección de Privacidad en el Pedido por cualquier motivo, incluyendo pero no limitado a:
      • cuando sea requerido por una orden judicial válida;
      • cuando sea requerido por las normas o políticas de registro aplicables;
      • de conformidad con las leyes, normas gubernamentales o requisitos aplicables, o solicitudes de agencia del orden público;
      • cuando el registrante no renovar el servicio;
      • cuando sea necesario para responder a un proveedor de servicios UDRP o URS aprobado por la ICANN;
      • cuando un nombre de dominio es suspendido por una violación del Contrato Registrador-Registrante, política de uso aceptable, u otros Términos de servicios aplicables al cliente, nombre de dominio o servicio de privacidad Whois;
      • por cualquier otro motivo que el Registrador a su entera discreción considere apropiado para desactivar los Servicios de Protección de Privacidad.
    • El Registrador entiende y reconoce que el Registrador a su entera y irrestricta discreción, puede REVELAR los datos del Registrante subyacentes a una parte solicitante en las siguientes circunstancias:
      • Cuando sea necesario para cumplir con las reglas o políticas de registro aplicables;
      • Cuando sea necesario para responder a una citación u orden judicial válida;
      • Al recibir la solicitud de información de una Agencia de Aplicación de la Ley o de cualquier organismo gubernamental autorizado para actuar en nombre de la Agencia de Aplicación de la Ley.
  • INDEMNIZACIÓN
    El Registrante acuerda liberar, defender, indemnizar y mantener indemne el Registrador, Proveedores de Servicios, PrivacyProtect.org, y sus empresas matrices, subsidiarias, afiliadas, accionistas, agentes, directores, funcionarios y empleados, de y contra cualquier y todo reclamo, demanda, responsabilidad, pérdida, daños o costos, incluyendo honorarios razonables de abogados, que surjan o estén relacionados de alguna manera con los servicios de Protección de la Privacidad previstos a continuación.

APÉNDICE ’M’

13. Condiciones específicas para .UK

Si el Pedido es un nombre de dominio .UK, el Registrante también debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

APÉNDICE ‘N’

14. Condiciones específicas para .TRAVEL

Si el Pedido es un nombre de dominio .TRAVEL, el Registrante también debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

  • PRESTACIÓN DE DATOS DE REGISTRO
    Más allá de las obligaciones ya descritas en este Contrato, usted está obligado a nos providenciar el UIN (Número de Identificación Único), como emitido por el Registro .TRAVEL a una entidad que es elegible para ser titular de un nombre de dominio .travel.
  • POLÍTICA DE DISPUTAS DE DOMINIO
    Usted acepta que quedará vinculado por la Política de Resolución de Disputas de Elegibilidad de la Carta TLD .TRAVEL, así como la Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombre de Dominio, disponible en http://www.icann.org/udrp/ que se incorporan en el presente documento y forman parte de este Contrato por referencia.

APÉNDICE ‘O’

15. Condiciones específicas para .WS

Si el Pedido es un nombre de dominio .WS, el Registrante también debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

  • USO DE DATOS POR EL GOBIERNO
    Usted entiende y acepta que el Registro .WS tiene el derecho de usar, divulgar, reproducir, preparar trabajos derivados, distribuir copias al público, y ejecutar públicamente y mostrar públicamente, en cualquier forma y para cualquier propósito y de tener o permitir que otros lo hagan, todos los Datos providenciados por usted. “Datos” significa cualquier información registrada, e incluye, sin limitación, los datos técnicos y software de ordenador, independientemente de la forma o el medio en el que se puede grabar.
  • POLÍTICA DE DISPUTAS DE DOMINIO
    Usted acepta que quedará vinculado por la Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombres de Dominio vigente, disponible en http://www.icann.org/udrp/udrp.htm que se incorpora en el presente documento y forma parte de este Contrato por referencia.

APÉNDICE ‘P’

16. Condiciones específicas para .COOP

Si el Pedido es un nombre de dominio .COOP, el Registrante también debe estar de acuerdo con:

todo lo anterior incluido en el presente documento por referencia.

Cuando hay un conflicto, contradicción o inconsistencia entre las cláusulas de este Apéndice (CONDICIONES ESPECÍFICAS PARA NOMBRE DE DOMINIO .COOP) y este CONTRATO DE REGISTRANTE DE DOMINIO, las cláusulas del presente Apéndice prevalecerán a respecto de sólo todos los registros de nombres de dominio .COOP.

En particular, trazamos lo siguiente para su atención:

  • ELEGIBILIDAD Y PRIVACIDAD
    Usted está de acuerdo:

    • para cumplir con todos los requisitos de elegibilidad establecidos por Patrocinador .COOP para el registro de un nombre de .COOP, como se establece en la Carta .COOP establecida en http://www.icann.org/tlds/agreements/coop/sponsorship-agmt-att1-05nov01.htm.
    • en caso que se encuentra que usted no tiene derecho a registrar un nombre de dominio .COOP por no cumplir con los requisitos de elegibilidad del Patrocinador .COOP, que el nombre de dominio no puede ser registrado (y, si ya está registrado, será borrado). Usted libera el Patrocinador .COOP de cualquier y toda responsabilidad derivada de la supresión de cualquier nombre de dominio. Nombres .COOP eliminados serán devueltos a la piscina de los nombres disponibles para registro. La declaración de privacidad, que se encuentra en el Sitio Web del Patrocinador .COOP en http://www.nic.coop/media/5687/privacy_policy_-_120328.pdf y aquí incorporada por referencia establece sus derechos y responsabilidades y los del Patrocinador .COOP con respecto a su información personal.
  • POLÍTICAS APLICABLES
    Usted se compromete a cumplir con las políticas .COOP establecidas en http://www.nic.coop, incluyendo pero no limitado a lo requisito de que los nombres de dominio de nivel tercero y superior dentro de su dominio de segundo nivel sólo pueden ser utilizados internamente por usted (a falta de una licencia por escrito del Patrocinador .COOP).
  • DISPUTAS DE NOMBRE DE DOMINIO
    Usted acepta que, si su uso de nuestros servicios de registro de nombres de dominio es disputado por un tercero, estará sujeto a las cláusulas especificadas en la política de disputas del Patrocinador .COOP como se encuentra en http://www.nic.coop/media/3042/.coop_dispute_policy.pdf ya que puede ser modificada en el momento de la disputa. Usted acepta que en el caso de que surja una disputa de nombres de dominio con cualquier tercero, usted deberá indemnizar y mantener su Registrador .COOP y su Patrocinador .COOP indemnes de conformidad con los términos y condiciones establecidos en las Condiciones Específicas para Nombres de Dominio .COOP. Si el Registrador o Patrocinador .COOP son notificados que una queja ha sido presentada ante un órgano judicial o administrativo con respecto a su uso de nuestros servicios de registro de nombres de dominio, usted se compromete a no realizar ningún cambio en su registro de nombre de dominio sin aprobación previa. El Registrador no puede permitir que usted haga cambios en dicho registro de nombres de dominio hasta que (i) el Registrador sea dirigido a hacerlo por la autoridad judicial o administrativa, o (ii) el Registrador reciba notificación por usted y la otra parte que impugna el registro y uso de nuestros servicios de registro de nombre de dominio donde la disputa se ha asentado.

APÉNDICE ‘Q’

17. Condiciones específicas para CentralNIC

Si el Pedido es un nombre de dominio AE.ORG, .BAR, BR.COM, CN.COM, COM.DE, DE.COM, EU.COM, GB.COM, GB.NET, GR.COM, HU.COM, .INK, JPN.COM, KR.COM, .LA, NO.COM, QC.COM, .REST, RU.COM, SA.COM, SE.COM, SE.NET, UK.COM, UK.NET, US.COM, UY.COM, .WIKI, .XYZ o ZA.COM, el Registrante también deben estar de acuerdo a los siguientes términos:

  • USO DE DATOS POR EL GOBIERNO
    Usted entiende y acepta que la CentralNic tiene el derecho de usar, divulgar, reproducir, preparar trabajos derivados, distribuir copias al público, y ejecutar públicamente y mostrar públicamente, en cualquier forma y para cualquier propósito y de tener o permitir que otros lo hagan, todos los Datos providenciados por el Registrante. “Datos” significa cualquier información registrada, e incluye, sin limitación, los datos técnicos y software de ordenador, independientemente de la forma o el medio en el que se puede grabar.
  • POLÍTICA DE DISPUTAS DE DOMINIO
    Usted acepta someterse a procedimientos en conformidad con las políticas de Disputas de Dominio establecidas por CentralNic. Estas políticas están disponibles en http://www.centralnic.com y se incorporan al presente y forman parte integrante del presente Contrato.

APÉNDICE ‘R’

18. Condiciones específicas para .MOBI

Si el Pedido es un nombre de dominio .MOBI, el Registrante también debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

  • REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS
    Usted manifiesta y certifica que, a lo mejor de su saber y entender:

  • POLÍTICA DE DISPUTAS DE DOMINIO
    Usted acepta que quedará vinculado por la Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombres de Dominio vigente, disponible en http://www.icann.org/udrp/udrp.htm que se incorpora en el presente documento y forma parte de este Contrato por referencia.

APÉNDICE ’S’

19. Condiciones específicas para .ASIA

Si el Pedido es un nombre de dominio .ASIA, el Registrante también debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

  • DEFINICIONES
    “Contacto de Declaración de Elegibilidad de Carta” (“Contacto CED”) es un contacto que está designado para hacer la declaración de que cumple con el Requisito de Elegibilidad de Carta para el registro de un nombre de dominio .ASIA. “Requisito de Elegibilidad de Carta” significa el requisito de elegibilidad establecido en la Carta .ASIA, que el Titular del Nombre Registrado necesita cumplir. La política para tal requisito, la “Política de Requisito de Elegibilidad de Carta” se indica en el sitio web de DotAsia en http://policies.registry.asia.
  • REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS
    Usted manifiesta y certifica que, a lo mejor de su saber y entender:

    • está consciente de que el registro de un nombre de dominio .ASIA implica una contratación con el Registro .ASIA, y ponerse de acuerdo con sus Términos y Condiciones de Registro de Nombres de Dominios disponibles en su sitio web en http://policies.registry.asia.
    • está consciente de que cada nombre de dominio .ASIA debe especificar un Contacto CED, que es una entidad jurídica o persona física en la Comunidad DotAsia. La Comunidad DotAsia se define en base a los límites geográficos descritos por la región Asia/Australia/Pacífico de la ICANN (http://www.icann.org/montreal/geo-regions-topic.htm).
    • está consciente de que en el caso de que usted no tiene una entidad jurídica o persona física en la Comunidad DotAsia, el Registrador le permite designar un Contacto CED asignado al Registrador para facilitar el registro de su nombre de dominio .asia.
    • usted ha dado a conocer al Contacto de Declaración de Elegibilidad de Carta (Contacto CED), y el Contacto CED ha acordado, que el Contacto del Registrante y el Contacto CED conjuntamente se definirán como el Titular del Nombre Registrado, y que serán conjuntamente responsables por el Nombre Registrado en el caso de una disputa sobre el derecho legal del Titular del Nombre Registrado o la propiedad del Nombre Registrado. El Contacto CED estará obligado por las cláusulas en la Política de Requisito de Elegibilidad de Carta .ASIA de DotAsia Organisation Limited publicadas de vez en cuando. El Titular del Nombre Registrado actuando como Contacto del Registrante acepta que ha obtenido un contrato del Contacto CED que el Contacto del Registrante permanecerá el Contacto de Operación para todas las operaciones del dominio, incluyendo, pero no limitado a la transferencia de dominio y actualizaciones.
    • en el caso de una disputa de nombres de dominio tanto el Contacto CED y el Contacto del Registrante pueden ser nombrados como parte demandada, el Contacto CED sin embargo sólo es responsable de reconocer los procedimientos de disputa y remitir el caso al Contacto del Registrante. El Contacto del Registrante será el único responsable de todas las operaciones y responsabilidades con respecto al uso del dominio.
  • POLÍTICA DE DISPUTAS DE DOMINIO
    Usted acepta que quedará vinculado por la Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombres de Dominio (UDRP) vigente de la ICANN, disponible en http://www.icann.org/udrp/cedrp-policy.html, que se incorporan en el presente documento y forman parte de este Contrato por referencia.

APÉNDICE ’T’

20. Condiciones específicas para .ME

If the Order is a .ME domain name, the Registrant, must also agree to the following terms:

You shall comply with all registry policies and all other standards, policies, procedures, and practices which the Montenegrin government requires the .ME registry to implement in accordance with the Registry Registration Agreement or otherwise.

You shall comply with all operational standards, policies, procedures, and practices for the .ME registry system established from time to time by the .ME registry.

You shall consent to the use, copying, distribution, publication, modification, and other processing of the registrant’s personal data by the .ME registry and its designees and agents in a manner consistent with the purposes of the .ME Registry-Registrar Registration Agreement.

You shall submit to proceedings comments under any dispute policy implemented by the .ME registry, including, without limitation, the Domain Name Dispute Resolution Policy (“DRP”) referenced on the .ME registry’s website at www.domain.me.

You shall agree to be bound by the terms and conditions of the initial launch and general operation of the .ME TLD, including, without limitation, the sunrise and land rush periods, and the corresponding dispute resolution policies.

You acknowledge the .ME registry has no liability of any kind for any loss or liability resulting from the proceedings and processes related to the sunrise or land rush periods, including, without limitation: (a) the ability or inability to obtain a .ME registered domain name during these periods; and (b) the results of any dispute procedures.

You acknowledge and agree that the .ME registry reserves the right to deny, cancel or transfer any registration or transaction, or place any domain names(s) on registry lock, hold, or similar status, that it deems necessary, in its sole discretion to (b) to protect the integrity and stability of the registry; (b) to comply with any applicable laws, government rules or requirements, requests of law enforcement, or any dispute resolution process; © to avoid any liability, civil or criminal, on the part of the .ME registry, as well as its owners, affiliates, subsidiaries, officers, directors, and employees for violations of any policies, terms, or conditions established by the .ME registry, including, without limitation, the .ME registry policies; and (d) to correct mistakes made by the .ME registry or Registrar in connection with a domain name registration. The .ME registry also reserves the right to place a domain name on registry, lock, hold, or similar status during resolution of a dispute proceeding.

You shall submit to proceedings commenced under other dispute policies as set forth by the .ME registry from time to time, including, but not limited to, expedited processes for suspension of a domain name by claims brought by intellectual property right holders, Internet engineering and security experts or other competent claimants in the purpose of upholding the stability, security, and integrity of the .ME registry system for the .ME top level domain.

You hereby agree to indemnify, to the maximum extent permitted by law, defend and hold harmless doMEn, d.o.o., and its owners, subsidiaries, affiliates, subcontractors, and agents, and their respective directors, officers, employees, affiliates, and agents of each of them, from and against any and all claims, damages, liabilities, costs and expenses, including reasonable legal fees and expenses, arising out of or relating to the Registered Name Holder’s domain name registration and or use.

  • REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS
    Usted manifiesta y certifica que, a lo mejor de su saber y entender:

    • está consciente de que el registro de un nombre de dominio .ME implica una contratación con el Registro doMEn, d.o.o. que es el Registro .ME, y acordando con sus Términos y Condiciones de Registro de Nombres de Dominios disponibles en su sitio web en http://www.domain.me/.
    • se compromete a cumplir con todas las leyes, reglamentos y políticas aplicables del doMEn, d.o.o disponibles en su sitio web en http://www.domain.me/.
  • POLÍTICA DE DISPUTAS DE DOMINIO
    Usted acepta someterse a procedimientos en conformidad con la Política de Servicios de Resolución de Disputas establecida por doMEn, d.o.o. Estas políticas están disponibles en http://www.domain.me/ y se incorporan al presente y forman parte integrante del presente Contrato.

APÉNDICE ‘U’

21. Condiciones específicas para .TEL

Si el Pedido es un nombre de dominio .TEL, el Registrante también debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

  • REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS
    Usted manifiesta y certifica que, a lo mejor de su saber y entender:

    • está consciente de que el registro de un nombre de dominio .TEL implica una contratación con la telnic, que es el Registro .TEL, y ponerse de acuerdo con sus Términos y Condiciones de Registro de Nombres de Dominios disponibles en su sitio web en http://www.telnic.org/.
    • está consciente de que el registro de un nombre de dominio .TEL requiere que usted presente al menos un contacto de comunicación como un número de teléfono, una dirección de correo electrónico, un manejador de mensajería instantánea o un enlace web asociado con usted.
  • POLÍTICA DE DISPUTAS DE DOMINIO
    Usted acepta que quedará vinculado por la Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombres de Dominio vigente, disponible en http://www.icann.org/udrp/udrp.htm que se incorpora en el presente documento y forma parte de este Contrato por referencia.

APÉNDICE ‘V’

22. Lista de TLDs que el registrador está autorizado a providenciar servicios de registro y gestión de dominio

  • .COM, .NET (a través del Registrador PDR Ltd. d/b/a PublicDomainRegistry.com)
  • .ORG (a través del Registrador PDR Ltd. d/b/a PublicDomainRegistry.com)
  • .BIZ (a través del Registrador PDR Ltd. d/b/a PublicDomainRegistry.com)
  • .INFO (a través del Registrador PDR Ltd. d/b/a PublicDomainRegistry.com)
  • .NAME y Registros Defensivos .NAME y Redireccionamento de Correo Electrónico
  • .NAME (a través del Registrador PDR Ltd. d/b/a PublicDomainRegistry.com)
  • .US (a través del Registrador PDR Ltd. d/b/a PublicDomainRegistry.com)
  • .IN (a través del Registrador Webiq Domains Solutions Pvt Ltd)
  • .EU (a través del Registrador PDR Ltd. d/b/a PublicDomainRegistry.com)
  • .UK (a través del Registrador PDR Ltd. d/b/a PublicDomainRegistry.com)
  • .TRAVEL (a través del Registrador Directi Internet Solutions Pvt. Ltd. D/B/A PublicDomainRegistry.com)
  • .WS (a través del Registrador PDR Ltd. d/b/a PublicDomainRegistry.com)
  • .COOP (a través del Registrador Domains.coop Ltd.) CentralNIC (a través del Registrador PDR Ltd. d/b/a PublicDomainRegistry.com)
  • .MOBI (a través del Registrador PDR Ltd. d/b/a PublicDomainRegistry.com)
  • .ASIA (a través del Registrador PDR Ltd. d/b/a PublicDomainRegistry.com)
  • .ME (a través del Registrador PDR Ltd. d/b/a PublicDomainRegistry.com)
  • .TEL (a través del Registrador PDR Ltd. d/b/a PublicDomainRegistry.com)
  • .MN, .BZ (a través del Registrador PDR Ltd. d/b/a PublicDomainRegistry.com)
  • .CC, .TV (a través del Registrador PDR Ltd. d/b/a PublicDomainRegistry.com)
  • .CN (a través del Registrador PDR Ltd.)
  • .NZ (a través del Registrador PDR Ltd. d/b/a PublicDomainRegistry.com)
  • .CO (a través del Registrador <#=dotco_serviceprovidername#>)
  • .CA (a través del Registrador PublicDomainRegistry.com Inc)
  • .DE (a través del Registrador Directi Internet Solutions Pvt. Ltd. d/b/a PublicDomainRegistry.com)
  • .ES (a través del Registrador Directi Internet Solutions Pvt. Ltd. d/b/a PublicDomainRegistry.com)
  • .AU (a través del Registrador Public Domain Registry Pty Ltd.)
  • .RU (a través del Registrador RU-Center) .XXX (a través del Registrador PDR Ltd. d/b/a PublicDomainRegistry.com)
  • .PRO (a través del Registrador PDR Ltd. d/b/a PublicDomainRegistry.com)
  • .SX (a través del Registrador PDR Ltd.) .PW (a través del Registrador <#=dotpw_serviceprovidername#>)
  • .IN.NET (a través del Registrador PDR Ltd. d/b/a PublicDomainRegistry.com)
  • .CO.DE (a través del Registrador PDR Ltd.)
  • .LA (a través del Registrador <#=centralnicdotla_serviceprovidername#>) Donuts (a través del Registrador PDR Ltd.)
  • .CLUB (a través del Registrador PDR Ltd. d/b/a PublicDomainRegistry.com)
  • .UNO (a través del Registrador PDR Ltd.) .MENU (a través del Registrador PDR Ltd.)
  • .BUZZ (a través del Registrador PDR Ltd. d/b/a PublicDomainRegistry.com)
  • .LONDON (a través del Registrador PDR Ltd. d/b/a PublicDomainRegistry.com)
  • .BID (a través del Registrador PDR Ltd. d/b/a PublicDomainRegistry.com)
  • .TRADE (a través del Registrador PDR Ltd. d/b/a PublicDomainRegistry.com)
  • .WEBCAM (a través del Registrador PDR Ltd. d/b/a PublicDomainRegistry.com) Rightside Registry (a través del Registrador PDR Ltd.) Radix Registry (a través del Registrador PDR Ltd. d/b/a PublicDomainRegistry.com)
  • .OOO (a través del Registrador PDR Ltd. d/b/a PublicDomainRegistry.com)
  • .DESI (a través del Registrador PDR Ltd. d/b/a PublicDomainRegistry.com)

APÉNDICE ‘W’

23. Condiciones específicas para .CN

Si el Pedido es un nombre de dominio .CN, el Registrante también debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

  • REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS
    Usted manifiesta y certifica que, a lo mejor de su saber y entender, está consciente de que el registro de un nombre de dominio .CN implica una contratación con el CNNIC que es el Registro .CN, y ponerse de acuerdo con sus Términos y Condiciones de Registro de Nombres de Dominios disponibles en su sitio web en http://www.cnnic.cn.
  • POLÍTICA DE DISPUTAS DE DOMINIO
    Si el Pedido es un nombre de dominio .CN, el Registrante también debe estar de acuerdo en obligarse por la vigente Política de Resolución de Disputas de Nombre de Dominio CNNIC, disponible en http://www.cnnic.cn/ que se incorpora en el presente documento y forma parte de este Contrato por referencia.

APÉNDICE ‘X’

24. Condiciones específicas para .NZ

El Registrador y Registrante están obligados por las políticas, en http://dnc.org.nz/policies, que se incorporan en el presente documento y forman parte de este Contrato por referencia.

En el caso de cualquier conflicto entre .NZ y este contrato, se aplican los términos .NZ. Si el Pedido es un nombre de dominio .NZ se aplica lo siguiente:

  • REGISTRO ES EL REGISTRO GRABADO
    Para todos los efectos los datos que aparecen en el registro .NZ serán tratados como el registro correcto y de autoridad.
  • CANCELACIÓN DE UN NOMBRE DE DOMINIO
    Si vamos a cancelar el registro de un nombre de dominio registrado a usted como resultado de no pagar nuestros cargos relacionados con su renovación, le daremos aviso de catorce días antes de iniciar la acción de cancelar ese nombre de dominio.
  • LEY Y JURISDICCIÓN APLICABLES A ESTE APÉNDICE
    En la medida legalmente permitida, usted acepta que:

    • todos los servicios del Registro .NZ se providencian bajo las leyes de Nueva Zelanda.
    • cualquier reclamo o disputa que surja de o en conexión con este contrato debe ser en el plazo de 60 días desde la fecha en que el servicio en cuestión se le fue prestado.
    • excepto cuando se indica lo contrario, usted puede tomar medidas en contra de nosotros sólo en un tribunal de Nueva Zelanda.
  • RESCISIÓN DEL CONTRATO
    Podemos rescindir o suspender este Contrato al darle un previo aviso de un mes.
  • TRANSFERENCIA REGISTRADOR-REGISTRADOR
    El Registrante reconoce y acepta que durante los primeros cinco días después del registro inicial del Pedido el Registrante puede no ser capaz de transferir el Pedido a otro Registrador.

APÉNDICE ‘Y’

25. Condiciones específicas para .CO

Si el Pedido es un nombre de dominio .CO, el Registrante también debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS

Usted manifiesta y certifica que, a lo mejor de su saber y entender, está consciente de que el registro de un nombre de dominio .CO implica una contratación con la .CO Internet S.A.S. que es el Administrador del .CO, y ponerse de acuerdo con sus Términos y Condiciones de Registro de Nombres de Dominios disponibles en su sitio web en http://www.cointernet.co/.

LEY Y JURISDICCIÓN

En la medida legalmente permitida, usted acepta que:

  • todos los servicios del Registro .CO se prestan bajo las leyes de Colombia.
  • cualquier disputa, reclamación o controversia que surja del registro, propiedad, uso, transferencia, cesión, pérdida, cancelación o suspensión de cualquier Nombre Registrado o si no relacionados con el TLD .CO entre el Registrante y el Registro .CO estarán regidos exclusivamente por las leyes de Colombia y que cualquier dicha disputa, reclamación o controversia será llevada y oída exclusivamente en los tribunales ubicados en Bogotá, Colombia. POLÍTICA DE DISPUTAS DE DOMINIO

Si el Pedido es un nombre de dominio .CO, el Registrante reconoce haber leído y entendido y acepta que quedará vinculado por los términos y condiciones de la Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombres de Dominio aprobada por la ICANN, disponible en http://www.icann.org/en/udrp/udrp-policy-24oct99.htm (la UDRP, en inglés), ya que la misma puede ser modificada de vez en cuando y que se incorpora al presente y que forma parte integrante del presente Contrato.

APÉNDICE ‘Z’

26. Condiciones específicas para .CA

Si el Pedido es un nombre de dominio .CA, el Registrante también debe estar de acuerdo con los términos dentro del Contrato Registrante .CA presentado en el momento de registrar un nombre de dominio .CA y mientras la asignación de un nuevo Contacto de Registrante para el nombre de dominio. Cuando hay un conflicto, contradicción o inconsistencia entre las cláusulas de este Apéndice (CONDICIONES ESPECÍFICAS PARA NOMBRE DE DOMINIO .CA) y este CONTRATO DE REGISTRANTE DE DOMINIO, las cláusulas del presente Apéndice prevalecerán a respecto de sólo todos los registros de nombres de dominio .CA.

APÉNDICE ‘AA’

27. Condiciones específicas para .DE

Si el Pedido es un nombre de dominio .DE, el Registrante también debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

  • REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS
    Usted manifiesta y certifica que, a lo mejor de su saber y entender, está consciente de que el registro de un nombre de dominio .DE implica una contratación con la DENIC eG (DENIC) que es el Registro .DE, y ponerse de acuerdo con sus Términos y Condiciones de Registro de Nombres de Dominios disponibles en su sitio web en http://www.denic.de/en/domains.html.
  • LEY Y JURISDICCIÓN
    En la medida legalmente permitida, usted acepta que:

    • todos los servicios del Registro .DE se prestan bajo las leyes de Alemania.
    • o el Registrante o el Contacto Administrativo de su nombre de dominio .DE tiene su domicilio en Alemania y estaría en posibilidad legal de recibir documentos y/o citaciones judiciales alemanas.
    • cualquier disputa, reclamación o controversia que surja del registro, propiedad, uso, transferencia, cesión, pérdida, cancelación o suspensión de cualquier Nombre Registrado o si no relacionados con el TLD .DE entre el Registrante y el Registro .DE estarán regidos exclusivamente por las leyes de Alemania y que cualquier dicha disputa, reclamación o controversia será llevada y oída exclusivamente en los tribunales ubicados en Alemania.
  • POLÍTICA DE DISPUTAS DE DOMINIO
    Si el Pedido es un nombre de dominio .DE, el Registrante también debe estar de acuerdo en obligarse por la vigente Política de Resolución de Disputas de Nombre de Dominio DENIC, disponible en http://www.denic.de/en/domains.html que se incorpora en el presente documento y forma parte de este Contrato por referencia.

APÉNDICE ‘AB’

28. Condiciones específicas para .ES

Si el Pedido es un nombre de dominio .ES, el Registrante también debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

  • REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS
    Usted manifiesta y certifica que, a lo mejor de su saber y entender, está consciente de que el registro de un nombre de dominio .ES implica una contratación con el Red.es (ESNIC) que es el Registro .ES, y ponerse de acuerdo con sus Términos y Condiciones de Registro de Nombres de Dominios disponibles en su sitio web en http://www.dominios.es/.
  • LEY Y JURISDICCIÓN
    En la medida legalmente permitida, usted acepta que:

    • todos los servicios del Registro .ES se prestan bajo las leyes de España.
    • cualquier disputa, reclamación o controversia que surja del registro, propiedad, uso, transferencia, cesión, pérdida, cancelación o suspensión de cualquier Nombre Registrado o si no relacionados con el TLD .ES entre el Registrante y el Registro .ES estarán regidos exclusivamente por las leyes de España y que cualquier dicha disputa, reclamación o controversia será llevada y oída exclusivamente en los tribunales ubicados en España.
  • POLÍTICA DE DISPUTAS DE DOMINIO
    Si el Pedido es un nombre de dominio .ES, el Registrante también debe estar de acuerdo en obligarse por la vigente Política de Resolución de Disputas de Nombre de Dominio ESNIC, disponible en http://www.dominios.es/ que se incorpora en el presente documento y forma parte de este Contrato por referencia.

APÉNDICE ‘AC’

29. Condiciones específicas para .AU

Si el Pedido es un nombre de dominio .AU, entonces se aplican los términos siguientes:

  • REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS DEL REGISTRANTE
    Usted manifiesta y certifica que, a lo mejor de su saber y entender:

    • está consciente de que auDA (.au Domain Administration Limited, ACN 079 009 340) es el Administrador de Nombres de Dominios .AU.
    • está consciente de que debe cumplir con todas las Políticas auDA Publicadas (listadas en http://www.auda.org.au), como si fueran incorporadas en, y forman parte de este contrato. En caso de incompatibilidad entre cualquier Política auDA Publicada y este contrato, entonces la Política auDA Publicada prevalecerá en la medida de esa incompatibilidad.
    • está consciente de que el Registrador actúa como agente para auDA con el único propósito, pero sólo en la medida necesaria, para habilitar auDA para recibir el beneficio de los derechos y convenios conferidos en virtud del presente contrato. auDA es un tercero beneficiario previsto de este contrato.
    • toda la información providenciada para registrar o renovar el registro del nombre de dominio (incluyendo todos los documentos de apoyo, en su caso) es verdadera, completa y correcta, y no es engañosa en forma alguna, y la solicitud se hace de buena fe.
    • reconoce que en virtud de las Políticas auDA Publicadas existen términos y condiciones obligatorias que se aplican a todos las licencias de nombres de dominio, y los términos y condiciones se incorporan en, y forman parte de este contrato.
    • cumple, y seguirá cumpliendo, los criterios de elegibilidad establecidos en las Políticas auDA Publicadas (http://www.auda.org.au/policy/current-policies/) para el nombre de dominio por la duración del mismo.
    • no se ha presentado anteriormente una solicitud de nombre de dominio con otro Registrador con los mismos criterios de elegibilidad, y el otro Registrador ha rechazado la solicitud.
    • está consciente de que incluso si el nombre de dominio es aceptado para el registro, el derecho del Registrante para registrar el nombre de dominio puede ser disputado por otros que dicen tener un derecho al nombre de dominio.
    • está consciente de que auDA o el Registrador podrán cancelar el registro del nombre de dominio si alguna de las garantías expuestas anteriormente resulta ser falsa, incompleta, incorrecta o engañosa.
    • está consciente de la política WHOIS de auDA en http://www.auda.org.au/whois-policy/, que establece directrices de auDA en la colección, divulgación y uso de datos WHOIS.
  • RESPONSABILIDADES Y INDEMNIZACIÓN
    • En la máxima medida permitida por la ley, auDA no será responsable ante el Registrante por cualquier pérdida o daño directo, indirecto, consecuente, especial, punitivo o ejemplar de cualquier tipo (incluyendo, sin limitación, pérdida de uso, pérdida o lucro, pérdida o corrupción de datos, interrupción del negocio o costes indirectos) sufrido por el Registrante y derivado de, como resultado de, o si no en conexión con cualquier acto u omisión alguna de auDA, sus empleados, agentes o contratistas.
    • Registrado se compromete a indemnizar, mantener indemne y mantenga auDA, sus empleados, agentes y contratistas inofensivos de todo y cualquier reclamo o pasivos, que surgen de, como resultado de, o si no en conexión con el registro del Registrante o uso de su nombre de dominio .au.
    • Nada en el presente documento tiene por fin excluir la operación de la Ley de Prácticas Comerciales de 1974.
  • POLÍTICA DE DISPUTAS DE DOMINIO
    Usted acepta que quedará vinculado por la Política de Resolución de Disputas de auDRP vigente, disponible en http://www.auda.org.au/policy/current-policies/ que se incorpora en el presente documento y forma parte de este Contrato por referencia.
  • SUPORTE DEL REGISTRADOR
    El primer nivel de soporte está disponible a través del Socio de Registro, de quien se haya registrado su nombre de dominio .AU. Los detalles de contacto de esta organización se pueden obtener de http://publicdomainregistry.com/support/.
    Si esta organización no es capaz de proporcionar asistencia oportuna al propietario del nombre de dominio, puede comunicarse 24×7 con el Equipo de Soporte en línea de Registrar Public Domain Registry Pty Ltd. en http://resources.publicdomainregistry.com/compliance/.
    Para saber más acerca de su nombre de dominio .AU o para ponerse en contacto con el Registro .AU, consulte http://www.auda.org.au/help/faq-index/.
  • DIRECCIÓN DEL REGISTRADOR
    Public Domain Registry Pty Ltd.
    ACN: 141 141 988
    ABN: 25 141 141 988
    Lever Street, Albion
    Brisbane, Queensland 4010
    Australia

APÉNDICE ‘AD’

30. Condiciones específicas para .CC/.TV

Si el Pedido es un nombre de dominio .CC o .TV, entonces se aplican los términos siguientes:

  • REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS
    Usted manifiesta y certifica que, a lo mejor de su saber y entender, está consciente de que el registro de un nombre de dominio .CC o .TV implica una contratación con Verisign, que es el Registro .CC/.TV, y estar de acuerdo con sus políticas de registro .CC y .TV disponibles en su sitio web en http://www.verisigninc.com/en_US/channel-resources/become-a-registrar/verisign-domain-registrar/domain-registration/index.xhtml y está consciente de que el registro de un nombre de dominio .CC o .TV requiere que usted se compromete a:

    • conceder a Verisign (el Registro .CC, .TV) todas las licencias y autorizaciones necesarias para permitir Verisign o su(s) agente(s) de:
      • realizar en la ilimitada y entera discreción de Verisign, Análisis de Malware en su sitio web .CC, .TV.
      • colectar, almacenar y procesar datos reunidos como resultado de tales Análisis de Malware.
      • divulgar los resultados de tales Análisis de Malware (incluyendo todos los datos de los mismos) al Registrador. Dicha información no puede ser considerada como confidencial o reservada.
      • utilizar los resultados de tales Análisis de Malware (incluyendo todos los datos de la misma) en relación con la protección de la integridad, la seguridad o la estabilidad del Registro.
    • renunciar a cualquier garantía, representación o pacto que tal Análisis de Malware detectará todas y cada una de los Malware o que Verisign es responsable de notificar el Registrador o el Registrante por cualquier Malware o limpiar cualquier Malware de cualquier de los sistemas del Registrante.
  • RESPONSABILIDADES Y INDEMNIZACIÓN
    Usted acepta indemnizar, defender y mantener indemne a Verisign y sus afiliados, proveedores, vendedores y subcontratistas, y, en su caso, cualquier operadores de registro de ccTLD que prestan servicios y sus respectivos empleados, directores, funcionarios, representantes, agentes y cesionarios (“Partes afectados por Verisign”) de y contra cualquier y todo reclamo, daño, responsabilidad, costos y gastos, incluyendo honorarios y gastos razonables de abogados, que surjan o estén relacionados con, por cualquier motivo, cualquier Análisis de Malware, el hecho de no llevar a cabo un Análisis de Malware, la falta en detectar cualquier Malware, o el uso de cualquier dato de los Análisis de Malware.

APÉNDICE ‘AE’

31. Condiciones específicas para .CLUB

Si el Pedido es un nombre de dominio .XXX, el Registrante también debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS

Usted manifiesta y certifica que, a lo mejor de su saber y entender, está consciente de que el registro de un nombre de dominio .XXX implica una contratación con la ICM Registry LLC que es el Registro .XXX, y ponerse de acuerdo con sus Términos y Condiciones de Registro de Nombres de Dominios disponibles en su sitio web en http://www.icmregistry.com.

POLÍTICA DE DISPUTAS DE DOMINIO

Usted acepta que quedará vinculado por la Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombres de Dominio (UDRP) vigente de la ICANN, disponible en http://www.icann.org/udrp/udrp.htm, y por la Política de Resolución de Disputas Elegibilidad de Carta (CEDRP) de ICM y el Servicio de Evaluación Rápida (RES, en inglés) de ICM disponibles en el sitio web del Registro, que se incorpora en el presente documento y forma parte de este Contrato por referencia.

APÉNDICE ‘AF’

32. Condiciones específicas para Dominios Radix

Si el Pedido es un nombre de dominio .RU, el Registrante también debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

  1. REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS

Usted manifiesta y certifica que, a lo mejor de su saber y entender, está consciente de que el registro de un nombre de dominio .RU implica una contratación con el Registrador RU-Center, y ponerse de acuerdo con sus Términos y Condiciones de Registro de Nombres de Dominios disponibles en su sitio web en https://www.nic.ru/.

  1. LEY Y JURISDICCIÓN

En la medida legalmente permitida, usted acepta que todos los servicios del Registrador RU-Center se prestan bajo las leyes de la Federación Rusa.

APÉNDICE ‘AG’ CONDICIONES ESPECÍFICAS PARA NOMBRE DE DOMINIO .PRO

Si el Pedido es un nombre de dominio .PRO, el Registrante también debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

Usted está consciente de que el registro de un nombre de dominio .PRO implica una contratación con la RegistryPro, y ponerse de acuerdo con sus Términos y Condiciones de Registro de Nombres de Dominios disponibles en su sitio web en http://registry.pro/legal/user-terms

  1. INDEMNIZACIÓN

Usted acepta mantener indemne e indemnizar a RegistryPro y el Registrador, y cada una de sus subsidiarias, afiliados, funcionarios, agentes y empleados de y contra cualquier reclamación de terceros derivada de o de cualquier manera relacionada con su uso del Servicio, incluyendo la responsabilidad o gasto ocasionado por las reclamaciones, pérdidas, daños (reales o resultantes), litigios, resoluciones, costos de proceso y honorarios de abogados, de cualquier tipo y naturaleza. En tal caso, el Registrador le providenciará una notificación escrita de dicha reclamación, litigio o acción.

  1. INCORPORACIÓN DE PROCESOS DE RESTRICCIONES Y DISPUTAS .PRO

Usted reconoce haber leído y entendido y acepta que quedará vinculado por los términos y condiciones de los siguientes documentos, ya que pueden ser enmendados de vez en cuando, que así se incorporan al presente y forman parte integrante del presente Contrato.

(A) La Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombre de Dominio, disponible en http://www.icann.org/dndr/udrp/policy.htm (B) La Política y Reglamento de Disputa de Calificación, disponible en http://www.icann.org/dndr/proqcp/policy.htm y http://www.icann.org/dndr/proqcp/uniform-rules.htm; © Los requisitos de restricción del TLD .pro, disponibles en http://www.registrypro.pro/qualifications.htm

Usted manifiesta y garantiza que, en todo momento durante la vigencia del registro del nombre de dominio, cumplirá con los requisitos de registro .pro establecidos por RegistryPro. Usted está obligado a providenciar aviso inmediato al Registrador si usted no cumple con estos requisitos de registro. El Registrador y/o Operador de Registro tendrán derecho a inmediatamente y sin previo aviso, suspender, cancelar o modificar un yourregistration si, en cualquier momento usted no cumple con los requisitos de registro.

APÉNDICE ‘AH’

CONDICIONES ESPECÍFICAS PARA NOMBRES DE DOMINIO .SX

  1. REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS DEL REGISTRANTE

1.1 Usted declara y certifica que, a lo mejor de su saber y entender está consciente de que el registro de un nombre de dominio .SX implica una contratación con la SX Registry SA, que es el Registro .SX, y ponerse de acuerdo con sus Términos y Condiciones de Registro de Nombre de Dominio disponibles en su sitio web en http://www.registry.sx/registrars/legal

1.2 Los Titulares de Nombres de Dominio reconocen y aceptan expresamente que el Registro tendrá derecho (pero no la obligación) de rechazar una Solicitud o de eliminar o transferir un Registro de Nombres de Dominio: – que no contiene información completa y precisa como se describe en estas Políticas, o no está de acuerdo con cualquier otra cláusula de estas Políticas; o – para proteger la integridad y estabilidad del Sistema de Registro Compartido, y/o la operación y/o gestión del TLD .SX; o – con el fin de cumplir con las leyes y regulaciones aplicables, y/o cualquier decisión de un tribunal competente o de la autoridad administrativa y/o de cualquier proveedor de servicios de resolución de disputas el Registro podrá retener en adelante para supervisar el arbitraje y la mediación de disputas; y/o cualesquiera otras leyes, regulaciones, políticas o decretos aplicables; o – para evitar cualquier responsabilidad en nombre del Registro, incluyendo sus respectivos afiliados, directores, funcionarios, empleados, subcontratistas y/o agentes; o – tras el resultado de un Procedimiento Reconsideración de Sunrise.

  1. INDEMNIZACIÓN Y LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD

2.1. En la medida permitida por la ley vigente, el Registro sólo será responsable en los casos en que se demuestra dolo o negligencia grave. En ningún caso el Registro se hace responsable de cualquier daño o pérdida de beneficios indirectos, consecuentes o incidentales, ya sea contractual, basado en agravio (incluida la negligencia) o si no que surjan, como resultado de o en relación con la presentación de una Solicitud, el registro o uso de un Nombre de Dominio o para el uso del Sistema de Registro Compartido o Sitio Web del Registro, aunque hayan sido advertidos de la posibilidad de tal pérdida o daño, incluyendo pero no limitado a las decisiones adoptadas por el Registro de registrar o no registrar un Nombre de Dominio sobre la base de las conclusiones del o la información proporcionada por el Operador Clearinghouse de IP, así como las consecuencias de esas decisiones.

2.2. En la medida permitida por la ley aplicable, la responsabilidad total del Registro por daños y perjuicios en todo caso, se limitará a los montes pagados por el Registrador Acreditado en el Registro en relación con la Solicitud de que se trate (excluyendo los gastos adicionales pagados por el Solicitante al Registrador Acreditado o revendedor, honorarios de la subasta y/o comisiones de reconsideración). El Solicitante acepta que no hay daños mayores u otros daños que pueden ser reclamados en el Registro (tal como, pero no limitado a, cualquier comisión a pagar o pagada por el Solicitante en el contexto de todo procedimiento incoado contra una decisión del Registro de registrar o no registrar un Nombre de Dominio). El Solicitante se compromete aún más a someterse a un arbitraje obligatorio para las disputas derivadas de estas Políticas y relacionadas con la asignación de Nombres de Dominio.

2.3. Los Solicitantes y Titulares de Nombres de Dominio mantendrán el Registro indemne de reclamaciones presentadas o disputas iniciadas por terceros, y indemnizará al Registro por cualquier costo o gasto incurrido o daños para los cuales pueden ser considerados responsables como consecuencia de terceros tomando acción contra el con el argumento de que las Solicitudes de o el registro o uso del Nombre de Dominio por el Solicitante infringe los derechos de un tercero. El Solicitante se compromete a indemnizar, mantener indemne y mantener el Registro indemne de todas las reclamaciones o responsabilidades, que surgen de, como resultado de, o si no en conexión con, el registro o uso por el solicitante de su nombre de dominio .sx.

2.4. Para los propósitos del presente Artículo, el término “Registro” se referirá también a sus accionistas, directores, empleados, socios, subcontratistas, el Operador Clearinghouse de IP y sus respectivos directores, agentes, empleados y subcontratistas.

2.5. El Registro, sus directores, empleados, contratistas y agentes (incluyendo el Operador Clearinghouse de IP y el Proveedor de Subasta) no son parte en el contrato entre un Registrador Acreditado y sus Solicitantes, sus Titulares de Nombres de Dominio o cualquier parte que actúe en nombre de tales Solicitantes o Titulares de Nombres de Dominio.

  1. POLÍTICA DE DISPUTAS DE DOMINIO

Usted acepta que quedará vinculado por la Política Uniforme de Resolución de Disputas de Dominio (UDRP), disponible en http://www.registry.sx/registrars/legal.html que se incorpora en el presente documento y forma parte de este Contrato por referencia.

APÉNDICE ‘AI’

CONDICIONES ESPECÍFICAS PARA NOMBRE DE DOMINIO .PW

Si el Pedido es un nombre de dominio .PW, el Registrante también debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

  1. REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS Usted declara y certifica que, a lo mejor de su saber y entender, está consciente de que el registro de un nombre de dominio .PW implica una contratación con el Registro .PW, y ponerse de acuerdo con sus Términos y Condiciones de Registro de Nombres de Dominios disponibles en su sitio web en http://www.registry.pw/. Además, usted declara y certifica que, a lo mejor de su saber y entender, está consciente de la Política de Abuso de Dominio para Registrantes .PW disponible en el sitio web http://www.registry.pw/
  2. POLÍTICA DE DISPUTAS DE DOMINIO

Usted acepta que quedará vinculado por las políticas de disputas como decididas en el Registro .PW y publicadas en http://www.registry.pw que se incorporan en el presente documento y forman parte de este Contrato por referencia.

APÉNDICE ‘AJ’ CONDICIONES ESPECÍFICAS PARA NOMBRE DE DOMINIO .IN.NET

Si el Pedido es un nombre de dominio .IN.NET, el Registrante también debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

  1. REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS Usted declara y certifica que, a lo mejor de su saber y entender, está consciente de que el registro de un nombre de dominio .IN.NET implica una contratación con el Registro .IN.NET, y ponerse de acuerdo con sus Términos y Condiciones de Registro de Nombres de Dominios disponibles en su sitio web en http://www.registry.in.net/. Además, usted declara y certifica que, a lo mejor de su saber y entender, está consciente de la Política de Abuso de Dominio para Registrantes .IN.NET disponible en el sitio web http://www.domains.in.net/anti-abuse-policy/
  2. POLÍTICA DE DISPUTAS DE DOMINIO

Usted acepta que quedará vinculado por las políticas de disputas como decididas en el Registro .IN.NET y publicadas en http://www.domains.in.net/dispute-resolution-policy/ que se incorporan en el presente documento y forman parte de este Contrato por referencia.

APÉNDICE ‘AK’ CONDICIONES ESPECÍFICAS PARA NOMBRE DE DOMINIO .CO.DE

Usted declara y certifica que, a lo mejor de su saber y entender, está consciente de que el registro de un nombre de dominio .CO.DE implica una contratación con el Registro DNNEXT que es el Registro .CO.DE, y ponerse de acuerdo con la POLÍTICA DE REGISTRO .CO.DE disponible en su sitio web en http://dnnext.com/code/

APÉNDICE ‘AL’

CONDICIONES ESPECÍFICAS PARA NOMBRE DE DOMINIO .LA

  1. EXACTITUD WHOIS 1.1 El Registrante deberá providenciar al registrador detalles de contacto exactos y fiables y rápidamente actualizarlos durante la vigencia del registro del dominio .LA incluyendo: nombre completo, nombre de la organización, asociación o corporación (en su caso), dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono y número de fax, si está disponible; nombre de la persona autorizada en el caso de que el Registrante es una organización, asociación o corporación.

1.2 La prestación por el Registrante de información inexacta o poco fiable o su falta de actualización de la información providenciada constituirá incumplimiento sustancial del contrato de registro y será la base para la cancelación del registro de nombre de dominio .la.

REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS Usted declara y certifica que, a lo mejor de su saber y entender, está consciente de que el registro de un nombre de dominio .LA implica una contratación con el Registro .LA, y ponerse de acuerdo con sus Términos y Condiciones de Registro de Nombres de Dominios disponibles en su sitio web en http://www.la/.

  1. POLÍTICA DE DISPUTAS DE DOMINIO Usted acepta que quedará vinculado por las políticas de disputas como decididas en el Registro .LA y publicadas en https://www.la/e/dispute que se incorporan en el presente documento y forman parte de este Contrato por referencia.

APÉNDICE ‘AM’

DONUTS INC. CONDICIONES ESPECÍFICAS

Si el Pedido es un nombre de dominio .BIKE, .CLOTHING, .GURU, .HOLDINGS, .PLUMBING, .SINGLES, .VENTURES, .CAMERA, .EQUIPMENT, .ESTATE, .GALLERY, .GRAPHICS, .LIGHTING, .PHOTOGRAPHY, .CONSTRUCTION, .CONTRACTORS, .DIRECTORY, .KITCHEN, .LAND, .TECHNOLOGY, .TODAY, .DIAMONDS, .ENTERPRISES, .TIPS, .VOYAGE, .CAREERS, .PHOTOS, .RECIPES, .SHOES, .CAB, .COMPANY, .DOMAINS, .LIMO, .ACADEMY, .CENTER, .COMPUTER, .MANAGEMENT, .SYSTEMS, .BUILDERS, .EMAIL, .SOLUTIONS, .SUPPORT, .TRAINING, .CAMP, .EDUCATION, .GLASS, .INSTITUTE, .REPAIR, .COFFEE, .FLORIST, .HOUSE, .INTERNATIONAL, .SOLAR, .HOLIDAY, .MARKETING, .CODES, .FARM, .VIAJES, .AGENCY, .BARGAINS, .BOUTIQUE, .CHEAP, .ZONE, .COOL, .WATCH, .WORKS, .EXPERT, .FOUNDATION, .EXPOSED, .CRUISES, .FLIGHTS, .RENTALS, .VACATIONS, .VILLAS, .TIENDA, .CONDOS, .PROPERTIES, .MAISON, .DATING, .EVENTS, .PARTNERS, .PRODUCTIONS, .COMMUNITY, .CATERING, .CARDS, .CLEANING, .TOOLS, .INDUSTRIES, .PARTS, .SUPPLIES, .SUPPLY, .FISH, .REPORT, .VISION, .SERVICES, .CAPITAL, .ENGINEERING, .EXCHANGE, .GRIPE, .ASSOCIATES, .LEASE, .MEDIA, .PICTURES, .REISEN, .TOYS, .UNIVERSITY, .TOWN, .WTF, .FAIL, .FINANCIAL, .LIMITED, .CARE, .CLINIC, .SURGERY, .DENTAL, .TAX, .CASH, .FUND, .INVESTMENTS, .FURNITURE, .DISCOUNT, .FITNESS, .SCHULE, .GRATIS, .CLAIMS, .CREDIT, .CREDITCARD, .DIGITAL, .ACCOUNTANTS, .FINANCE, .INSURE, .LOANS, .CHURCH, .LIFE, .GUIDE, .DIRECT, .PLACE, .DEALS, .CITY, .HEALTHCARE, .RESTAURANT, .GIFTS, .SARL, .PIZZA, .IMMO, .BUSINESS, .NETWORK, .WORLD, .DELIVERY, .ENERGY, .COACH, .MEMORIAL, .LEGAL, .MONEY o .TIRES, el Registrante también debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

  1. REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS Usted declara y certifica que, a lo mejor de su saber y entender, está consciente de que el registro de un nombre de dominio DONUTS INC, implica una contratación con el Registro DONUTS INC, y ponerse de acuerdo con sus Políticas de Registro de Nombres de Dominios disponibles en su sitio web en http://www.donuts.co/policies/
  2. MANEJO DE DATOS PERSONALES Donuts deberá manejar Datos Personales sometidos a Donuts por el Registrador de conformidad con su política de privacidad publicada y ubicada en el Sitio Web del Registro bajo Políticas (la Política de Privacidad). La Donuts proporcionará al Registrador previo aviso por escrito de sesenta (60) días de cualquier cambio en la Política de Privacidad. La Donuts puede de vez en cuando usar los datos sometidos por el Registrador para el análisis estadístico, desde que tales análisis no revelará Datos Personales no públicos y individuales y tales Datos Personales no públicos sólo se utilizan para fines comerciales internos. La Donuts no compartirá, venderá, alquilará o si no divulgará tales Datos Personales no públicos a cualesquier terceros.
  3. INDEMNIZACIÓN El Registrante acuerda a (dentro de los treinta días de demanda) indemnizar, defender y mantener indemne el Operador de Registro, los Proveedores de Servicios de Donuts, el Registrador y sus respectivas filiales y subsidiarias, así como cada uno de los respectivos propietarios, directores, gerentes, funcionarios, empleados, contratistas, proveedores de servicios y agentes de y contra cualquier y todo reclamo, daño, responsabilidad, costos y gastos, incluyendo honorarios y gastos razonables de abogados (incluyendo en recurso judicial), que surjan de o relacionados de alguna manera con el registro del nombre de dominio del Registrante, incluyendo, sin limitación, el uso, registro, extensión, renovación, eliminación y/o transferencia de los mismos y/o la violación de cualquier de los términos o condiciones aplicables que regulan el registro. El Registrante no entrará en ningún acuerdo o compromiso de dicha reclamación resarcible sin el consentimiento previo por escrito del Registrador, cuyo consentimiento no podrá ser rehusado sin motivo y que esta obligación de indemnización sobrevivirá la rescisión o expiración del Contrato de Registro por cualquier razón.
  4. Política de Disputas de Dominio Para las disputas relacionadas con el uso de nombres de dominio, el Registrante se compromete a cumplir y confirmar al Sistema Uniforme de Suspensión Rápida de la ICANN o la Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombre de Dominio, también de la ICANN, tanto como aplicadas y enmendadas en http://newgtlds.icann.org/en/applicants/urs y http://www.icann.org/en/help/dndr/udrp, respectivamente.

APÉNDICE ‘AN’

CONDICIONES ESPECÍFICAS PARA NOMBRE DE DOMINIO .CLUB

Si el Pedido es un nombre de dominio .CLUB, el Registrante también debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

  1. REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS Usted declara y certifica que, a lo mejor de su saber y entender, está consciente de que el registro de un nombre de dominio .CLUB implica una contratación con el Registro .CLUB, y ponerse de acuerdo con sus Términos y Condiciones de Registro de Nombres de Dominios disponibles en su sitio web en http://nic.club/Terms/
  2. CONTRATO DE REGISTRO DE NOMBRE DE DOMINIO Si el Pedido es un nombre de dominio .CLUB, el Registrante también debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

(a) reconocer y aceptar que el Registro se reserva el derecho de negar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre(s) de dominio en el bloqueo de Registro, espera de Registro o estatus similar, según lo considere necesario, a su ilimitada y exclusiva discreción: (i) para cumplir con especificaciones adoptadas por cualquier grupo de la industria generalmente reconocido como autoridad con respecto a la Internet (por ejemplo, RFC’s), (ii) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier Registrador en relación con un registro de nombre de dominio, o (iii) por la falta de pago de comisiones al Registro. (b) el(los) nombre(s) de dominio .CLUB no se utilizarán para la distribución de malware, operar abusivamente botnets, phishing, piratería, infracción de marca registrada o derechos de autor, prácticas fraudulentas o engañosas, falsificación o si no participar en actividades contrarias a la ley aplicable. 3. INDEMNIZACIÓN El TITULAR DEL NOMBRE REGISTRADO indemnizará, defenderá y mantendrá indemne al Operador de Registro y Proveedor de Servicio de Registro y sus subcontratistas, subsidiarias, afiliadas, divisiones, accionistas, directores, funcionarios, empleados, contadores, abogados, compañías de seguros, agentes, predecesores, sucesores y cesionarios, de y contra cualquier y todo reclamo, demanda, daño, pérdida, costo, gasto, causa de acción u otra obligación de cualquier tipo, ya sean conocidos o desconocidos, incluyendo los honorarios y gastos legales razonables con abogados, de ninguna manera que surja de, relacionados a, o si no en relación con el registro de nombre de dominio del Titular del Nombre Registrado. El contrato de registro requerirá además que esta obligación de indemnización sobrevivirá la rescisión o expiración del contrato de registro.

  1. Política de Disputas de Dominio Para las disputas relacionadas con el uso de nombres de dominio, el Registrante se compromete a cumplir y confirmar al Sistema Uniforme de Suspensión Rápida de la ICANN o la Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombre de Dominio, también de la ICANN, tanto como aplicadas y enmendadas en http://newgtlds.icann.org/en/applicants/urs y http://www.icann.org/en/help/dndr/udrp, respectivamente.

APÉNDICE ‘AO’

CONDICIONES ESPECÍFICAS PARA NOMBRE DE DOMINIO .UNO

Si el Pedido es un nombre de dominio .UNO, el Registrante también debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

  1. REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS. Usted declara y certifica que, a lo mejor de su saber y entender, está consciente de que el registro de un nombre de dominio .UNO implica una contratación con el Registro .UNO, y ponerse de acuerdo con sus Términos y Condiciones de Registro de Nombres de Dominios disponibles en su sitio web en http://unodominio.com/. Además, usted declara y certifica que, a lo mejor de su saber y entender, está consciente de la Política de Abuso de Dominio para Registrantes .UNO disponible en el sitio web http://www.unodominio.com/policy/Acceptable-Use-and-Anti-Abuse-Policy.pdf
  2. CONTRATO DE REGISTRO DE NOMBRE DE DOMINIO Si el Pedido es un nombre de dominio .UNO, el Registrante también debe estar de acuerdo con los siguientes términos: (a) reconocer y aceptar que el Registro se reserva el derecho de negar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre(s) de dominio en el bloqueo de Registro, espera de Registro o estatus similar, según lo considere necesario, a su ilimitada y exclusiva discreción: (i) para cumplir con especificaciones adoptadas por cualquier grupo de la industria generalmente reconocido como autoridad con respecto a la Internet (por ejemplo, RFC’s), (ii) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier Registrador en relación con un registro de nombre de dominio, o (iii) por la falta de pago de comisiones al Registro. (b) cumplir con las políticas de Uso Aceptable del Registro y los Términos de Servicio, en su caso, ya que pueden ser instituidos o actualizarse de vez en cuando y se publican en el sitio web del Registro específico para el Registro TLD para el Nombre Registrado.

© el(los) nombre(s) de dominio .UNO no se utilizarán para la distribución de malware, operar abusivamente botnets, phishing, piratería, infracción de marca registrada o derechos de autor, prácticas fraudulentas o engañosas, falsificación o si no participar en actividades contrarias a la ley aplicable.

  1. INDEMNIZACIÓN El Registrante se compromete (dentro de los treinta días de demanda) a indemnizar, defender y mantener indemne al Operador de Registro y Proveedor de Servicio de Registro y sus subcontratistas, subsidiarias, afiliadas, divisiones, accionistas, directores, funcionarios, empleados, contadores, abogados, compañías de seguros, agentes, predecesores, sucesores y cesionarios, de y contra cualquier y todo reclamo, demanda, daño, pérdida, costo, gasto, causa de acción u otra responsabilidad de cualquier tipo, ya sean conocidos o desconocidos, incluyendo los honorarios y gastos legales razonables con abogados, de ninguna manera que surja de, relacionados a, o si no en relación con el registro de nombre de dominio del Titular del Nombre Registrado. El contrato de registro requerirá además que esta obligación de indemnización sobrevivirá la rescisión o expiración del contrato de registro.
  2. Política de Disputas de Dominio Para las disputas relacionadas con el uso de nombres de dominio, el Registrante se compromete a cumplir y confirmar al Sistema Uniforme de Suspensión Rápida de la ICANN o la Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombre de Dominio, también de la ICANN, tanto como aplicadas y enmendadas en http://newgtlds.icann.org/en/applicants/urs y http://www.icann.org/en/help/dndr/udrp, respectivamente.

APÉNDICE ‘AP’

CONDICIONES ESPECÍFICAS PARA NOMBRE DE DOMINIO .MENU

Si el Pedido es un nombre de dominio .MENU, el Registrante debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

  1. REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS. Usted declara y certifica que, a lo mejor de su saber y entender, está consciente de que el registro de un nombre de dominio .MENU implica una contratación con el Registro .MENU, y ponerse de acuerdo con sus Términos y Condiciones de Registro de Nombres de Dominios disponibles en su sitio web en http://www.dot-menu.com/
  2. INDEMNIZACIÓN El Registrante se compromete a indemnizar, defender y mantener indemne el Operador de Registro y sus subcontratistas, directores, funcionarios, empleados, afiliados y agentes de cada uno de ellos, de y contra cualquier y todo reclamo, daño, responsabilidad, costos y gastos, incluyendo honorarios y gastos legales razonables, que surjan de o estén relacionados con el registro de nombre de dominio del Titular del Nombre Registrado. El contrato de registro requerirá además que esta obligación de indemnización sobrevivirá la rescisión o expiración del contrato de registro.
  3. CONTRATO DE REGISTRO DE NOMBRE DE DOMINIO El Registrante debe reconocer y aceptar que el Operador de Registro se reserva el derecho de negar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre(s) de dominio en bloqueo de Registro, espera de Registro o estatus similar, según lo considere necesario, a su entera discreción: (1) para proteger la integridad y estabilidad del registro; (2) para cumplir con las leyes, normas o requisitos gubernamentales, las solicitudes de aplicación de la ley o cualquier proceso de resolución de disputas; (3) para cumplir con cualquier norma o reglamento aplicable de ICANN, incluyendo sin limitación, el Contrato de Registro; (4) para evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Operador de Registro, así como sus filiales, subsidiarias, funcionarios, directores y empleados; (5) por los términos del contrato de registro; (6) después de una ocurrencia de cualquiera de las actividades prohibidas descritas en las Subsecciones 3.7.6 anteriores; o (7) para corregir errores cometidos por el Operador de Registro o cualquier Registrador en relación con un registro de nombres de dominio. El Operador de Registro también se reserva el derecho de colocar bloqueo, mantener o estatus similar del Registro, un nombre de dominio durante la resolución de una disputa; el Operador de Registro dará aviso al Registrador de cualquier cancelación, transferencias o cambios realizados en cualquier registro por el Operador de Registro no iniciados por el Registrador.
  4. MANEJO DE DATOS PERSONALES El Registrante proporciona consentimiento para el uso, copia, distribución, publicación, modificación y otro procesamiento de Datos Personales del Titular de Nombre Registrado por el Operador de Registro y sus representantes y agentes en una manera consistente con los fines especificados en este documento, las políticas actuales de la ICANN y con la relevante protección de datos local obligatoria, las leyes y la vida privada; también, a la colección y uso de Datos Personales por el Operador de Registro, de conformidad con los términos de este Contrato y el Contrato de Registro, y la ley aplicable;
  5. POLÍTICA DE DISPUTAS DE DOMINIO Para las disputas relacionadas con el uso de nombres de dominio, el Registrante se compromete a cumplir y confirmar al Sistema Uniforme de Suspensión Rápida de la ICANN o la Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombre de Dominio, también de la ICANN, tanto como aplicadas y enmendadas en http://newgtlds.icann.org/en/applicants/urs y http://www.icann.org/en/help/dndr/udrp, respectivamente.
  6. BENEFICIARIO DE TERCEROS El Registrante se compromete a la siguiente cláusula: “No obstante cualquier cláusula del presente Contrato en contrario, Wedding TLD2, LLC, el Operador de Registro del TLD .MENU, es y será un tercero beneficiario del presente Contrato. Así, las partes de este contrato reconocen y aceptan que los derechos de terceros beneficiarios de Wedding TLD2, LLC han conferido y que Wedding TLD2, LLC ha dependido en sus derechos de terceros beneficiarios en virtud del presente Contrato al aceptar el Registrador como siendo un registrador para el TLD .MENU. Además, los derechos de tercero beneficiario de Wedding TLD2, LLC sobrevivirán a cualquier rescisión de este Contrato.”

APÉNDICE ‘AQ’

CONDICIONES ESPECÍFICAS PARA NOMBRE DE DOMINIO .BUZZ

Si el Pedido es un nombre de dominio .BUZZ, entonces se aplican los términos siguientes:

  1. REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS Usted declara y certifica que, a lo mejor de su saber y entender, está consciente de que el registro de un nombre de dominio .BUZZ implica una contratación con el Registro .BUZZ, y ponerse de acuerdo con sus Términos y Condiciones de Registro de Nombres de Dominios disponibles en su sitio web en http://www.buzznames.biz/
  2. CONTRATO DE REGISTRO DE NOMBRE DE DOMINIO El Registrante debe (a) reconocer y aceptar que el Registro se reserva el derecho de negar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre(s) de dominio en el bloqueo de Registro, espera de Registro o estatus similar, según lo considere necesario, a su ilimitada y entera discreción: (i) para cumplir con especificaciones adoptadas por cualquier grupo de la industria generalmente reconocido como autoridad con respecto a la Internet (por ejemplo, RFC’s), (ii) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier Registrador en relación con un registro de nombre de dominio, o (iii) por la falta de pago de comisiones al Registro.
  3. INDEMNIZACIÓN El Registrante debe se comprometer a indemnizar, defender y mantener indemne al Operador de Registro y Proveedor de Servicio de Registro y sus subcontratistas, subsidiarias, afiliadas, divisiones, accionistas, directores, funcionarios, empleados, contadores, abogados, compañías de seguros, agentes, predecesores, sucesores y cesionarios, de y contra cualquier y todo reclamo, demanda, daño, pérdida, costo, gasto, causa de acción u otra responsabilidad de cualquier tipo, ya sean conocidos o desconocidos, incluyendo los honorarios y gastos legales razonables con abogados, de ninguna manera que surja de, relacionados a, o si no en relación con el registro de nombre de dominio del Titular del Nombre Registrado. El contrato de registro requerirá además que esta obligación de indemnización sobrevivirá la rescisión o expiración del contrato de registro.
  4. POLÍTICA DE DISPUTAS DE DOMINIO Para las disputas relacionadas con el uso de nombres de dominio, el Registrante se compromete a cumplir y confirmar al Sistema Uniforme de Suspensión Rápida de la ICANN o la Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombre de Dominio, también de la ICANN, tanto como aplicadas y enmendadas en http://newgtlds.icann.org/en/applicants/urs y http://www.icann.org/en/help/dndr/udrp, respectivamente.

APÉNDICE ‘AR’

CONDICIONES ESPECÍFICAS PARA NOMBRE DE DOMINIO .LONDON

Si el Pedido es un nombre de dominio .LONDON, entonces se aplican los términos siguientes:

  1. REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS Usted declara y certifica que, a lo mejor de su saber y entender, está consciente de que el registro de un nombre de dominio .LONDON implica una contratación con el Registro .LONDON, y ponerse de acuerdo con sus Términos y Condiciones de Registro de Nombres de Dominios disponibles en su sitio web en http://www.dotlondondomains.london/terms-conditions/
  2. CONTRATO DE REGISTRO DE NOMBRE DE DOMINIO El Registrante reconoce y acepta que el Registro se reserva el derecho de negar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre(s) de dominio en el bloqueo de Registro, espera de Registro o estatus similar, según lo considere necesario, a su ilimitada y entera discreción: (1) para cumplir con las especificaciones adoptadas por cualquier grupo de la industria generalmente reconocido como autoridad con respecto a la Internet (por ejemplo, RFC’s), (2) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier Registrador en relación con un registro de nombre de dominio, o (3) si es requerido por un procedimiento URS o UDRP; (4) en los términos de las Políticas de Registro; (4) debido al no pago de las comisiones al Registro
  3. INDEMNIZACIÓN El Registrante se compromete a indemnizar, defender y mantener indemne el Registro y sus subcontratistas, directores, funcionarios, empleados, afiliados y agentes de cada uno de ellos, de y contra cualquier y todo reclamo, daño, responsabilidad, costos y gastos, incluyendo honorarios y gastos legales razonables, que surjan de o estén relacionados con el registro de nombre de dominio del Titular del Nombre Registrado. El contrato de registro del Registrador requerirá además que esta obligación de indemnización sobrevivirá la rescisión o expiración del contrato de registro
  4. REQUISITOS OPERACIONALES El Titular del Nombre Registrado cumple con (i) normas, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para las cuales el Registro tiene responsabilidad de vigilancia de conformidad con el Contrato de Registro u otro Contrato con la ICANN; y (ii) las normas, políticas, procedimientos y prácticas operacionales para el Registro TLD establecidos de vez en cuando por el Registro de manera no arbitraria y aplicable a todos los Registradores (“Requisitos Operacionales”), incluyendo afiliados del Registro, y en consonancia con el Contrato de Registro con la ICANN, en su caso, después de aviso del Registro al Registrador de la creación de estos términos y condiciones. A menos que un plazo más breve sea considerado necesario por el Registro en circunstancias excepcionales, los Requisitos Operacionales adicionales o revisados ​​serán efectivos después de un aviso de noventa (90) días por el Registro al Registrador

APÉNDICE ‘AS’

CONDICIONES ESPECÍFICAS PARA LA FAMOUS FOUR MEDIA LIMITED –

Si el Pedido es un nombre de dominio .BID, .TRADE o .WEBCAM, el Registrante debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

  1. REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS Usted declara y certifica que, a lo mejor de su saber y entender, está consciente de que el registro de un nombre de dominio de la FAMOUS FOUR MEDIA LIMITED implica una contratación con el Registro FAMOUS FOUR MEDIA LIMITED, y ponerse de acuerdo con sus Términos y Condiciones de Registro de Nombres de Dominios disponibles en su sitio web en http://www.famousfourmedia.com/about-us/terms-conditions/
  2. INDEMNIZACIÓN El Registrante se compromete a indemnizar, defender y mantener indemne el Operador de Registro, y sus subcontratistas (incluido el proveedor de servicios de registro back-end) y sus respectivos directores, funcionarios, empleados, afiliados y agentes de cada uno de ellos, de y contra cualquier y todo reclamo, daño, responsabilidad, costos y gastos, incluyendo honorarios y gastos legales razonables, que surjan de o estén relacionados con el registro de nombre de dominio del Titular del Nombre Registrado, a excepción debido a la negligencia, error u omisión del Operador de Registro. El Titular de Nombre Registrado acordará además que esta obligación de indemnización sobrevivirá la rescisión o expiración del contrato de registro.
  3. INDEMNIZACIÓN El Registrante se compromete a indemnizar, defender y mantener indemne el Registro y sus subcontratistas, directores, funcionarios, empleados, afiliados y agentes de cada uno de ellos, de y contra cualquier y todo reclamo, daño, responsabilidad, costos y gastos, incluyendo honorarios y gastos legales razonables, que surjan de o estén relacionados con el registro de nombre de dominio del Titular del Nombre Registrado. El contrato de registro del Registrador exigirá además que esta obligación de indemnización sobrevivirá la rescisión o expiración del contrato de registro

APÉNDICE ‘AT’

CONDICIONES ESPECÍFICAS PARA EL Rightside Registry

Si el Pedido es un nombre de dominio .DANCE, .DEMOCRAT, .IMMOBILIEN, .NINJA, .REVIEWS, .FUTBOL, .SOCIAL, .HAUS, .PUB, .MODA, .KAUFEN, .CONSULTING, .ACTOR, .ROCKS, .LAWYER o .ATTORNEY, el Registrante debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

  1. REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS Usted declara y certifica que, a lo mejor de su saber y entender, está consciente de que el registro de un nombre de dominio del Rightside Registry implica una contratación con el RIGHTSIDE REGISTRY, y ponerse de acuerdo con sus Términos y Condiciones de Registro de Nombres de Dominios disponibles en su sitio web en http://rightside.co/legal/terms-conditions/
  2. INDEMNIZACIÓN El Registrante acuerda a (dentro de los treinta (30) días de demanda) indemnizar, defender y mantener indemne el Registro (por referencia expresa), el Registrador y sus respectivas filiales y subsidiarias, así como cada uno de los respectivos propietarios, directores, gerentes, funcionarios, empleados, contratistas, proveedores de servicios y agentes de y contra cualquier y todo reclamo, daño, responsabilidad, costos y gastos, incluyendo honorarios y gastos razonables de abogados (incluyendo en recurso judicial), que surjan de o relacionados de alguna manera con el registro del nombre de dominio del Registrante, incluyendo, sin limitación, el uso, registro, extensión, renovación, eliminación y/o transferencia de los mismos y/o la violación de cualquier de los términos o condiciones aplicables que regulan el registro. El Registrante no entrará en ningún acuerdo o compromiso de dicha reclamación resarcible sin el consentimiento previo por escrito del Registrador o Registro, cuyo consentimiento no podrá ser rehusado sin motivo y que esta obligación de indemnización sobrevivirá la rescisión o expiración del Contrato de Registro por cualquier razón.
  3. CONTRATO DE REGISTRO DE NOMBRE DE DOMINIO El Registrante reconoce y está de acuerdo con los términos y condiciones específicos que se encuentran en el sitio web del Registro bajo los Términos y Condiciones. Además, el Registrante se obliga a proporcionar información de contacto precisa, así como cumplir con todas las normas y leyes aplicables, incluyendo las que se refieren a la privacidad, colección de datos, protección del consumidor, importación/exportación de servicios y la divulgación de datos. Por otra parte, el Registrante debe reconocer que el Registro se reserva el derecho de negar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier Nombre(s) Registrado(s) en el bloqueo, mantener o estatus similar de registro, lo que considere necesario, a su entera discreción (1) para proteger la integridad y la estabilidad de los registros del Registro TLD o el Sistema de Registro; (2) para cumplir con las leyes, normas o requisitos gubernamentales aplicables, solicitudes de aplicación de la ley o cualquier proceso de resolución de disputas; (3) para evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Registro, así como sus afiliadas, subsidiarias, funcionarios, directores y empleados; (4) por violaciones de este Contrato, incluyendo, sin limitación, cualquier exposiciones, archivos adjuntos, o calendarios del presente; o (5) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier Registrador en relación con el registro del Nombre Registrado. El Registro también se reserva el derecho de colocar un Nombre Registrado en espera de Registro, bloqueo de Registro, o estatus similar durante la resolución de una disputa.
  4. POLÍTICA DE DISPUTAS DE DOMINIO Para las disputas relacionadas con el uso de nombres de dominio, el Registrante se compromete a cumplir y confirmar al Sistema Uniforme de Suspensión Rápida de la ICANN o la Política Uniforme de Resolución de Disputas de Nombre de Dominio, también de la ICANN, tanto como aplicadas y enmendadas en http://newgtlds.icann.org/en/applicants/urs y http://www.icann.org/en/help/dndr/udrp, respectivamente.

APÉNDICE ‘AU’

CONDICIONES ESPECÍFICAS PARA RADIX

Si el Pedido es un nombre de dominio .PRESS, .HOST o .WEBSITE, el Registrante está de acuerdo con los siguientes términos:

  1. REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS Usted declara y certifica que, a lo mejor de su saber y entender, está consciente de que el registro de un nombre de dominio RADIX implica una contratación con el Registro RADIX, y ponerse de acuerdo con sus Términos y Condiciones de Registro de Nombres de Dominios disponibles en su sitio web en http://radixregistry.com/policies/
  2. CONTRATO DE REGISTRO DE NOMBRE DE DOMINIO Al registrar un nombre de dominio RADIX, el Registrante/Titular del Nombre Registrado: (a) reconoce y acepta que el Operador de Registro se reserva el absoluto derecho de negar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre(s) de dominio en el bloqueo, espera o estatus similar del Registro, según lo considere necesario, a su ilimitada y exclusiva discreción: (1) para cumplir con las especificaciones adoptadas por cualquier grupo de la industria generalmente reconocido como autoridad con respecto a la Internet (por ejemplo, RFC’s), (2) para corregir errores cometidos por el Operador de Registro o cualquier Registrador en relación con el registro de un nombre de dominio, (3) en la falta de pago de comisiones al Operador de Registro, (4) para proteger la integridad y estabilidad del Sistema de Registro; (5) para cumplir con las leyes, normas o requisitos gubernamentales aplicables, las solicitudes de aplicación de la ley o cualquier proceso de resolución de disputas; (6) para evitar cualquier responsabilidad, civil o penal, por parte del Operador de Registro, así como sus filiales, subsidiarias, funcionarios, directores y empleados. (b) cumplir con todas las leyes aplicables, incluyendo las que se refieren a la privacidad, colección de datos, protección del consumidor (incluyendo en relación con la conducta engañosa y engañosa) y las leyes aplicables de los consumidores en materia de préstamos justos, cobro de deudas, la agricultura ecológica (en su caso), divulgación de datos y regulaciones financieras. © reconocer y aceptar que los registrantes que colectan y mantienen datos sensibles de salud y financieros deben implementar medidas de seguridad razonables y apropiadas acordes con la oferta de esos servicios, según lo definido por la ley aplicable. (d) garantizar que ningún registro de nombre de dominio en cualquier TLD Incluido se utilizará para distribuir malware, operar botnets abusivamente, phishing, piratería, infracción de marca registrada o derechos de autor, prácticas fraudulentas o engañosas, falsificación u otra actividad similar y que tienen consecuencias para tales actividades, entre ellas suspensión del nombre de dominio. (e) cumplir todas las normas, procedimientos, prácticas y políticas operacionales para el TLD Incluido incluyendo el Uso Radix Aceptable y la Política Anti-Abuso (AUP, en inglés) y todas las demás políticas aplicables que estarán disponibles en el sitio web de Radix (www.radixregistry.com), establecidas de vez en cuando por el Operador de Registro de manera no arbitraria y aplicable a todos los registradores, incluidas los afiliados del Operador de Registro, y en consonancia con las políticas estándares, normas, procedimientos y prácticas de la ICANN y el Contrato de Registro del Operador de Registro con la ICANN para el TLD Incluido. Normas, políticas, procedimientos y prácticas operacionales adicionales y revisadas del Operador de Registro para el TLD Incluido serán efectivas después aviso de noventa (90) días por el Operador de Registro al Registrador a menos que haya mandato por la ICANN con un plazo de aviso más corto. (f) consentir a el uso, copia, distribución, publicación, modificación y otro procesamiento de Datos Personales del Registrante por el Operador de Registro y sus designados y agentes, incluyendo los requisitos de custodia de datos, o según lo especificado por la ICANN de vez en cuando para los nuevos gTLD’s. (g) estar expresamente de acuerdo que las comisiones de registro y renovación de algunos nombres de dominio en un TLD Incluido son variables y diferirán de las comisiones de registro y renovación de nombres de dominio dentro de ese TLD Incluido. Esto incluye pero no se limita a la fijación de precios no estándares para comisiones de registro y renovación de Nombres de Dominio Premium, que se diferencia de los precios de los Nombres de Dominio Estándar. (h) estar de acuerdo en que comisiones de registro, renovación y transferencias para cada TLD Incluido son variables. (i) estar sujeto a los términos y condiciones del lanzamiento inicial del TLD Incluido, incluyendo sin limitación los períodos de sunrise y landrush, el procedimiento y el proceso para el cumplimiento de los mecanismos de protección de los derechos de la ICANN, incluyendo los requisitos de Marca Registrada Clearing House y cualquier Política de Resolución de Disputas de Sunrise y, además, a reconocer que el Operador de Registro y/o sus proveedores de servicios no tienen ningún tipo de responsabilidad por cualquier pérdida o responsabilidad resultante de los procedimientos y procesos relacionados con los períodos de sunrise o landrush, incluyendo, sin limitación: (a) la capacidad o incapacidad de un Registrante de obtener un nombre de dominio durante estos períodos, y (b) los resultados de cualquier disputa sobre un registro sunrise. (j) indemnizar, defender y mantener indemne el Operador de Registro, el Proveedor de Servicio de Registro del Operador de Registro y sus subcontratistas, y sus directores, funcionarios, empleados, agentes y afiliados de y contra cualquier y todo reclamo, daño, responsabilidad, costos y gastos, incluyendo honorarios y gastos legales razonables, que surjan de o estén relacionados con el registro de nombre de dominio del Titular del Nombre Registrado, cualquier incumplimiento del Contrato de Registro con el Registrador y cualquier uso del nombre de dominio. El Contrato de Registro requerirá además que esta obligación de indemnización sobrevivirá la rescisión o expiración del Contrato de Registro y del presente Contrato.
  3. FIJACIÓN NO UNIFORME DE PRECIOS DE REGISTRO DE RENOVACIÓN El Registrante acepta que los TLD’s Incluidos tendrán precios de registro de renovación no uniformes tal que la Comisión de Registro para una renovación de registro de nombre de dominio puede ser diferente de otros nombres de dominio en el mismo u otros TLD Incluidos (por ejemplo, la Comisión de registro de renovación es $7 para un nombre de dominio y $13 para un nombre de dominio diferente).
  4. REQUISITOS OPERACIONALES El Titular del Nombre Registrado está obligado a cumplir con cada uno de los siguientes requisitos: (a) normas, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para las cuales el Operador de Registro tiene responsabilidad de vigilancia de conformidad con el Contrato de Registro u otro contrato con la ICANN; y (b) las normas, políticas, procedimientos y prácticas operacionales para los TLD incluidos establecidos de vez en cuando por el Operador de Registro de manera no arbitraria y aplicable a todos los registradores (“Requisitos Operacionales”), incluyendo afiliados del Operador de Registro, y en consonancia con el Contrato de Registro con la ICANN, en su caso, después de aviso del Operador de Registro al Registrador de la creación de estos términos y condiciones.

APÉNDICE ‘AV’

CONDICIONES ESPECÍFICAS PARA INFIBEAM –

En caso de solicitar el registro de un TLD .OOO (“TLD’s de Registro”) de Infibeam (“Registro”), debe aceptar estar obligado por los siguientes términos adicionales. En el caso de que un término en esta Sección haga conflicto con el Contrato de Registro, los términos de esta Sección se aplicarán a cualquier de los registros de dominio .OOO.

a. Usted se compromete a cumplir con todas las normas, políticas, procedimientos y prácticas operacionales para el TLD de Registro como establecido de vez en cuando por el Registro de manera no arbitraria después de un aviso de 90 días del Registro.

b. Usted reconoce y acepta que el Registro se reserva el derecho de negar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre(s) de dominio en el bloqueo de Registro, espera de Registro o estatus similar, según lo considere necesario, a su ilimitada y exclusiva discreción: (1) para cumplir con especificaciones adoptadas por cualquier grupo de la industria generalmente reconocido como autoridad con respecto a la Internet (por ejemplo, RFC’s); (2) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier Registrador en relación con el registro de nombre de dominio; o (3) por la falta de pago de comisiones al Registro.

c. Usted se compromete a cumplir con todas las normas, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para las que el Registro tiene responsabilidad de supervisar.

d. Usted reconoce y acepta que el Registro prohíbe el uso de nombres de dominio que podrían inducir confusión con el Servicio de Llamadas de Emergencia Triple Cero.

e. Usted se compromete a cumplir con los compromisos de interés público como se establece en la Especificación 11 en el Contrato de Registro (disponible en https://www.icann.org/sites/default/files/tlds/ooo/ooo-agmt-html-09jan14-en.htm), y las salvaguardias del Comité Asesor del Gobierno según lo publicado o providenciado al Registrador por el Registro.

APÉNDICE ‘AX’

CONDICIONES ESPECÍFICAS PARA DESI NETWORKS, LLC

Si el Pedido es un nombre de dominio .DESI, el Registrante debe estar de acuerdo con los siguientes términos:

  1. REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS Usted declara y certifica que, a lo mejor de su saber y entender, está consciente de que el registro de un nombre de dominio de la DESI NETWORKS, LLC implica una contratación con el Registro DESI NETWORKS, LLC, y ponerse de acuerdo con sus Términos y Condiciones de Registro de Nombres de Dominios disponibles en su sitio web en http://registry.desi/terms/.
  2. INDEMNIZACIÓN El Registrante (a) reconoce y acepta que el Registro se reserva el derecho de negar, cancelar o transferir cualquier registro o transacción, o colocar cualquier nombre(s) de dominio en el bloqueo de Registro, espera de Registro o estatus similar, según lo considere necesario, a su ilimitada y exclusiva discreción: (1) para cumplir con especificaciones adoptadas por cualquier grupo de la industria generalmente reconocido como autoridad con respecto a la Internet (por ejemplo, RFC’s), (2) para corregir errores cometidos por el Registro o cualquier Registrador en relación con el registro de un nombre de dominio, (3) por incumplimiento del contrato de registro, o (4) si es requerido por un procedimiento URS, UDRP, DRS, o CRS; o (5) por la falta de pago de comisiones al Registro; y (b) para indemnizar, defender y mantener indemne el Registro y sus subcontratistas, y sus directores, funcionarios, empleados, agentes y afiliados de y contra cualquier y todo reclamo, daño, responsabilidad, costos y gastos, incluyendo honorarios y gastos razonables de abogados derivados de o relacionados con, por cualquier motivo, el registro de nombre de dominio del Titular del Nombre Registrado y el uso del nombre de dominio y/o cualquier actividad, servicio o contenido asociado y que esta obligación de indemnización sobrevivirá la rescisión o expiración del Contrato de Registro por cualquier razón.
  3. REQUISITOS OPERACIONALES El Registrante deberá cumplir con los siguientes requisitos operacionales: (a) normas, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para las cuales el Registro tiene responsabilidad de vigilancia de conformidad con el Contrato de Registro u otro contrato con la ICANN; y (b) las normas, políticas, procedimientos y prácticas operacionales para el Registro TLD establecidos de vez en cuando por el Registro de manera no arbitraria y como comunicados en los documentos técnicos del Registro y otras comunicaciones, y aplicables a todos los registradores (“Requisitos Operacionales”), incluyendo afiliados del Registro, y en consonancia con el Contrato de Registro, en su caso, después de aviso del Registro al Registrador de la creación de estos términos y condiciones.

Índice

  1. Limites
  2. Reglas de Listas de Correo

1. Límites

Existe un límite de 500 envíos de correo electrónico por hora, por dominio. Este límite también aplica para Mailman. Si envía más de esta cantidad en cualquier hora, la mayoría de los correos electrónicos volverán con un error de entrega. Si esto ocurre, tendrá que esperar algún tiempo para que se puedan enviar correos nuevamente en su cuenta. Le recomendamos esperar al menos 1 hora antes de intentar enviar correos electrónicos nuevamente.

Muchos de nuestros servidores tienen un límite de 30 verificaciones POP3/IMAP por hora, por cuenta de cPanel. Si se supera este límite, probablemente su cliente de correo retornará un mensaje de error, indicando que la contraseña es incorrecta o que se presentó un problema en el inicio de sesión. Si esto ocurre, por favor espere una hora hasta que el servidor desbloquee la IP automáticamente. Para evitar que esto ocurra, por favor asegúrese de deshabilitar la verificación automática de su cliente de correo, o configurarlas con un límite superior, para que sean hechas con un intervalo mínimo de 10 minutos.

Para poder utilizar listas de correo con más de 5000 contactos se requiere de un servidor dedicado o un servidor VPS. No está permitido dividir los contactos de una gran lista en listas menores.

También existe un límite para el número de listas de correo de Mailman, como se muestra a continuación. Tenga en cuenta que estos límite sólo aplican para Mailman. No aplica para otros programas de listas de correo como PHPList, por ejemplo.

Plan Límite
Web Hosting compartido 25 listas
Creador de Sitios No se permite*
Reseller Hosting Ilimitadas
Servidor VPS Ilimitadas
Servidor Dedicado Ilimitadas

*La creación de mailman no es compatible con la plataforma. La limitación está restringida a la versión paga; Si utiliza la versión gratuita del creador en un plan de web hosting compartido o reseller hosting, debe tener en cuenta las limitaciones con respecto al producto vinculado.

2. Reglas de Listas de Correo

1) Independientemente del tamaño de su lista de correo, nunca deberá enviar un mensaje a todos los destinatarios a la vez, los envíos deben establecerse de manera que no se exceda el límite de tiempo.

Le recomendamos que configure su script de mailing para enviar como máximo un 1 correo cada 8 segundos. Con este límite, se enviarán 450 correos durante una hora, manteniendo su cuenta por debajo del límite de 500 envíos. Si el script de mailing que usted desea usar no permite establecer la periodicidad de los envíos, deberá cambiar a un script que lo permita. Nosotros recomendamos usar PHPList, el cual puede ser instalado con nuestro instalador automático.

Si usted no realiza la configuración de su aplicación de mailing para regular la frecuencia de envíos, e intenta enviar un mensaje para 500 destinatarios, el servidor intentará realizar el envío de todos a la vez, lo cual no es posible en nuestros servidores compartidos, pues ocasiona un uso en exceso de la potencia de procesamiento del servidor (sobrecarga). Como resultado, el servidor en su conjunto se ralentizará, lo que afectará el acceso a sus sitios web y a su servicio de hosting en general.

Nuestro trabajo es mantener los servidores funcionando a plena capacidad, de modo que cualquier cuenta que ocasione inestabilidad y lentitud será suspendida, y los envíos iniciados a partir de esa cuenta serán interrumpidos. Reiteramos: Si decide no regular el envío de correos, su cuenta puede ser suspendida.

2) Para evitar una carga excesiva en nuestros servidores, el envío de mensajes para cualquier lista con más de 900 contactos solo se podrá realizar fuera de las horas pico. Se consideran como horas no pico las siguientes:

  • De lunes a viernes de 01 a.m. a 08 a.m, en horario estándar del este.
  • Sábados y domingos, durante todo el día

3) El método para obtener los contactos de la lista debe ser doble opt-in. Esto significa que los usuarios de su lista de correo deben suscribirse a su newsletter o campañas de email marketing, solicitando explícitamente que sus correos sean incluidos y confirmando sus direcciones de correo. La confirmación generalmente se hace respondiendo un mensaje de notificación enviado a la dirección de correo especificada por el usuario.

El método de doble opt-in elimina un caso típico de abuso, en el cual alguien registra la dirección de correo de otra persona en una newsletter o campaña de email marketing, sin conocimiento de la persona y contra su voluntad. De acuerdo con estas regulaciones, no está permitido enviar correos electrónicos a listas de correo electrónico que se hayan recibido o comprado a terceros. Esta práctica es considerada SPAM, y puede resultar en la suspensión/finalización de su cuenta.

Los scripts de correo electrónico deben ser capaces de gestionar y registrar toda la información de una lista doble opt-in. Esto incluye el procesamiento de opt-outs (pedidos para cancelar la suscripción) realizados a través de la web o del correo electrónico, al igual que la eliminación de correos que devuelvan los mensajes o nieguen la recepción (bounce backs). Las solicitudes para darse de baja (opt-outs) y las eliminaciones por bounce backs deben abordarse rápidamente. Si identificados que usted está utilizando un script que no cumple con los requisitos, nos reservamos el derecho de suspender, terminar, o desactivar su script o su cuenta.

4) Cualquier envío de correo no solicitado (spam) resultará en la suspensión o cancelación de la cuenta desde la cual se originó el envío. Tomamos una postura de tolerancia cero contra el envío de correo electrónico no solicitado y otras formas de spam.

5) Todas las listas de correo deben cumplir con las directrices establecidas por el Gobierno de los Estados Unidos, las cuales se pueden encontrar aquí.

6) Los scripts de correo que se envían directamente a través de SMTP no están permitidos. Un ejemplo de esto sería Darkmailer o The bat. Todos los correos deben ser enviados a través del servidor de correo local / MTA (Mail Transfer Agent), de manera que el servidor se encargue de la entrega, y no se realice directamente a través del script de correo.

Confirmed/Double Opt-In: El usuario se registra en una lista de correos/newsletter y recibe un correo de confirmación para ratificar el registro. Esto evita que sea registrado por terceros, y también la creación de una lista de spam. Este método está permitido para el envío de listas de correo en TurboHostingColombia.

Single Opt-in: El cliente se registra en una lista pero no recibe ninguna confirmación para validar el correo. Este método no está permitido en TurboHostingColombia.

Opt-out: El cliente se registró en su sitio web o adquirió algún producto, pero no informó en ningún momento que quería recibir correos. Este método no está permite en TurboHostingColombia.

Índice

  1. El Programa de Afiliados
  2. Inscripción al Programa
  3. Divulgación: Banners y Enlaces en Sitios Web y Blogs
  4. Divulgación: Redes Sociales
  5. Divulgación: Links Patrocinados
  6. Divulgación: Correo Electrónico y Softwares de Comunicación por Internet
  7. Uso de Iframes
  8. Indicaciones
  9. Comisiones
  10. Pago de las Comisiones
  11. Responsabilidades del Sitio Web/Blog
  12. Vigencia del Acuerdo
  13. Modificación
  14. Relación de las Partes
  15. Limitaciones de responsabilidad
  16. Avisos Legales
  17. Representaciones y garantías
  18. Confidencialidad
  19. Indemnización
  20. Diversos

1. El Programa de Afiliados

Al registrarse en el Programa de Afiliados y aceptar los Términos del Programa, el afiliado cede un espacio publicitario en su sitio web o blog para divulgar la marca, los productos y los servicios de TurboHostingColombia México, Colombia y Chile, a través de banners y enlaces. De esta manera, el afiliado utiliza el tráfico de su sitio web para generar más tráfico para el sitio web de TurboHostingColombia del país de su preferencia, y en contrapartida, recibe una comisión por las indicaciones aprobadas originadas a través de su sitio web.

2. Inscripción al Programa

Para participar en el Programa es necesario tener un sitio web o un blog completo que esté activo, actualizado y con contenido. El análisis de los nuevos registros es realizado manualmente y toma hasta 3 días hábiles. El inscrito recibirá respuesta por correo electrónico dentro de este plazo.

No están permitidos los sitios web de contenido adulto o pronográfico. Además, no está permitida la inscripción de sitios web o blogs que inciten o promuevan la violencia, el odio contra individuos o grupos con base en la raza u origen étnico, deficiencia, género, religión, edad y/o orientación sexual. Tampoco están permitidos los sitios web de intercambio de tráfico, promociones y descarga ilegal de contenido.

Con la finalidad de preservación de la marca, TurboHostingColombia se reserva el derecho de analizar la calidad del contenido de los sitios web registrados para participar en el programa de afiliados y puede reprobar o terminar un registro activo en cualquier momento sin necesidad de previo aviso.

Sitios web de cupones

El permiso de participación para sitios web de oferta de cupones de descuento queda a criterio exclusivo del equipo especializado del Programa de Afiliados de TurboHostingColombia y el registro de sitios web no autorizados puede ser reprobado.

Con el fin de preservar la marca, TurboHostingColombia se reserva el derecho de analizar la calidad del contenido de los sitios candidatos a la participación en el Programa de Afiliados y podrá rechazar o terminar un registro ya activo en cualquier momento.

Sitios web de contenido restringido

Es importante resaltar que los sitios web de contenido restringido, en los cuales la marca de TurboHostingColombia es divulgada en un área reservada para miembros, tienen un comisionamiento fijo de $20 USD, independientemente del número de indicaciones aprobadas. Para información adicional sobre la participación de sitios web de contenido restringido, por favor entra en contacto a través del correo electrónico info@turbohostingcolombia.co.

Desarrollador / Agencia

El Programa de Afiliados ofrece una propuesta de participación diferenciada para desarrolladores y agencias que tengan registro oficial en su país de constitución (ejemplo: NIT (Colombia), RUT (Chile), RFC (México). Los interesados deben entrar en contacto a través del correo electrónico info@turbohostingcolombia.co para mayor información.

3. Divulgación: Banners y Enlaces en Sitios Web y Blogs

Después de la aprobación del registro, el afiliado recibe los datos de acceso al Panel de Afiliados, en el cual están disponibles diversos modelos de banners. El afiliado puede escoger el mejor, y más adecuado para su sitio web, copiar el código fuente y pegarlo en su sitio web. Cabe resaltar que cada creador de sitios/blog cuenta con una manera diferente de insertar el código fuente. Algunas de estas maneras son: a través de publicaciones (insertar una imagen y posteriormente el link de afiliado), widget o incorporación (embed) del enlace, entre otras maneras.

El afiliado también puede divulgar la marca TurboHostingColombia a través de un texto, creando un artículo o post recomendando a TurboHostingColombia y utilizar hiperlinks con su enlace de afiliado.

4. Divulgación: Redes Sociales

El afiliado está autorizado a divulgar la URL de su sitio web y su enlace de afiliado en las redes sociales – Facebook, YouTube, Google+, Twitter, Pinterest y LinkedIn – siempre y cuando tenga un banner del Programa en su sitio web o blog.

No es permitido hacer SPAM u ofrecer cualquier tipo de incentivo, cupón o descuento sin autorización expresa del equipo de afiliados de TurboHostingColombia. Tampoco es permitido que el afiliado se presente como TurboHostingColombia de cualquier forma. La utilización de la marca TurboHostingColombia de manera indebida o de acciones no permitidas resultará en la suspensión del afiliado y en la cancelación de todas las indicaciones pendientes. No se permite hacer anuncios patrocinados en redes sociales.

El afiliado debe estar de acuerdo con las siguientes reglas cuando decide anunciar en medios de PPC (pay-per-click o pago por clic) y comprar palabras-clave en redes de búsqueda como, por ejemplo, Google, Yahoo/Bing, entre otras.

Para preservar la integridad y la reputación de la marca TurboHostingColombia, los afiliados tienen expresamente prohibido presentarse como TurboHostingColombia o utilizar en anuncios particulares enlaces que redireccionen directamente al sitio web de TurboHostingColombia. El uso de la marca TurboHostingColombia de manera indebida resultará en la suspensión inmediata del afiliado y en la cancelación de todas las indicaciones pendientes.

  • Está prohibido utilizar cualquier palabra relacionada a la marca TurboHostingColombia y sus variaciones y errores de escrita, tales como: “turbohostingcolombia”, “turboHostingcolombia”, “Turbo Hosting Colombia”, “TurboHosting” host, “www.TurboHosting.mx”, “www.TurboHostingColombia.co”, “www.TurboHosting.cl”, “TurboHostingMexico”, “Turbo Hosting Mexico”, “TurboHosting Colombia”, “Turbo HostingColombia”, “TurboHostin Chile”, “Turbo Hosting Chile”, “TurboHosting.com”, “review TurboHostingColombia”, “TurboHostingColombiano”.
  • Está prohibido utilizar cualquier palabra relacionada con la marca TurboHostingColombia junto con otro término adicional, tales como: [cupón TurboHostingColombia], [promoción TurboHostingColombia], [código promocional TurboHostingColombia], [hosting TurboHostingColombia]. No está permitido comprar términos en concordancia amplia, exacta o de frase.

La compra de palabras clave relacionada a TurboHostingColombia resultará en la suspensión inmediata del afiliado y en la cancelación de todas las indicaciones pendientes.

6. Divulgación: Correo Electrónico y Softwares de Comunicación por Internet

El afiliado no está autorizado a divulgar el enlace de afiliado (www.hostgator.mx/IDdelAfiliado; www.hostgator.co/IDdelafiliado; www.hostgator.cl/IDdelafiliado) en los siguiente medios, incluyendo, pero no limitado a: correo electrónico o softwares de comunicación por internet – Skype, WhatsApp, ICQ, Facebook Messenger, entre otros. En estos medios el afiliado debe divulgar únicamente la URL de su sitio web, de esta manera, los lectores serán redireccionados para el sitio web del afiliado y, en seguida podrán hacer clic en el banner o enlace de TurboHostingColombia que debe estar disponible en el sitio web.

El afiliado tampoco está autorizado a utilizar los vehículos del propio TurboHostingColombia – Foro, FAQ, Blog, Facebook, Twitter, Instagram, Google+, Linkedin, YouTube, Pinterest, entre otros – para fines de divulgación de su enlace de afiliado o sitio web. El uso del enlace de afiliado en los vehículos de TurboHostingColombia resultará en la suspensión inmediata del afiliado y en la cancelación de las todas las indicaciones pendientes.

7. Uso de Iframes

El afiliado no está autorizado a incorporar cualquier contenido que esté disponible en el sitio web de TurboHostingColombia dentro de su sitio web. Copiar el código fuente y replicar el sitio web en otro lugar (Iframes) no está permitido y el afiliado que haga uso de este método de divulgación será suspendido del Programa y todas las indicaciones serán canceladas.

8. Indicaciones

Las indicaciones quedan pendientes para análisis por un período de 70 a 100 días. Después de este período el afiliado recibe la comisión referente a las indicaciones que fueron aprobadas. Los pagos son efectuados a partir del valor mínimo de $40 USD, valor equivalente a 02 (dos) indicaciones aprobadas, considerándose para el periodo de análisis la fecha de la segunda indicación.

Criterios de Aprobación

Para ser aprobada, la indicación debe estar de acuerdo con los siguientes criterios:

  • La indicación debe ser un nuevo cliente para TurboHostingColombia;
  • El cliente debe haber adquirido uno de los productos elegibles (Web Hosting, Reseller Hosting, VPS, Servidor Dedicado, Creador de Sitios);
  • El cliente debe estar al día con el pago del hosting hasta el final del periodo de análisis;
  • La indicación debe ser generada a partir del enlace del afiliado – tener el sitio/red social del afiliado como URL de referencia;
  • Las compras que no sean generadas a partir del enlace del afiliado no serán registradas por el sistema y no generan indicación/comisión.

Registro de indicaciones

Las cookies son archivos de texto que almacenan información y permiten que las indicaciones sean rastreadas. El Programa utiliza ese mecanismo para rastrear los lectores que hacen clic en el banner o enlace del afiliado que debe esta disponibles en el sitio web o blog del afiliado. Es importante resaltar que en caso de que el lector deshabilite las cookies en su navegador, la indicación dejará de ser rastreada. Las cookies generadas para el Programa de Afiliados tienen validez de 10 días, por lo tanto, el lector del sitio del afiliado que haga clic en el banner o enlace del Programa en su sitio web, tiene hasta 10 días para efectuar la compra, en el 11º día, la indicación dejará de ser rastreada.

No es permitido que el afiliado haga compras para sí mismo o para terceros a través de su propio link de afiliado. Indicaciones originadas de compras del afiliado para sí mismo serán reprobadas. Indicaciones originadas de compras efectuadas por el afiliado para terceros no podrán ser reclamadas y no serán registradas por el sistema debido a reglas de seguridad.

Reclamación de indicaciones

El afiliado puede reclamar transacciones no registradas como indicaciones únicamente durante el tiempo en que la indicación esté en periodo de análisis. Después del análisis, no podrán ser reclamadas indicaciones retroactivamente.

9. Comisiones

Las comisiones del Programa de Afiliados se pagan con base en la siguiente estructura:

  • 1 a 5 indicaciones aprobadas en un mismo mes, $20 USD por indicación aprobada;
  • 6 a 10 indicaciones aprobadas en un mismo mes, $35 USD por indicación aprobada;
  • 11 a 20 indicaciones aprobadas en un mismo mes, $50 USD por indicación aprobada;
  • Más de 21 indicaciones aprobadas en un mismo mes, $65 USD por indicación aprobada.

Ejemplo: si el afiliado tiene 25 indicaciones aprobadas en un mismo período, recibirá $1,625 USD ($65 USD x 25). El valor de la comisión está sujeto a las alteraciones y los nuevos valores serán válidos después de 30 días de la debida notificación por correo electrónico (enviada para la dirección electrónica del afiliado que está registrada en el Programa de Afiliados).

*Comisión válida para el periodo de lanzamiento del Programa de Afiliados. Los valores pueden cambiar en cualquier momento.

Comisión para Sitios Web de contenido restringido

La comisión para afiliados que tengan un sitio web de contenido restringido es fija, el afiliado recibe $20 USD por indicación aprobada. Para más información, envía un correo electrónico al equipo del Programa de Afiliados, disponible en contacto@afiliadoshostgator.com.

10. Pago de las Comisiones

Después del periodo de análisis, el afiliado que cumpla con todos los criterios de pago recibirá la comisión referente a las indicaciones aprobadas.

Valor mínimo de pago

Para recibir las comisiones, el valor debe ser igual o mayor al pago mínimo de $40 USD, valor equivalente a 02 (dos) indicaciones aprobadas. En caso de que el afiliado no alcance el valor mínimo de pago, la comisión queda en espera para que el afiliado acumule nuevas comisiones y alcance el valor mínimo por un plazo máximo de 06 (seis) meses.

Documentos requeridos para efectuar el pago

Los pagos son realizados desde Estados Unidos en dólares americanos. Para que el pago de las comisiones se pueda realizar, requerimos el formulario W8 BEN, W8 BEN-E o W9 con los datos del afiliado. En el momento de aprobación de la cuenta enviamos un email con las instrucciones para que el afiliado diligencie el formulario adecuado de acuerdo a su caso específico. El formulario debe ser enviado al correo electrónico del programa de afiliados contacto@afiliadoshostgator.com.

En caso de que los documentos y datos requeridos no sean recibidos por el Programa de Afiliados a tiempo para procesar el pago, éste será agendado para el mes siguiente.

Fecha de pago

El pago de las comisiones se realiza el día 10 de cada mes o en el siguiente día hábil, en caso del fin de semana y/o festivo.

Forma de pago

El pago de las comisiones es realizado únicamente a través de PayPal. Para esto, es importante que toda la información del afiliado esté registrada y actualizada correctamente en el panel de afiliado, que la cuenta paypal inscrita esté activa y que los documentos requeridos por el Programa de Afiliados estén completos y hayan sido enviados al correo electrónico contacto@afiliadoshostgator.com.

Plazo máximo de pago

A partir del momento en el que la indicación es aprobada y se vuelve valor de comisión, si se alcanzó el valor mínimo para el pago de comisiones, la comisión quedará disponible para deposito en un plazo máximo de 06 (seis) meses. Después de este período, en caso de que el afiliado no haya informado los datos requeridos o no haya enviado los documentos esenciales para la emisión del pago, la comisión expirará y el afiliado perderá el derecho a recibirla.

Reclamación de valores

El afiliado tiene un plazo de 30 días después de la finalización del análisis y pago de la comisión para cuestionar el valor recibido.

11. Responsabilidades del Sitio Web/Blog

El afiliado es el único responsable por el desarrollo, operación, manutención y por todo el contenido (texto, imagen, audio y video) de su sitio web. TurboHostingColombia no tiene ninguna responsabilidad por el desarrollo, operación y manutención del sitio o del contenido disponible en el sitio web del afiliado.

El afiliado también es responsable por garantizar que el contenido publicado en su sitio web no viole o infrinja cualquier ley o los derechos de terceros (incluyendo, por ejemplo, derechos autorales, marcas registradas, privacidad y otros derechos personales o de propiedad), y también garantizar que el contenido publicado en su sitio web no sea difamatorio o ilegal.

El afiliado debe tener permiso expreso para usar parte del material protegido por derechos de autor o de propiedad de otros. TurboHostingColombia no será responsable si el afiliado utiliza parte del material protegido por derechos de autor, en violación de la ley. Además de lo anterior, TurboHostingColombia cancelará inmediatamente la participación del afiliado en el Programa de Afiliados, si entiende que el afiliado se ha comprometido en cualquiera de las siguientes actividades:

  • Envío de correo electrónico masivo no solicitado, o cualquier forma de Spam, incluyendo, pero no limitando a, grupos de discusión, listas, foros o violación de las políticas anti-spam de TurboHostingColombia o la ley Federal;
  • Suministro de información inexacta o incompleta a TurboHostingColombia sobre su identidad, dirección y otra información necesaria;
  • Intento de engañar o defraudar a TurboHostingColombia de cualquier forma;
  • Falsificar los términos y condiciones de los sitios de TurboHostingColombia;
  • Involucrarse en actividades de propaganda de red de clics;
  • Hacer cualquier anuncio negativo de TurboHostingColombia;
  • Utilizar la marca de TurboHostingColombia de manera indebida;
  • Envolverse en actividades relacionadas con cookie stuffing.

No está autorizado el uso de vehículos propios de TurboHostingColombiar para fines de divulgación del Programa de Afiliados, como por ejemplo: redes sociales, foro, FAQ y blog de TurboHostingColombia. El Programa de Afiliados ofrece una variedad de banners de divulgación que deberá ser utilizada en tu sitio o blog.

El afiliado no está autorizado a ofrecer cualquier tipo de incentivo – promoción, bonus, cupón, premio, dinero, presente, entre otros, para impulsar sus ventas. Excepto cuando sea autorizado por escrito por TurboHostingColombia.

12. Vigencia del Acuerdo

Este acuerdo entra en vigor después del registro del afiliado en el Programa de Afiliados de TurboHostingColombia y termina cuando sea solicitado por cualquiera de las partes, en cualquier momento, con o sin justa causa, mediante comunicación vía correo electrónico para la otra parte (contacto@afiliadoshostgator.com).

Un aviso por correo electrónico para la dirección registrada en el panel de afiliados es considerado suficiente para poner fin a este acuerdo. Si este acuerdo se termina debido a la violación de alguno de los términos por el afiliado, no estará calificado para recibir pagos de comisiones, incluso las comisiones referentes a las indicaciones aprobadas antes de la fecha de terminación.

Si este acuerdo se termina por cualquier otro motivo, el afiliado será elegible para recibir la comisión referente a las indicaciones aprobadas que se hayan producido durante la vigencia de este acuerdo y/o las indicaciones aprobadas que se reciban hasta la fecha de cierre.

13. Modificación

TurboHostingColombia se reserva el derecho de modificar cualquier información de los términos y condiciones previstos en el presente acuerdo en cualquier momento. Los cambios son informados a través de correo electrónico, para la dirección que el afiliado registró en el panel de afiliado, o en forma de aviso en el panel de afiliados. Estas formas de divulgación son consideradas suficientes para notificar al afiliado sobre una modificación de los términos y condiciones de este acuerdo.

Las modificaciones pueden incluir, pero no se limitan a, cambios en las comisiones disponibles, honorarios de comisiones, procedimientos de pago y reglas del Programa de Afiliados. Toda y cualquier modificación entra en vigor 48 horas después de la notificación por correo electrónico o a través del panel de afiliado, conforme a lo dispuesto anteriormente, a menos que se indique lo contrario.

La continuidad del afiliado en el Programa de Afiliados, después de la publicación de un aviso de cambio o un nuevo acuerdo, constituirá aceptación del cambio. Si el afiliado no está de acuerdo con el cambio deberá notificar a TurboHostingColombia por escrito, dentro de las 48 horas de la alteración, rescindiendo expresamente el presente Acuerdo.

14. Relación de las Partes

El afiliado e TurboHostingColombia son contratistas independientes y nada en este Acuerdo creará cualquier asociación comercial, joint venture, agencia de franquicia, representación de ventas o relación de empleo entre las partes. El afiliado no tiene autoridad para hacer o aceptar cualquier oferta o representación en nombre de TurboHostingColombia. El afiliado no puede hacer ninguna afirmación, ya sea en su sitio o no, que pueda contrarrestar cualquier artículo de este Acuerdo. El afiliado no es un agente de TurboHostingColombia y TurboHostingColombia se exime expresamente de la responsabilidad por cualquier conducta realizada por el afiliado. Cualquier anuncio negativo para la marca TurboHostingColombia que venga de un afiliado, resultará en el cierre inmediato de la participación de este afiliado en el Programa y en la cancelación de cualquier indicación que esté pendiente.

15. Limitaciones de responsabilidad

TurboHostingColombia no se responsabiliza de cualquier pérdida de ingresos, beneficios o datos, derivados del presente Acuerdo, o del Programa de Afiliados, aunque se haya advertido de la posibilidad de tales daños.

16. Avisos Legales

TurboHostingColombia no otorga ninguna garantía expresa o implícita, o declaraciones con respecto al Programa de Afiliados o cualquier servicio corporativo u otros artículos vendidos a través del Programa (incluyendo, pero no limitando, a garantías de adecuación, comercialización, no conformidad, o cualquier garantía implícita derivadas de un curso de ejecución, negociación o uso comercial). Además, TurboHostingColombia no garantiza que el funcionamiento de sus sitios web no será ininterrumpido o libre de errores, y no será responsable por las consecuencias de cualquier interrupción o error.

17. Representaciones y garantías

El afiliado declara y garantiza que este Acuerdo es regular, válido y eficaz, y que está totalmente de acuerdo con sus términos, constituyendo una obligación legal, verdadera, vinculante y factible en su totalidad, todo de conformidad con los términos de este Acuerdo, y que la ejecución, de la entrega y del desempeño, por parte del afiliado en el presente Acuerdo, dentro de su capacidad legal y poder, han sido debidamente autorizadas por su parte, sin requerir de la aprobación o consentimiento de ninguna otra persona y no viola ni constituye un estándar bajo la (i) prestación de cualquier ley, regla, reglamento, orden, decisión o sentencia, a la que está sujeto o a la que el afiliado está vinculado, o (ii) los términos de cualquier otro contrato, documento o instrumento aplicable o vinculado al afiliado. En caso de que cualquier autoridad policial, administrativa o judicial notifique a TurboHostingColombia con aviso de que el afiliado está involucrado en el envío de correo electrónico masivo no solicitado o de otra forma, está involucrado en comportamientos ilegales o conducta que viole los términos de dicho proveedor de servicio, TurboHostingColombia se reserva el derecho de cooperar en cualquier investigación relativa a las actividades del afiliado, incluyendo la divulgación de la información de su cuenta.

18. Confidencialidad

Para efectos del presente Acuerdo, el término “información confidencial” incluye pero no se limita a, cualquier información en los términos y disposiciones de este Acuerdo hecho específicamente para el sitio del afiliado y, en general, no disponible para otros miembros del Programa de Afiliados e informaciones financieras relativas a TurboHostingColombia, clientes, o proveedor de lista de TurboHostingColombia y los miembros del Programa de Afiliados, además del afiliado.

La información confidencial también incluye cualquier información que TurboHostingColombia designe como confidencial durante la vigencia de este Acuerdo. El afiliado acuerda no divulgar ninguna información confidencial y que dicha información debe permanecer estrictamente confidencial, secreta y no debe ser utilizada directa o indirectamente por el afiliado para sus propios fines comerciales o para cualquier otro propósito, excepto y solamente en la medida en que tal información es normalmente conocida o accesible al público o si es exigida por ley o proceso legal. TurboHostingColombia no otorga ninguna garantía, expresa o implícita, con respecto a cualquier información entregada, incluyendo garantías de comercialización, adecuación a una finalidad específica o la libertad de patentes, marcas o violaciones de derechos de autor, o resultantes de la ley, costumbre o comportamiento, o como la precisión o la integridad de la información.

19. Indemnización

El afiliado acuerda indemnizar, defender y mantener ilesa a TurboHostingColombia, funcionarios, directores, agentes, otros afiliados, sucesores y apoderados, contra todas y cualquier reclamación, pérdida, daño o gasto, incluyendo honorarios de abogados, de cualquier naturaleza incurridos o sufridos por TurboHostingColombia (colectivamente las “pérdidas”), en la medida en que esas pérdidas (o acciones en relación a la misma) surjan o se basen en (i) cualquier reclamación o reivindicación que amenace el uso de la marca TurboHostingColombia por los afiliados o que viole los derechos de terceros (ii) el incumplimiento de cualquier promesa, pacto, representación o garantía hecha por el afiliado aquí o (iii) de cualquier reclamación relacionada al sitio del afiliado.

20. Diversos

Las cuentas que por acaso sean desactivadas del Programa de Afiliados, no podrán beneficiarse del Programa, a no ser que el afiliado obtenga el consentimiento de TurboHostingColombiar por escrito. TurboHostingColombia se reserva el derecho de establecer un fondo de reserva con comisiones para un período de tiempo considerado necesario en situaciones en las que las ventas generadas por un afiliado tengan una tasa de cancelación alta y consistente.

TurboHostingColombia será el único y final árbitro para cualquier disputa o reivindicación relacionada con la legitimidad de las ventas. Sujeto a estas restricciones, el presente Acuerdo será vinculante y ejecutable contra las partes y sus respectivos sucesores y apoderados. La incapacidad de TurboHostingColombia de cumplir con cualquier disposición del presente Acuerdo no constituirá la renuncia a su derecho a forzar la realización de estas o de cualquier otra disposición del presente Acuerdo.

Índice

  1. ¿Cuándo puedo acceder a una migración gratuita?
  2. Información sobre Migración entre planes
  3. Condiciones de Migración Gratuita
  4. Plazo para conclusión
  5. Después de la migración
  6. Restauración de Backup propio

TurboHostingColombia tiene el compromiso de facilitar la migración de tu sitio web para una nueva cuenta de hosting. Podemos transferir los archivos de tu sitio web, bancos de datos, scripts, administración de tu dominio y correos electrónicos (en este caso, solamente de cPanel para cPanel).

1. ¿Cuándo puedo acceder a una migración gratuita?

TurboHostingColombia ofrece migración gratuita para cuentas adquiridas hace menos de 30 días. El beneficio es válido solamente para el primer pedido de migración y también para cuentas que acabaron de realizar un cambio de plan, por ejemplo, la migración de un plan Reseller para un Servidor Dedicado.

Recuerda: Si solicitas la migración después de los primeros 30 días de contratación del plan o estás solicitando una nueva migración después de la conclusión de la primera transferencia, la migración gratuita no estará disponible y su realización tendrá costo. Entra en contacto con nuestro equipo de soporte y solicita una cotización de la migración.

2. Información sobre Migración entre planes

Si ya tienes un plan con nosotros y estás solicitando la migración para un plan más robusto, por ejemplo, una migración de hosting compartido a VPS, es necesario que realices la contratación del nuevo plan y mantengas ambos planes activos hasta que la migración sea finalizada. Después de terminar la migración, y de que hayas confirmado que todo esté funcionando adecuadamente, podrás cancelar el plan antiguo si no planeas usarlo.

Importante: No convertiremos un plan de Web Hosting en un plan de Reseller de forma gratuita. Si tienes varios dominios en el hosting, será necesario repartirlos en el plan Reseller por cuenta propia, o solicitar una cotización a nuestro equipo de migración.

Tampoco realizamos la migración de dominios adicionales en planes compartidos. La migración es hecha a través del backup completo de la cuenta, que es transferido entre los servidores para que el cliente realice los ajustes necesarios.

3. Condiciones de Migración Gratuita

Las condiciones de la migración gratuita de sitios web se diferencian por el tamaño y el tipo de la cuenta que tienes.

La migración gratuita será realizada en cuentas de cPanel que tengan hasta 5GB de archivos, correos electrónicos, banco de datos y otros componentes que hacen parte de la estructura de hosting del sitio web. Para las cuentas en servidores Windows, con panel de control Plesk, el límite es de 10GB.

Si la cuenta supera estos límites, será necesario efectuar una cotización con el equipo de migración.

Conoce las limitaciones en la siguiente tabla:

Planes TurboHostingColombia No. Máximo de Migraciones Panel de Control
Hosting Compartido 01 cPanel
Reseller 30 cPanel
VPS 30 cPanel
Dedicado Linux 30 cPanel
Dedicado Windows 30 Plesk

Recuerda: En cualquier situación es importante que las migraciones sean solicitadas solamente una vez.

Clientes con necesidades que sobrepasen cualquier límite deben solicitar una cotización directamente al equipo de soporte.

Atención: Nuestro equipo de soporte no realiza migraciones con carácter de downgrade, en estos casos es necesario que el cliente realice su propia migración.

4. Plazo para conclusión

No definimos un plazo para la finalización de la migración, pues existen diversos factores externos que pueden interferir en el proceso. Esto incluye: limitaciones del servidor de origen, problemas con información incompleta o incorrecta, entre otros.

De cualquier manera, nuestro equipo está capacitado y entrenado para realizar todas las migraciones de forma clara y con calidad. Nos empeñamos para que la finalización del procedimiento sea en el plazo más rápido posible y de forma eficaz.

5. Después de la migración

Es muy importante que verifiques tus datos después de la migración y sigas atentamente las instrucciones de alteración de DNS, tan pronto la migración sea finalizada.

Nuestro equipo realizará verificaciones de rutina, pero necesitará de tu ayuda para finalizar la migración.

6. Restauración de Backup propio

Si tienes tu propio backup, sea de banco de datos o de archivos, nuestro equipo puede realizar la restauración de los mismos de forma gratuita. Sólo debes abrir un ticket con nuestro soporte técnico avanzado solicitando la restauración de los datos. Es importante recordar que los datos o backups deben estar en tu hosting, y para eso debes enviarlos vía FTP.

TurboHostingColombia se reserva el derecho de revisar sus políticas de servicios en cualquier momento, con o sin aviso previo.

icon 01

Where We Are

2724 Franklee Lane Fort Washington, PA 19034

icon 02

24/7 Tech Support

(+1) 570-531-43203648

(01) 740-887-4047

icon 03

E-mail Us

info@example.com

support@example.com

Need Help? Chat with us